HD7692, HD7690, HD7686
1 Поставетеуредавърхуравнаистабилнаповърхност. 2 Включетещепселавзаземенконтакт. 3 Можетедаприберетеизлишната
Тази кафемашина е снабдена с регулиране на аромата, което ви дава възможност да регулирате силата на кафето според в
14 Оставетеуредадаизстиневпродължениенапоне3минути,предиотноводазапочнетедаправитекафе.Можете да използвате т
Забележка: Ако използвате четка за миене, внимавайте да не повредите клапана на дъното на водния резервоар.Неизползвайтепредметисостриръбовезап
Следкраянасроканаексплоатациянауреданегоизхвърляйтезаедноснормалнитебитовиотпадъци,агопредайтевофициален
15Před použitím přístroje si důkladně přečtěte tuto uživatelskou příručku a uschovejte ji pro budoucí použití.Dříve než přístroj připojíte do
3 Přebytečnýsíťovýkabelmůžeteskladovatzasunutýdootvorunazadnístěněkávovaru(Obr.2). 1 Pozastrčen
2 Ujistětese,žejeskleněnákonvicečitermokonvice(svíkemvpozici„zavřeno/vaření“r)poddržákemltru. 3 PomocítlačítkafunkceAromaCo
2 Hodinynastavítejednímneboněkolikastisknutímitlačítka„H“(Obr.4). 3 Minutynastavítejednímneboněkolikastisknutímitlačítka„M“(Obr.
Pravidelné odstraňování vodního kamene prodlužuje životnost přístroje a zajišťuje optimální výsledky vaření kávy po dlouhou d
20Enne seadme kasutamist lugege hoolikalt kasutusjuhendit ja hoidke see edaspidiseks alles.Enne seadme ühendamist kontrollige, kas seadmele
1 Pärasttoitepistikuseinakontaktilükkamistkuvatakseteade„SET(seadista)”ekraanile(Jn3). 2 Nõutudtunni
Kohvi kanguse suurendamiseks keerake nuppu paremale. Kohvi kanguse vähendamiseks keerake nuppu vasakule.Märkus: Kohvi kanguse seadistamise ajal veendu
3 MinutiteseadistamiseksvajutageM-nupuleüksvõirohkemkordi(Jn5).5sekpärasttundidevõiminutinupulevajutamisttaaskuvatakseekraanileta
Korrapärane katlakivi eemaldamine pikendab seadme tööiga ja garanteerib optimaalse kohvikeetmise pikaks ajaks. Seade mõõdab katla
25Prije korištenja aparata pažljivo pročitajte ovaj korisnički priručnik i spremite ga za buduće potrebe.Prije priključivanja aparata provjerite
1 Kadaumetneteutikačuzidnuutičnicu,nazaslonusepojavljujeriječ‘SET’(Postavi)(Sl.3). 2 Pritisnitegumb
2 Provjeritejelistaklenivrčilitermos-posuda(spoklopcemupoložaju“zatvoreno/kuhanje”r)ispoddržačaltera. 3 PomoćuregulatoraAroma
2 Pritisnitegumb‘H’jednomilivišeputakakobistepostavilisate(Sl.4). 3 Pritisnitegumb‘M’jednomilivišeputakakobistepostavilimin
Redovito čišćenje kamenca produljuje vijek trajanja aparata i jamči optimalno kuhanje kave. Aparat mjeri količinu kamenca i obavješ
HD7692, HD7690, HD7686ENGLISH 4 9 15 20 25 30 35 41 46 51 56
30A készülék első használata előtt gyelmesen olvassa el a használati utasításokat. Őrizze meg az útmutatót későbbi használatra.A készülék csat
3 Afeleslegeshálózatikábeltúgytárolhatja,hogybetoljaakávéfőzőhátlapjánlévőnyílásba(ábra2). 1 M
1 Ellenőrizze,hogyahálózatidugótcsatlakoztatta-eafalikonnektorba. 2 Ellenőrizze,hogyazüvegkannavagytermoszkanna(afedélzártvagyf
Haazidőzítőgombmegnyomásaután5másodpercignemnyomjamegazóra-vagypercbeállítógombot,azaktuálisidőismétmegjelenik.Ekkorazidőzítőb
A rendszeres vízkőmentesítés meghosszabbítja készüléke élettartamát, és hosszú időn keresztül optimális kávéfőzést biztosít. A készülék
35Құралды қолданар алдында осы нұсқауды мұқият оқып шағыңыз, әрі болашақта қолдануға сақтап қойыңыз.Құралды қосар алдында, құралда көрсетілген
1 Құралдытегіс,жайлыбеткеқойыңыз. 2 Құралдытекжергетұйықталғанқабырғарозеткасынағанақосуғаболады. 3 Артықтоқсымы
Осы кофе демдегіште Хош иіс бақылауы орнатылған, оның көмегімен сіз өзіңіздің талғамыңызға қарай кофенің қоюлығын сәйкестен
14 Құралкофеніқайтаданқайнатаралдында,олеңкемдегенде3минутсуытылуытиіс.Сіз таймерді кофені қай уақытта дем
Есте сақтаңыз: Егер сіз тазалағыш қылшақ қолдансаңыз, су ыдысының түбіндегі патронын зақымдап алмас үшін, абай болыңыз.Құралдыңсуқұятынорнынүшкір
4ImportantRead this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference.Check if the voltage indicated on the applianc
Құралдыөзқызметінкөрсетіптозғаннанкейін,күнделіктіүйқоқысыменбіргетастауғаболмайды.Оныңорнынабұлқұралдыарнайыжинапала
41Prieš pradėdami naudotis prietaisu, atidžiai perskaitykite šį vartotojo vadovą ir saugokite jį, nes jo gali prireikti ateityje.Prieš įjungdami
1 Įkišuskištukąįsieninįmaitinimolizdą,ekranepasirodožodis„SET“(Nustatyti)(Pav.3). 2 Vienąarkelis
2 Įsitikinkite,kadstiklinisąsotisarbatermosoąsotis(kuriodangtis„uždarytoje/virimo“padėtyjer)yrapoltrolaikikliu. 3 Aromatoregu
3 Vienąarkeliskartuspaspausdamimygtuką„M“nustatykiteminutes(Pav.5).Jei5sekundesnespaudžiatevalandųarminučiųmygtuko,vėlpradedamas
Reguliariai šalinant kalkes, ilgėja prietaiso naudojimo laikas ir ilgą laiką garantuojami optimalūs virimo rezultatai. Prietaisas mat
46Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet šo lietošanas pamācību un saglabājiet to, lai vajadzības gadījumā varētu ieskatīties tajā arī turp
1 Pēctam,kadpievienojātkajasautomātuelektrotīklam,uzdisplejaparādāsvārds‘SET’(Zīm.3). 2
2 Pārliecinieties,kastiklakrūzevaitermosakrūze(arvāciņu‘aizvērtā/uzlietā’pozīcijār)atrodaszemltraturētāja. 3 Iestatietvēlamoka
2 Laiuzstādītustundas,nospiediet‘H’poguvienuvaivairākasreizes(Zīm.4). 3 Laiuzstādītuminūtes,nospiediet‘M’poguvienuvaivairākas
3 Youcanstoreexcesscordbypushingitintotheopeninginthebackofthecoffeemaker(Fig.2). 1 Afteryouh
Regulāra katlakmens attīrīšana pagarina ierīces mūžu, un nodrošina optimālus kajas pagatavošanas rezultātus uz ilgu laiku, ierīc
51Przed pierwszym użyciem urządzenia zapoznaj się dokładnie z jego instrukcją obsługi i zachowaj ją na wypadek konieczności użycia w przyszłości.
3 Jeśliprzewódjestzadługi,możnagoczęściowoschowaćwotworzeztyłuekspresudokawy(rys.2). 1 Po
Uwaga: Gdy korzystasz z regulatora Aroma Control, przed wsypaniem kawy do ltra zawsze nalej wodę do zbiornika. 1 Sprawdź,czywtyczkajestwłożona
Uwaga: W przypadku awarii zasilania trzeba ponownie ustawić zegar. 1 Naciśnijprzyciskzegara(rys.17).Nawyświetlaczupojawisięustawionagodzina
2 Wyczyśćwnętrzedzbankatermicznegozapomocąmiękkiejszczotki,gorącejwodyiniewielkiejilościpłynudomycianaczyń(rys.20).Wskazówka: Aby
56ImportantCitiţi cu atenţie acest manual de utilizare şi păstraţi-l pentru consultare ulterioară.Înainte de a conecta aparatul, vericaţi dacă tensiu
3 Puteţidepozitacablulînexcesîmpingându-lînoriciuldinspatelecafetierei(g.2). 1 Dupăceaţ
Notă: Atunci când utilizaţi funcţia Aroma Control, umpleţi întotdeauna rezervorul cu apă înainte de a pune cafea măcinată în ltru. 1 Asiguraţi-văc
Notă: Dacă doriţi să utilizaţi funcţia pentru cronometru (numai pentru modelul HD7690), asiguraţi-vă că aţi setat ceasul la ora corectă. Puteţi seta o
1 Makesuretheplugisinthewallsocket. 2 Makesuretheglassjugorthermosjug(withthelidinthe‘closed/brewing’positionr)isundert
Nuintroduceţivasultermoizolantînapăsauînaltelichideşinuîlcurăţaţiînmaşinadespălatvas
Pentru informaţii suplimentare sau în cazul apariţiei altor probleme, vă rugăm să vizitaţi site-ul Philips www.philips.com sau să c
62До начала эксплуатации прибора внимательно ознакомьтесь с настоящим руководством и сохраните его для дальнейшего использования в качестве сп
1 Установитеприборнаровнуюустойчивуюповерхность. 2 Вставьтевилкусетевогошнуравзаземленнуюрозеткуэлектросети
Кофеварка оснащена системой Aroma Control, которая позволяет вам самостоятельно регулировать крепость кофе. Сис
14 Передприготовлениемследующейпорциикофедайтекофеваркеостытьвтечениенеменее3минут.С помощью таймера можно устан
Примечание. Щётки для мытья следует применять с осторожностью, чтобы не повредить клапан, расположенный в нижней части резервуара для воды.Дляочистки
Послеокончаниясрокаслужбыневыбрасывайтеприборвместесбытовымиотходами.Передайтееговспециализированныйпунктдляда
68Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod na použitie a uschovajte si ho pre použitie do budúcnosti.Pred pripojením zariade
3 Prebytočnúčasťkáblamôžeteuložiťtak,žejuzasunietedootvoruvzadnejčastikávovaru(Obr.2). 1 Popr
Afteryoupressthetimerbutton,thenormaltimereappearsifyoustoppressingthehourbuttonorminutesbuttonformorethan5seconds.Inthatca
1 Skontrolujte,čijezariadeniezapojenédoelektrickejsiete. 2 Uistitesa,žesapodnosičomltranachádzasklenenýalebotermoskovýdžbán(s
Potom,akostlačítetlačidlostopiekaaspoň5sekúndnestlačítetlačidlohodínaniminút,sanadisplejiobjavínormálnyčas.Vtedysústopkynastave
3 Počistenítermoskovýdžbánopláchnitečistouhorúcouvodou(Obr.8). 4 Vekovráťtespäťnatermoskovýdžbán.Pravid
73Pred uporabo aparata natančno preberite ta navodila za uporabo in jih shranite za poznejšo uporabo.Preden aparat priključite na električno o
1 Kovtikačvstavitevomrežnovtičnico,senazaslonuizpišebeseda‘SET’(Sl.3). 2 Zanastavitevureenkratalive
Če želite pripraviti močnejšo kavo, gumb obrnite v desno. Za šibkejšo kavo pa gumb obrnite v levo.Opomba:Ko nastavljate moč kave, mora biti nosilec l
5 Aparatobnastavljenemčasuzačnespripravokave.Rumeniindikatorčasovnikaugasneinrdečiindikatorvklopazačnesvetiti.Če želite preveriti,
Vodni kamen odstranite na naslednji način: 1 Zbiralnikzavodonapolnitezbelimkisom(4%ocetnekisline).Vnosilecltranevstavljajteltraal
78Pre upotrebe aparata pažljivo pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga za buduće potrebe.Pre uključivanja uređaja proverite da li napon naznačen
1 Nakonštosteutikačstaviliuzidnuutičnicu,reč‘SET’sepojavljujenaekranu(Sl.3). 2 Pritisnitedugme‘H’
Regular descaling prolongs the life of the appliance and guarantees optimal brewing results for a long time. the appliance measures the amoun
3 Podesiteželjenujačinukafedugmetomzaregulisanjearome.(Sl.12)Da biste dobili jaču kafu, okrenite dugme udesno. Za slabiju kafu, okrenite
3 Pritisnitedugme‘M’jednomilivišeputadabistepodesiliminute(Sl.5).Normalnovremeseponovopojavljuje5sekundinakonštoprestaneteda
Redovno čišćenje kamenca produžiće radni vek vašeg aparata i omogućiti optimalno kuvanje kafe. Aparat meri količinu kamenca i obavešta
83Уважно прочитайте цей посібник користувача перед тим, як використовувати пристрій, та зберігайте його для майбутньої довідки.Перед
1 Покладітьпристрійнарівнутастійкуповерхню. 2 Вставтевилкушнураживленняурозеткуіззаземленням. 3 Зайвучас
Цю кавоварку обладнано функцією Aroma Control, яка дозволяє регулювати міцність кави відповідно до Вашого смаку.
14 Передповторнимприготуваннямкавидайтепристроєвіохолонутипринаймніпротягом3хвилин.Таймер можна використовувати
Примітка: Використовуючи щіточку для посуду, будьте обережні, щоб не пошкодити клапан на дні резервуара для води.Невикористовуйтепредметизгострими
Невикидайтепристрійразоміззвичайнимипобутовимивідходами,аздавайтейоговофіційнийпунктприйомудляповторноїпереробки
9Преди да използвате уреда, прочетете внимателно това ръководство за експлоатация и го запазете за справка в бъдеще.Преди да свържете уреда към м
90
2 3 4 56 7 8 910 11 12 131415 16 171819202122 2391
4222.200.0063.1
Kommentare zu diesen Handbüchern