Philips HD8833-47 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Für Zuhause Philips HD8833-47 herunter. Philips HD8833-47 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
INSTRUCTIONS
READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE.
CHECK ON WWW.PHILIPS.COM/SUPPORT TO DOWNLOAD THE LATEST USER MANUAL
Type HD8833
EnglishEspañolDeutschFrançais
中文
中文
한국어
한국어
繁體中文
繁體中文
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Type HD8833

Register your product and get support at www.philips.com/welcomeINSTRUCTIONSREAD THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE.CHECK ON WWW.PH

Seite 2

10InstructionsInstruccioneswww.philips.com/supportFIRST ESPRESSOPRIMER CAFÉ EXPRÉSENAdjust the dispensing spout.Press the button to brew an espresso,

Seite 3 - EnglishEspañolDeutschFrançais

11www.philips.com/supportInstructionsInstruccionesEnglishEspañolADJUSTING THE CERAMIC COFFEE GRINDERREGULACIÓN DEL MOLINILLO DE CAFÉ DE CERÁMICAENPres

Seite 4 - ES - ÍNDICE - PÁG. 7

12InstructionsInstruccioneswww.philips.com/supportHOT WATERAGUA CALIENTEENPlace a container under the Pannarello.Turn the selector dial clock-wise to

Seite 5 - DE - INHALT - S. 18

13www.philips.com/supportInstructionsInstruccionesEnglishEspañolENIf the descaling solution and/or water spills out of the steam wand:PAUSE: turn the

Seite 6 - EN - Safety instructions

14InstructionsInstruccioneswww.philips.com/supportBREW GROUP CLEANINGPULIZIA GRUPPO CAFFÈENRemove the co ee grounds drawer and open the service door.

Seite 7 - ES - Normas de seguridad

15www.philips.com/supportInstructionsInstruccionesEnglishEspañolWARNING SIGNALSSEÑALES DE AVISO STEAM WAND/PANNARELLO CLEANINGLIMPIEZA DEL TUBO DE VAP

Seite 8 - PRIMERA INSTALACIÓN

16InstructionsInstruccioneswww.philips.com/supportALARM SIGNALSSEÑALES DE ALARMAENFast BlinkingBrew group overstressed. The co ee cycle will be in-te

Seite 9 - CICLO DE ENJUAGUE MANUAL

17go to www.shop.philips.comMaintenance productsProductos para el mantenimientoEnglishEspañolENMaintenance kit product number: CA6706ESKit de mantenim

Seite 10 - MI CAFÉ EXPRÉS IDEAL

18SicherheitshinweisePrescriptions de sécuritéwww.philips.com/supportDE - SicherheitshinweiseDie Maschine ist mit Sicherheitsvorrichtungen ausgestatte

Seite 11 - CÓMO MONTAR LECHE

19www.philips.com/supportSicherheitshinweisePrescriptions de sécuritéDeutschFrançaisFR - Prescriptions de sécuritéLa machine est dotée de dispositifs

Seite 12 - AGUA CALIENTE

ES¡Bienvenido al mundo Philips Saeco! Regístrese en la página WWW.PHILIPS.COM/WELCOME para recibir consejos y actualizaciones relativos al mantenimien

Seite 13 - EnglishEspañol

20HinweiseInstructionswww.philips.com/supportDEDie Abtropfschale mit Rost in die Maschine einsetzen.Den Wassertank herausneh-men.Den Tank ausspülen un

Seite 14 - PULIZIA GRUPPO CAFFÈ

21www.philips.com/supportHinweiseInstructionsDeutschFrançaisDENach Abschluss der oben beschriebenen Vorgänge, schalten sich die Tasten und dauerhaf

Seite 15 - SEÑALES DE AVISO

22HinweiseInstructionswww.philips.com/supportERSTER ESPRESSOPREMIER CAFÉ EXPRESSODEDie Düse einstellen.Die Taste für die Aus-gabe eines Espresso drüc

Seite 16 - SEÑALES DE ALARMA

23www.philips.com/supportHinweiseInstructionsDeutschFrançaisEINSTELLUNG KERAMIKMAHLWERKRÉGLAGE DU MOULIN À CAFÉ EN CÉRAMIQUEDEDen Drehknopf für die Ma

Seite 17 - Maintenance products

24HinweiseInstructionswww.philips.com/supportHEISSWASSEREAU CHAUDEDEEinen Behälter unter den Pannarello stellen.Den Wahlschalter im Uhrzei-gersinn bis

Seite 18 - DE - Sicherheitshinweise

25www.philips.com/supportHinweiseInstructionsDeutschFrançaisDEWenn die Lösung und/oder das Wasser aus der Dampfdüse austritt:PAUSE: den Wahlschalter i

Seite 19 - DeutschFrançais

26HinweiseInstructionswww.philips.com/supportREINIGUNG DER BRÜHGRUPPENETTOYAGE GROUPE DE DISTRIBUTIONDEDen Ka eesatzbehälter ent-fernen und die Servi

Seite 20

27www.philips.com/supportHinweiseInstructionsDeutschFrançaisHINWEISSIGNALE SIGNAUX D'AVERTISSEMENTREINIGUNG DAMPFDÜSE/PANNARELLONETTOYAGE BUSE DE

Seite 21 - CYCLE DE RINÇAGE MANUEL

28HinweiseInstructionswww.philips.com/supportALARMSIGNALE SIGNAUX D'ALARMEDESchnell blinkendÜberlastung Brühgruppe. Der Ka eezyklus wird abge-br

Seite 22 - MON CAFÉ EXPRESSO IDÉAL

29www.shop.philips.comProdukte für die WartungProduits pour l’entretienDeutschFrançaisDEWartungsset Produktnummer: CA6706FRKit d'entretien numéro

Seite 23 - COMMENT ÉMULSIONNER LE LAIT

EnglishEspañolDeutschFrançaisENCongratulations on choosing perfect espresso!This home barista is your gateway to a world of professionally prepared It

Seite 24 - DÉTARTRAGE - 35 min

KOR필립스 세코에 오신 것을 환영합니다!! WWW.PHILIPS.COM/WELCOME WWW.PHILIPS.COM/WELCOME 에 등록하면 커피 머신을 관리하는 방법에 대한 팁과 업데이트를 받으실 수 있습니다. 이 설명서에는 커피 머신을 올바로 작동하는 방법에 대한

Seite 25

CHN感谢您选购我们至臻完美的意式浓缩咖啡和卡布奇诺咖啡机!作为您的“私家咖啡师”,它将以专业的水准带您进入意大利咖啡的迷人世界。Philips Saeco 经过意大利最具权威的味觉分析咨询机构 - Italian Tasters - Centro Studi Assaggiatori 认证,冲泡出

Seite 26 - REINIGUNG DER BRÜHGRUPPE

CHN - 目录 - 第 34 页CHN - 目录 - 第 34 页安全说明安全说明...

Seite 27 - Hebdomadaire

中文中文한국어한국어繁體中文繁體中文TWN - 目錄 - 第 46 頁TWN - 目錄 - 第 46 頁安全說明安全說明 ...

Seite 28 - SIGNAUX D'ALARME

34安全说明安全说明안전 지침안전 지침www.philips.com/supportCHN - 安全说明CHN - 安全说明本咖啡机配备安全防护功能。请仔细阅读安全说明并按照指示使用咖啡机,以免造成意外伤害或损害。请保存本用户手册供将来参考。注意事项注意事项• 请将咖啡机连接到正确连线的墙面插座

Seite 29 - Produits pour l’entretien

35www.philips.com/support安全说明安全说明안전 지침안전 지침中文中文한국어한국어KOR - 안전지침KOR - 안전지침본 커피 머신은 안전 기능을 제공합니다. 그렇지만 사고로 인한 부상 또는 손상을 방지하기 위해 안전지침을 주의깊게 읽고 지침의 설명에 따라

Seite 30

36说明书说明书사용 설명서사용 설명서www.philips.com/supportCHN将带格栅的滴水盘安装至机器上。取出水箱。 冲洗水箱并重新装满干净的水。将咖啡豆倒入咖啡豆槽。将插头的一端插入咖啡机背部的插座。KOR물받이와 잔 받침대를 커피 머신에 끼웁니다.물 탱크를 빼냅니다.

Seite 31 - 완벽한 에스프레소를 선택하신 것을 축하합니다!

37www.philips.com/support说明书说明书사용 설명서사용 설명서中文中文한국어한국어CHN完成上述操作后, 和 按钮恒亮,显示屏上的香味图标将会变亮。KOR위에서 설명한 작업을 완료하면 버튼과 버튼에 불이 계속 들어오고 디스플레이에 아로마 아이콘이 켜집

Seite 32 - KOR - 목차 - 35페이지

38说明书说明书사용 설명서사용 설명서www.philips.com/support第一杯意式浓缩咖啡第一杯意式浓缩咖啡첫 번째 에스프레소첫 번째 에스프레소CHN调整咖啡流出口。按下 按钮冲泡一杯意式浓缩咖啡,或者...按下 按钮冲泡咖啡。此过程完成后,取出杯子。KOR음료 추

Seite 33 - TWN - 目錄 - 第 46 頁

39www.philips.com/support说明书说明书사용 설명서사용 설명서中文中文한국어한국어调整陶瓷咖啡研磨器调整陶瓷咖啡研磨器세라믹 커피 분쇄기 조절세라믹 커피 분쇄기 조절CHN按住研磨器调整旋钮,每次转动一格。 选择( )。口感较淡,适合深度烘焙的咖啡拼配。选择( )。口感较

Seite 34 - CHN - 安全说明

EN - CONTENT - PAGE 6SAFETY INSTRUCTIONS ...

Seite 35 - KOR - 안전지침

40说明书说明书사용 설명서사용 설명서www.philips.com/support热水 - 热水 - 뜨거운 물뜨거운 물CHN在 Pannarello(手动奶泡器)下放置一个器皿。将选择拨盘顺时针旋至 位置。排出所需份量的水。然后,旋转选择拨盘,将其旋回至 位置以停止排水。移走器皿。KO

Seite 36

41www.philips.com/support说明书说明书사용 설명서사용 설명서中文中文한국어한국어CHN若除垢剂和/或水从蒸汽冲泡管溅出:暂停:将选择拨盘旋至“”位置;启动:将选择拨盘旋至“”位置。倒入除垢剂。 将清水注入水箱内,直至 MAX(最大)刻度线。确认选择拨盘是否处于 位置.。

Seite 37 - 수동 헹굼 과정

42说明书说明书사용 설명서사용 설명서www.philips.com/support咖啡冲泡器的清洁咖啡冲泡器的清洁추출 그룹 세척추출 그룹 세척CHN取下咖啡粉槽并打开服务门。取下咖啡渣槽,再取下咖啡冲泡器。对咖啡冲泡器进行维护。检查其定位状况。 推动并插入咖啡冲泡器和咖啡粉槽。KOR커피

Seite 38

43www.philips.com/support说明书说明书사용 설명서사용 설명서中文中文한국어한국어警告信号警告信号경고 신호경고 신호蒸汽冲泡管/ PANNARELLO(手动奶泡器)的清洁蒸汽冲泡管/ PANNARELLO(手动奶泡器)的清洁스팀 봉/PANNARELLO 세척스팀 봉/PA

Seite 39

44说明书说明书사용 설명서사용 설명서www.philips.com/supportCHN快速闪烁快速闪烁咖啡冲泡器过载。咖啡程序将会中断。再次执行咖啡程序。KOR빠르게 깜박거림빠르게 깜박거림추출 그룹에 과도한 압력이 가해졌습니다. 커피 추출 과정이 중단됩니다. 커피 추출

Seite 40

45go to www.shop.philips.com维护产品维护产品제품 유지관리제품 유지관리中文中文한국어한국어CHN维护套件 产品编码:CA6706KOR정비 키트 제품 번호 CA6706CHNINTENZA+ 滤水器 产品编码:CA6702KORINTENZA+ 정수 필터 제품 번호

Seite 41

www.philips.com/support46安全說明安全說明TWN - 安全說明TWN - 安全說明此咖啡機具備安全功能。儘管如此,您仍應仔細閱讀安全說明并嚴格按照以下說明中的描述使用此咖啡機,以避免人員傷害或物品損壞。請妥善保存本使用手冊以供未來參考。警告警告• 將咖啡機連接到線路合格的牆

Seite 42 - 추출 그룹 세척

www.philips.com/support47安全說明安全說明繁體中文繁體中文 SA

Seite 43

48說明書說明書www.philips.com/supportTWN將帶格柵的滴水盤裝在咖啡機上。取出水箱。 沖洗水箱並再次裝滿乾淨的水。將咖啡豆倒入咖啡豆槽。將插頭插入咖啡機後部的插座。SATWN將電源線另一端的插頭插進牆壁插座。將電源開關壓到「I」位置。確認選擇器撥盤已轉至 位置。按下

Seite 44

49www.philips.com/support說明書說明書繁體中文繁體中文TWN上述操作完成後, 和 按鈕會持續亮起,且顯示幕上的香味圖示會亮起。SAH2OMAXTWN在 Pannarello 下方放置器皿。順時鐘旋轉選擇器撥盤至 位置。釋出水直到出現無水圖示。將選擇器撥盤轉回至其中央位

Seite 45

EnglishItalianoDeutschFrançaisEspañolPortuguêsFR - TABLE DES MATIÈRES- PAG.19PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ ...

Seite 46 - TWN - 安全說明

50說明書說明書www.philips.com/support第一杯義式濃縮咖啡 - 第一杯義式濃縮咖啡 - TWN調整咖啡龍頭。按下 按鈕沖煮義式濃縮咖啡,或者...按下 按鈕沖煮咖啡。沖煮結束後取出杯子。SA我最喜愛的義式濃縮咖啡 - 我最喜愛的義式濃縮咖啡 - TWN按下

Seite 47

51www.philips.com/support說明書說明書繁體中文繁體中文調整陶製咖啡研磨器 - 調整陶製咖啡研磨器 - TWN按壓研磨器調整旋鈕並每次轉動一格。 選擇 ( )。淡咖啡,適用深度烘焙咖啡混合配方。選擇 ( )。濃咖啡,適用輕度烘焙咖啡混合配方。沖煮 2 至 3 杯飲品以品嘗口味

Seite 48

52說明書說明書www.philips.com/support熱水 - 熱水 - TWN在 Pannarello 下方放置器皿。順時鐘旋轉選擇器撥盤至 位置。釋出所需量的水。 然後,旋轉選擇器撥盤,並將其設置回 位置,以停止釋出蒸汽。取出器皿。SA除垢 - 35 分鐘除垢 - 35 分鐘 -

Seite 49 - 手動沖洗程式

53www.philips.com/support說明書說明書繁體中文繁體中文TWN除垢劑或水溢出蒸汽沖煮管時:暫停:旋轉選擇器撥盤至「」位置;開始:旋轉選擇器撥盤至「」位置。倒入除垢劑。 然後注入乾淨的水到水箱中,直到 MAX(最大)刻度。確認選擇器撥盤已轉至 位置。SATWN按住 2 個沖

Seite 50 - 我最喜愛的義式濃縮咖啡

54說明書說明書www.philips.com/support清潔沖煮系統 - 清潔沖煮系統 - TWN取出咖啡粉槽並打開服務門。先取出咖啡渣槽,再取出沖煮系統。對沖煮系統進行保養。檢查定位對齊狀況。推動并插入沖煮系統和咖啡粉槽。SA TWN將水箱放回咖啡機。在蒸汽沖煮管下方放置空的器皿。 按鈕燈

Seite 51

55www.philips.com/support說明書說明書繁體中文繁體中文警告信號 - 警告信號 - 清潔蒸汽沖煮管/PANNARELLO清潔蒸汽沖煮管/PANNARELLOTWN每日每日取下 Pannarello 的外部零件并用乾淨的水清洗。每週每週將 Pannarello 的上部零件從蒸

Seite 52 - 除垢 - 35 分鐘

56說明書說明書www.philips.com/support警報信號 - 警報信號 - TWN快速閃爍快速閃爍沖煮系統過載。咖啡程式將中斷。再次執行咖啡程式。SATWN緩慢閃爍緩慢閃爍旋轉熱水/蒸汽選擇器撥盤至其正確位置。沖煮系統務必插入機器中。關上服務門。持續亮起持續亮起將咖啡豆倒入咖啡豆槽。閃

Seite 53

57go to www.shop.philips.com保養產品保養產品繁體中文繁體中文TWN保養套件 產品編碼:CA6706SATWNINTENZA+ 濾水器 產品編碼:CA6702SATWN除垢劑 產品編碼:CA6700SATWN請訪問 Philips 線上商店查看各產品的供貨情況和您所在國

Seite 56

6Safety instructionsNormas de seguridadwww.philips.com/supportEN - Safety instructionsThis machine is equipped with safety features. Nevertheless read

Seite 57

Rev.00 del 15-04-13制造商有权对本产品做出任何更改,恕不另行通知。필립스 세코에게는 사전 통지 없이 제품 기능을 변경할 권리가 있습니다.製造商有權對本產品做出任何更改,恕不另行通知。The manufacturer reserves the right to chan

Seite 58

EnglishEspañol7Safety instructionsNormas de seguridadwww.philips.com/supportES - Normas de seguridadLa máquina está provista de dispositivos de seguri

Seite 59

8InstructionsInstruccioneswww.philips.com/supportENInsert the drip tray with grill into the machine.Remove the water tank. Rinse the water tank and re

Seite 60 - Rev.00 del 15-04-13

9www.philips.com/supportInstructionsInstruccionesEnglishEspañolENAfter completing the operations described above, the and buttons are steady on and

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare