Philips FR-994 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Computerzubehör Philips FR-994 herunter. Philips FR-994 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 84
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Digital Surround Sound Receiver
FR-963FR-985FR-986
FR-994FR-995FR-996
Audio
Audio
Read this manual first!
Congratulations on purchasing this Philips product.
We’ve included everything you need to get started.
If you have any problems, Philips Representatives can
help you get the most from your new product by explaining:
• Hookups,
• First Time Setup, and
• Feature Operation.
Do not attempt to return this product to the store.
For fast help, call us first!
1-800-531-0039
Thank you for making Philips a part of your home!
S
E
E
W
H
Y
I
N
S
I
D
E
I
M
P
O
R
T
A
N
T
!
Return
your Warranty
Registration Card
within 10 days
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - 1-800-531-0039

Digital Surround Sound ReceiverFR-963 • FR-985 • FR-986 FR-994 • FR-995 • FR-996AudioAudioRead this manual first!Congratulations on purchasing this Phi

Seite 2 - Know these

10EnglishCONNECTORSConnectors Connectors name Connect to:6.3 mm headphone jack 1 PHONES A headphone with a 6.3 mm plug.at the front.Audio and video in

Seite 3 - EnglishFrançaisEspañol

11EnglishCONNECTIONSDigital audio connectionsAnalog audio connectionsDIGITALAUDIOIN/OUTPHONOVCRTV SATAUDIO IN/OUTIN ININPLAYOUTRECINPHONO GND.AM LOOPD

Seite 4 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

12EnglishCONNECTIONSSystem control bus, CINEMA LINKVideo connectionsIf the receiver and your Philips TV (or even better in additiona Philips VCR or DV

Seite 5 - GENERAL INFORMATION

13EnglishCONNECTIONSThe type plate is located on the rear of the receiver.1 Check whether the power voltage as shown on the typeplate corresponds to y

Seite 6 - CONTROLS

General hints for positioningAvoid positioning the speakers in a corner or on the floor asthis will boost the bass tones too much. Placing the speaker

Seite 7 - REMOTE CONTROL

15EnglishSYSTEM SETUPOnce the number and position of loudspeakers has beenfixed, you can adjust the initial receiver settings for optimumsurround soun

Seite 8

16EnglishDISPLAYThe display of the receiver is divided into 4 sections, whichare to be used for the following:Speaker diagramA rectangle with a letter

Seite 9

17EnglishMENUSThe receiver is equipped with a menu system. The menu isused for the setup of the receiver. The different menu optionsare related to eac

Seite 10 - CONNECTORS

18EnglishMENUS* SELECT INPUTAssigns the audio input connectors to the different sourceselections chosen with SOURCE SELECT (see “Sourceselection” for

Seite 11 - CONNECTIONS

19EnglishSOURCE SELECTIONWhen selecting a source by turning SOURCE SELECT, theaudio and video inputs with the corresponding name areactivated. The inc

Seite 12

Know thesessaaffeettyysymbolstThis “bolt of lightning” indicatesuninsulated material within your unitmay cause an electrical shock. Forthe safety of e

Seite 13

20EnglishPLAYBACK, RECORDING1 Press POWER / STANDBY to switch on the receiver.2 Turn SOURCE SELECT to select a source.yThe name of the source is displ

Seite 14 - SYSTEM SETUP

21EnglishSURROUND SOUNDSurround sound gives you a completely new listeningsensation. You will have the feeling of being in the middle ofthe action, be

Seite 15

SURROUND SOUND22HALLThe sound reproduction is enhanced and a slight echo isadded. This gives the impression of being in a large room.Can only be used

Seite 16

23EnglishTUNERYou can search for radio stations by scanning the frequencyband. You can also key in the frequency of a known radiostation. If an FM sta

Seite 17 - Receiver menu

24EnglishTUNER1 Turn SOURCE SELECT to TUNER to select the tuner.yTUNER is displayed.2 Turn TUNER PRESET X to select a preset radio station.yPRESET, th

Seite 18 - Activating CINEMA LINK

25EnglishTECHNICAL DATASubject to modification without notice.GeneralPower consumption (FR 963, FR 985, FR 986)...260 WPower consumption

Seite 19 - SOURCE SELECTION

26EnglishTROUBLESHOOTINGPROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTIONSet does not work The overheating safety circuit Switch the set off and let it cool down. Aft

Seite 20 - PLAYBACK, RECORDING

AUDIO SYSTEMOne Year Free LaborOne Year Free Service on PartsThis product must be carried in for repair.LIMITED WARRANTYWHO IS COVERED?You must have p

Seite 21 - SURROUND SOUND

Connaissez cessymboles de ssééccuurriitteetCet « éclair à pointe de flèche »indique qu’un matériau non isolé,situé à l’intérieur de l’unité,risquede p

Seite 22

29Français1. Lisez ces instructions.2. Conservez ces instructions.3. Respectez les avertissements.4. Suivez toutes les instructions.5. N’utilisez pas

Seite 23 - Tuning to radio stations

3English...2Français...28Español...

Seite 24

30FrançaisGENERALITESCet équipement comprend :– une télécommande– 2 piles pour télécommande, type AA– un câble coaxial pour les connexions audio avec

Seite 25 - TECHNICAL DATA

31FrançaisCOMMANDES1 POWER / STANDBY...Bouton de marche/arrêt del‘équipement.2 CINEMA LINK...Mise en/hors service bus decommande syst

Seite 26 - TROUBLESHOOTING

32FrançaisTELECOMMANDEOuvrez le compartiment piles de la télécommande et insérez 2 pilesalcaline, type AA (R06, UM-3).Retirez les piles si elles sont

Seite 27 - LIMITED WARRANTY

33FrançaisTELECOMMANDEH MUTE...Coupe le son du récepteur dans tousles modes, sauf en mode TV.Coupe le son de votre téléviseur Philip

Seite 28 - Connaissez ces

34FrançaisTELECOMMANDEIl vous est possible d‘identifier la télécommande universellepar l‘inscription Multibrand/Universal.La télécommande universelle

Seite 29 - EL 6475-F002: 01/6

35FrançaisCONNECTEURSConnecteurs Nom des connecteurs Connectez à :Douille écouteur 6,3 mm 1 PHONES Ecouteur avec fiche 6,3 mm.à l‘avant.Entrées audio

Seite 30 - GENERALITES

36FrançaisCONNEXIONSConnexions audio numériquesConnexions audio analogiquesDIGITALAUDIOIN/OUTPHONOVCRTV SATAUDIO IN/OUTIN ININPLAYOUTRECINPHONO GND.AM

Seite 31 - COMMANDES

37FrançaisCONNEXIONSBus de commande système, CINEMA LINKConnexions vidéoSi le récepteur et votre téléviseur Philips (et mieux encore si àcela s’ajoute

Seite 32 - TELECOMMANDE

38FrançaisCONNEXIONSLa plaquette signalétique est située à l‘arrière del‘équipement.1 Vérifiez si la tension secteur référencée sur la plaquettesignal

Seite 33

39FrançaisINSTALLATION DU SYSTEMEConseils de positionnement générauxEvitez de placer les enceintes dans un coin ou à même le sol,car cela amplifierait

Seite 34

4English1. Read these instructions.2. Keep these instructions.3. Heed all warnings.4. Follow all instructions.5. Do not use this apparatus near water.

Seite 35 - CONNECTEURS

40FrançaisINSTALLATION DU SYSTEMEDès que le nombre et la position des haut-parleurs ont étédéterminés, vous pouvez effectuer les premiers réglages dur

Seite 36 - CONNEXIONS

41FrançaisAFFICHAGEL‘affichage du récepteur est divisé en 4 sections, qui serontutilisées pour ce qui suit :Schéma des enceintesUn rectangle présentan

Seite 37

42FrançaisMENUSLe récepteur est équipé d‘un système de menu. Le menu sert àl‘installation du récepteur. Les diverses options de menu serapportent l‘un

Seite 38

43FrançaisMENUS* SELECT INPUT (selection d‘entrée)Détermine les connecteurs d‘entrée audio pour les différentessélections de source, sélectionnez avec

Seite 39 - INSTALLATION DU SYSTEME

44FrançaisSELECTION DE SOURCELorsque vous sélectionnez une source en tournant auSOURCE SELECT, les entrées audio et vidéo de dénominationcorrespondant

Seite 40

45FrançaisA PROPOS DE LA LECTURE, ENREGISTREMENT1 Appuyez sur POWER / STANDBY pour enclencher le récepteur.2 Tournez à SOURCE SELECT pour sélectionner

Seite 41 - AFFICHAGE

46FrançaisSON SURROUNDLe son surround vous donne une sensation d‘écoute toutenouvelle et complète. Vous aurez la sensation d‘être au centrede l‘action

Seite 42 - Menu récepteur

SON SURROUND47HALLLa reproduction du son est augmentée et un léger écho estajouté. Ceci donne l‘impression de se trouver dans unegrande pièce. Uniquem

Seite 43 - Menu téléviseur

48FrançaisSYNTONISEURVous pouvez rechercher les stations radio en balayant lafréquence. Il vous est également possible de choisir lafréquence d‘une st

Seite 44 - SELECTION DE SOURCE

49FrançaisSYNTONISEUR1 Tournez SOURCE SELECT sur TUNER pour sélectionner lesyntoniseur. yTUNER est affiché.2 Tournez à TUNER PRESET X pour sélectionne

Seite 45

5EnglishGENERAL INFORMATIONThis receiver is supplied including:– a remote control– 2 batteries for the remote control, size AA– a coaxial cable for au

Seite 46 - SON SURROUND

50FrançaisCARACTERISTIQUES TECHNIQUESSujet à modifications sans avis préalable.GénéralitésConsommation de puissance (FR 963, FR 985, FR 986)...260 WC

Seite 47

51DEPISTAGE DES ANOMALIESPROBLEME CAUSE POSSIBLE SOLUTIONL’appareil ne marche pas Le circuit anti-surchauffe est activé. Eteignez l’appareil et laiss

Seite 48 - SYNTONISEUR

SYSTÈME SONOREMain d’œuvre gratuite pendant un anPièces garanties pendant un an Il faut porter ce produit à un centre de service pour réparations.GARA

Seite 49

Conozca estos simbolos de sseegguurriiddaaddtEl símbolo del «rayo» indica quealgún material no aislado dentro desu unidad podría resultar en unasacudi

Seite 50 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

54EspañolINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD1. Lea estas instrucciones.2. Conserve estas instrucciones.3. Lea todos los avisos.4. Siga todas las in

Seite 51 - DEPISTAGE DES ANOMALIES

55EspañolINFORMACIÓN GENERALEste receptor viene acompañado de los siguientes componentes:– Un mando a distancia– 2 pilas para el mando a distancia, ta

Seite 52 - GARANTIE LIMITÉE

56EspañolCONTROLES1 POWER / STANDBY...Enciende/apaga el receptor.2 CINEMA LINK...Activa/desactiva el sistema decontrol en bus entre e

Seite 53 - Apurese!

57EspañolMANDO A DISTANCIAAbra el compartimento de las pilas del mando a distancia eintroduzca 2 pilas alcalinas, tipoAA (R06, UM-3).Si las pilas está

Seite 54 - Clavija

58EspañolMANDO A DISTANCIAH MUTE...Anula el sonido del receptor en todoslos modos, excepto el de TV.Anula el sonido del equipo deTV

Seite 55 - INFORMACIÓN GENERAL

59EspañolMANDO A DISTANCIASe puede identificar este mando por la inscripciónMultibrand/Universal.El mando a distancia Universal deberá programarse par

Seite 56 - CONTROLES

6EnglishCONTROLS1 POWER / STANDBY...Switches the receiver on and off.2 CINEMA LINK...Switches on and off the systemcontrol bus betwee

Seite 57 - MANDO A DISTANCIA

60EspañolCONECTORESConectores Nombre del conector ConexionesToma de auriculares de 1 PHONES Para la toma de auriculares de 6,3 mm en la parte frontal

Seite 58

61EspañolCONEXIONESConexiones de audio digitalesConexiones de audio analógicasDIGITALAUDIOIN/OUTPHONOVCRTV SATAUDIO IN/OUTIN ININPLAYOUTRECINPHONO GND

Seite 59

62EspañolCONEXIONESSistema de control en bus, CINEMA LINKConexiones de vídeoSi el receptor y la TV Philips (o incluso mejor, añadiendo unreproductor d

Seite 60 - CONECTORES

63EspañolCONEXIONESLa placa tipo está situada en la parte posterior delreceptor.1 Compruebe que la tensión indicada en la placa tipocorresponde con el

Seite 61 - CONEXIONES

CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA64Indicaciones generales sobre el emplazamientoEvite la colocación de los altavoces en una esquina o en elsuelo, ya que esto

Seite 62

65EspañolCONFIGURACIÓN DEL SISTEMAUna vez establecidos el número de altavoces y su colocación,puede ajustar la configuración inicial del receptor para

Seite 63

66EspañolPANTALLALa pantalla del receptor está dividida en 4 secciones que seutilizan para lo siguiente:Dibujo de los altavocesEn el menú de ajustes,

Seite 64 - CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA

67EspañolMENÚSEl receptor está equipado con un sistema de menú. El menú seutiliza para la configuración del receptor. Las diferentes opcionesdel menú

Seite 65

68EspañolMENÚS* SELECT INPUT (selección de entrada)Asigna los conectores de entrada audio a las diferentesselecciones de fuente elegidas con SOURCE SE

Seite 66 - PANTALLA

69EspañolSELECCIÓN DE FUENTECuando seleccione una fuente dando vueltas a SOURCESELECT, se activan las entradas de audio y vídeocorrespondientes a ese

Seite 67 - Menú del receptor

7EnglishREMOTE CONTROLOpen the battery compartment of the remote control and insert2 alkaline batteries, type AA(R06, UM-3).Remove batteries if they a

Seite 68 - Menú del TV

70EspañolREPRODUCCIÓN, GRABACIÓN1 Pulse POWER / STANDBY para encender el receptor.2 Gire SOURCE SELECT para seleccionar la fuente.yEl nombre de la fue

Seite 69 - SELECCIÓN DE FUENTE

71EspañolSONIDO ENVOLVENTEEl sonido envolvente le ofrece una calidad de sonidoinnovadora. Le dará la sensación de hallarse en medio de laacción, ya qu

Seite 70 - REPRODUCCIÓN, GRABACIÓN

SONIDO ENVOLVENTE72HALLEsta modalidad realza la reproducción del sonido y añade unligero eco. Esto produce la sensación de estar en una habitacióngran

Seite 71 - SONIDO ENVOLVENTE

73EspañolSINTONIZADORSe pueden buscar las emisoras de radio efectuando unbarrido por la banda de frecuencias. También se puede teclearla frecuencia de

Seite 72

74EspañolSINTONIZADOR1 Gire SOURCE SELECT y elija TUNER para seleccionar elsintonizador.yAparece en pantalla TUNER.2 Gire TUNER PRESET X para seleccio

Seite 73 - SINTONIZADOR

75EspañolDATOS TÉCNICOSSujeto a modificaciones sin previo aviso.GeneralConsumo de energía (FR 963, FR 985, FR 986) ...260 WConsumo de ener

Seite 74

76EspañolSOLUCIÓN DE PROBLEMASPROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓNNo funciona y está en El circuito de seguridad para Apague el aparato y déjelo enfriar.

Seite 75 - DATOS TÉCNICOS

SISTEMA DE AUDIOMano de obra gratis por un añoServicio gratis por un año para piezasPara reparaciones,hay que presentarse en persona con este producto

Seite 76 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

78ABC...0030, 0035, 0038, 0040, 0028, 0034,0041, 0044Allegro...0180, 0342Antronix...

Seite 77 - GARANTIA LIMITADA

79LXI...0332Linn...0184Luxman...0120MCS...0

Seite 78 - English EspañolFrançais

8EnglishREMOTE CONTROLH MUTE...Mutes the sound of the receiver in allmodes, except TV.Mutes the sound of your Philips TV setif your

Seite 79

80Audiovox...0119, 0030, 0207, 0478, 0650Aumark...0087Baysonic...0207Belcor...

Seite 80

81Samsung...0087, 0059, 0205, 0046, 0057, 0066,0083, 0064Samsux...0066Sansei...0478S

Seite 81

82Metz...0033, 0064, 0189, 0323Minolta...0132, 0069Mitsubishi...0070, 0088, 0094, 0

Seite 83

3103 306 1863.1 Printed in Hong Kong IB8328T001 / VieUrs0145PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS COMPANYA Division of Philips Electronics North America Corpor

Seite 84 - English Français Español

9EnglishREMOTE CONTROLYou can identify the universal remote control by theinscription Multibrand/Universal.The universal remote control must be progra

Verwandte Modelle: FR-985 | FR-963 | FR-986 | FR-995 | FR994 |

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare