HR1565
1 Insert the beaters or kneading hooks into the mixer (follow the procedure as described above at point 3 in section ‘Mixing
ReceptyZloženie: - 750 g múky - 380 ml vody - 50 g oleja - 1 čajová lyžička soli - 1 čajová lyžička cukru - 1 balenie kvasníc - 1 lyži
101Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu! Če želite popolnoma izkoristiti podporo, ki jo nudi Philips, registrirajte izdelek na www.p
- Aparata ne uporabljajte, če je poškodovan vtikač, kabel ali kateri drugi deli. - Poškodovani omrežni kabel sme zamenjati le podjetje Philips, Phil
1 Mešalnikpostavitenastojalo(Sl.2).Najprej namestite sprednji del mešalnika na priklopni zatič v nosilcu, nato pritisnite zad
Recept,kavljazagnetenje* Količina ČasKvašeno testo Maks. 500 g moke Največ 5 minutRecept,metlici** Količina ČasOsnove za v
1 Metlicialikavljazagnetenjevstavitevaparat(sleditepostopku,opisanemvtočki3vdelu“Mešanjesstojalom”). 2 Vtikač
1 Omrežnikabelnavijteokolispodnjegadelaaparatainpritrditessponko (Sl. 12).Naslednji nastavki so na voljo kot
ReceptiSestavine: - 750 g moke - 380 ml vode - 50 g olja - 1 čajna žlička soli - 1 čajna žlička sladkorja - 1 zavojček kvasa - 1 žlica s
108Čestitamo vam na kupovini i dobrodošli u Philips! Da biste imali sve pogodnosti podrške koju pruža Philips, registrujte svoj proizvod na www.p
- Ako je kabl za napajanje oštećen, on uvek mora biti zamenjen od strane kompanije Philips, ovlašćenog Philips servisa ili na sličan način kvalikova
3 Cleanthemotorunit,thestandandtheholderwithasoftdampcloth.Thebowl,thestand,theholderandthemotorunitcannotbecleanedin the
1 Stavite mikser na postolje (Sl. 2).Prvo prednji deo miksera namestite na kukicu na prednjem delu držača za mikser,
Recept - spiralni dodaci za testo*Količina VremeKiselo testo Najviše 500 g brašnaNajviše 5 minutaRecept - dodaci za mućenje**
12 Pritisnitepoluguzaotpuštanjemikseranazadnjojstranidržača(1)iizvaditemikserizdržača(2)(Sl.9).Napomena: Mikser se može izvaditi iz
1 Dodatkezamućenje,spiralnedodatkezatestoilopaticučistiteutoplojvodisamalodeterdžentailiumašinizapranjesudova. 2 Posuduoperit
ReceptiSastojci: - 750 g brašna - 380 ml vode - 50 g ulja - 1 kašičica soli - 1 kašičica ulja - 1 paketić suvog (instant) kvasca - 1 kaš
115Вітаємо Вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб у повній мірі скористатися підтримкою, яку пропонує компанія Philips, зареєст
- Не використовуйте пристрій, якщо шнур живлення, штекер або інші компоненти пошкоджено. - Якщо шнур живлення пошкоджений, для уникнення небезпеки йо
Порада: У чашу, що обертається, можна покласти велику кількість продуктів. Якщо необхідно перемішати невелику кількість продуктів
- Притискайте лопатку до стінки чаші, щоб відділити продукти, що не перемішалися, для отримання добре збитої суміші.
10 Натиснітькнопкурозблокуваннятримачаінахилітьтримачізміксеромназад.(Мал.7) 11 Натиснітьрегуляторупередуположеннявиймання,щобро
RecipesIngredients: - 750g our - 380ml water - 50g oil - 1 teaspoon salt - 1 teaspoon sugar - 1 package yeast - 1 spoon dry rosemary - 3
Передчищеннямзавждивитягуйтештекерпристроюізрозетки.Нівякомуразінезанурюйтеблокдвигунауводуінемийтейогопідкраном.Увага:
Якщо Вам необхідна інформація чи обслуговування або ж виникла проблема, відвідайте веб-сайт компанії Philips www.philips.com
Інгредієнти: - 750 г борошна - 380 мл води - 50 г олії - 1 чайна ложка солі - 1 чайна ложка цукру - 1 пакетик дріжджів - 1 ло
2 3 4 567 8 910 11 12 13
4203.064.5735.2
13Поздравления за вашата покупка и добре дошли във Philips! За да се възползвате изцяло от предлаганата от Philips поддръжка, регистрирайте п
- Не използвайте уреда, ако захранващият кабел, щепселът или други части са повредени. - Ако захранващият кабел се повреди, той трябва винаги да се п
Съвет: Въртящата се купа е особено подходяща за големи количества. Ако искате да обработвате малки количества, препоръчваме ви да и
8 Включетемиксера. - Натискайте бутона “турбо”, за да разбърквате по-бързо или за да вдигнете скоростта при трудни за обработване продукти, напр. п
9 Когатосвършитесразбъркването,преместетеплъзгащияключна0иизключетеуредаотконтакта. 10 Натиснетебутоназаосвобождаваненапоставката
6 Бутнетеплъзгащияключнапредвположениезаосвобождаваненабъркалкитеиликукитезамесенеигиизвадетеотмиксера(фиг.11).Винаги
Частите по-долу се предлагат от вашия търговец като резервни части или допълнителни принадлежности. За поръчка използвайте
Продукти: - 750 г брашно - 380 мл вода - 50 г олио - 1 чаена лъжичка сол - 1 чаена лъжичка захар - 1 пакетче мая - 1 лъжица сух р
21ÚvodBlahopřejeme vám k nákupu a vítáme vás ve společnosti Philips. Abyste mohli plně využít podpory, kterou Philips poskytuje, zaregistrujte svůj vý
- Pokud byste zjistili jakékoli poškození síťového přívodu nebo jeho zástrčky, ihned vyřaďte přístroj z provozu. - Pokud by byla poškozena síťová šňů
Tip: Otočná mísa je výhodná především při zpracování velkého objemu. Pokud chcete zpracovat menší množství, doporučujeme použít menší
Návodkehnětacímhákům* Množství DobazpracováníKynuté těsto Max. 500 g mouky Max. 5 minutNávodkmetlám** Množství Dobazp
1 Vložtemetlynebohnětacíhákydošlehače(dodržujtepostuppopsanývýševbodě3části„Šlehánípomocístojánku“). 2 Zasuňte
Nádobu,stojánek,držákamotorovoujednotkunelzemýtvmyčce. 1 Síťovýkabeloviňtekolemdolnístranypřístrojeavolnýkoneckabeluza
ReceptyPřísady: - 750 g mouky - 380 ml vody - 50 g oleje - 1 lžička soli - 1 lžička cukru - 1 balení kvasnic - 1 lžíce suchého rozmarýn
28Õnnitleme teid ostu puhul ning tere tulemast kasutama Philipsi tooteid! Philipsi klienditoe tõhusamaks kasutamiseks registreerige toode
- Kui toitejuhe on kahjustatud, peab selle ohtlike olukordade vältimiseks uue vastu vahetama Philips, Philipsi volitatud hoolduskeskus või samaväärse
2 Vajutage hoidiku vabastamisnuppu ja kallutage hoidikut koos mikseriga tahapoole (Jn 3). 3 Sisestagevisplidvõitainakonksudmikserisse.Veenduge
Retseptid,kuskasutataksetainakonkse*Kogus AegPärmitainas Maks 500 g jahu Maks 5 minutitRetseptid,kuskasutataksevisplei
12 Vajutage mikserihoidiku tagaosas olevat mikseri vabastuskangikest (1) ja tõstke mikser hoidikust välja (2) (Jn 9).Märkus. Mikseri saate hoidikust
1 Peskevispleid,tainakonksejaspaatlitsoojaveega,millesseonlisatudvedelat pesemisvahendit või nõudepesumasinas. 2 Puhastage kaussi vähese
RetseptidKoostisained: - 750 g jahu - 380 ml vett - 50 g õli - 1 teelusikatäis soola - 1 tl suhkrut - 1 pakk pärmi - 1 tl kuivatatud rosma
35Čestitamo na kupnji i dobro došli u Philips! Kako biste u potpunosti iskoristili podršku koju nudi tvrtka Philips, registrirajte svoj proizvod n
- Ne koristite aparat ako su mrežni kabel, utikač ili drugi dijelovi oštećeni. - Ako se kabel za napajanje ošteti, mora ga zamijeniti tvrtka Philips,
1 Stavitemiješalicunapostolje(Sl.2).Prvo prednji dio miješalice postavite na kuku na držaču koja se nalazi na prednjoj str
Recept - spiralni nastavci za tijesto*Količina VrijemeDizano tijesto Maks. 500 g brašna Maks. 5 minutaRecept - nastavci za
1 Nastavkezamiješanjeilispiralnenastavkezatijestoumetniteumiješalicu(slijediteranijeopisanpostupak,točka3,uo
1 Nastavkezamiješanje,spiralnenastavkezatijestoilopaticuperitesredstvomzapranjeposuđautoplojvodiiliustrojuzapranjeposuđa. 2 Z
ReceptiSastojci: - 750 g brašna - 380 ml vode - 50 g ulja - 1 čajna žličica soli - 1 čajna žličica šećera - 1 paketić kvasca - 1 žlica s
42Gratulálunk a termék megvásárlásához és üdvözöljük a Philips világában! Annak érdekében, hogy a Philips által kínált lehetőségeket a lehető
- Ne használja a készüléket, ha a hálózati kábel, a csatlakozó dugó vagy egyéb alkatrész meghibásodott. - Amennyiben a hálózati kábel meghibásodott,
1 Tegyeamixertazállványra(ábra2).Először illessze a mixer elejét a tartóhorogba, majd nyomja le a mixer hátsó részét kattanás
Recept dagasztóhorgok* Mennyiség IdőKelt tészta Max. 50 dkg liszt Max. 5 percRecepthabverők** Mennyiség IdőGofri-, pa
1 Illesszeahabverőketvagydagasztóhorgokatamixerbe(afenti,„Mixelésállványon”címűrész3.pontjábanleírteljárássze
3 Amotoregységet,azállványtésatartótpuha,nedvesruhávaltisztítsa meg.Atál,azállvány,atartóésamotoregységmosogatógépbennemtisztít
ReceptekHozzávalók: - 750 g liszt - 380 ml víz - 50 g olaj - 1 teáskanál só - 1 teáskanál cukor - 1 csomag élesztő - 1 kanál szárított r
49Өнімді сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philips компаниясына қош келдіңіз! Philips компаниясы ұсынатын қолдауды толығымен пайдалану үшін, ө
HR1565ENGLISH 6 13 21 28 35 42 49 57 64 71 79 86
- Құралды қоспас бұрын, төменгі жағында көрсетілген кернеу розетканың кернеуіне сәйкес келетінін тексеріңіз. - Егер штепсельдік ұшы, қуат с
Кеңес Айналмалы ыдыс қосылатын заттар мөлшері көп болғанда ыңғайлы. Тағам мөлшері аз болса, кішкентай ыдыс пайдаланып, миксерді қолме
- Жылдамырақ шайқау үшін турбо түймесін басуға немесе ашыған қамырды илеу сияқты ауыр жұмыс барысында, жылдамдықты арттыруға болады. - Қоспа жақсы ар
9Араластырыпболғанда,басқарусырғытпас
5Араластырыпболғанда,басқарусырғытпасын«0»мәнінеқойып,құралдыөшіріңіз.Содансоңмиксердірозеткаданажыратыңыз.6Шайқағыштардынемесеил
1Токсымынқұралдыңаяғынаорап,қысқышпенбекітіпқойыңыз(Cурет12).Төмендегі бөлшектерді алмастыру құралда
Қосылатын заттар: - 750 г ұн; - 380 мл су; - 50 мл сұйық май; - 1 кішкентай қасық тұз; - 1 кішкентай қасық қант; - 1 қалта ашытқы
57Sveikiname įsigijus pirkinį ir sveiki atvykę į „Philips“! Norėdami naudotis visu „Philips“ palaikymu, savo gaminį registruokite adresu www.ph
- Prieš jungdami prietaisą prie maitinimo tinklo patikrinkite, ar prietaiso apačioje nurodyta įtampa atitinka vietinę elektros įtampą. - Nen
Plakimas stove 1 Indąuždėkiteantstovo(Pav.2).Pirmiausiai į laikiklį įmontuokite priekinę plaktuvo dalį, tada žemyn paspauskite plaktuvo galinę
6IntroductionCongratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benet from the support that Philips offers, register your product at
Receptasminkytuvėliai* Kiekis LaikasMielinė tešla Daugiausiai 500 g miltų Daugiausiai 5 minutesReceptasplaktuvėliai** Kiek
11 Pastumkitevaldymoslankiklįpirmynįišstūmimopadėtį,kadbūtųatlaisvintiplaktuvėliaiarbaminkytuvėliai(Pav.8). 12 Paspauskitelaikiklio
1 Plaktuvėlius,minkytuvėliusirmentelęplaukitešiltuvandeniusuindųplovikliuarbaindaplovėje. 2 Indąplaukitešiltuvandeniusutrupučiuind
ReceptaiSudėtis: - 750 g miltų - 380 ml vandens - 50 g aliejaus - 1 arbatinis šaukštelis druskos - 1 arbatinis šaukštelis druskos - 1 pa
64IevadsApsveicam ar pirkumu un laipni lūdzam Philips! Lai pilnībā izmantotu Philips piedāvātā atbalsta iespējas, reģistrējiet izstrādājumu vietnē ww
- Nelietojiet ierīci, ja bojāts elektrības vads, kontaktspraudnis vai citas daļas. - Ja elektrības vads ir bojāts, tas jānomaina Philips pilnvarota t
1 Novietojietmikseruuzstatīva(Zīm.2).Pirmkārt, ievietojiet miksera priekšpusi miksera turētāja priekšpuses stiprināšanas āķī
Receptemīcīšanasāķi* Daudzums ApstrādesilgumsMaizes mīkla Maks. 500 g miltu Maks. 5 minūtesRecepteputotāji** Daudzums
1 Ievietojietputotājusvaimīcīšanasāķusmikserī(ievērojietprocedūru,kasminētasadaļas‘Maisīšanauzstatīva’3.
3 Tīrietmotoru,statīvuunturētājuarmīkstumitrudrāniņu.Bļodu,statīvu,turētājuunmotorunevarmazgāttraukumazgājamajāmašīnā.
- Do not use the appliance if the mains cord, the plug or other parts are damaged. - If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Phili
ReceptesSastāvdaļas: - 750 g miltu - 380 ml ūdens - 50 g eļļas - 1 tējkarote sāls - 1 tējkarote cukura - 1 paciņa rauga - 1 tējkarote ka
71Gratulujemy zakupu i witamy wśród użytkowników produktów Philips! Aby w pełni skorzystać z oferowanej przez rmę Philips pomocy, zarejes
- Przed podłączeniem urządzenia upewnij się, czy napięcie podane na spodzie urządzenia jest zgodne z napięciem w sieci elektrycznej. - Nie
Wskazówka: Obrotowa misa jest szczególnie przydatna do miksowania dużych ilości składników. W przypadku małych ilości składników zaleca
- Naciśnij przycisk turbo, aby miksować z większą szybkością lub aby zwiększyć szybkość podczas wykonywania bardziej wymagających zadań, np. wyrabian
10 Naciśnijprzyciskzwalniającynauchwycieiprzechyluchwytwrazzmikseremdotyłu.(rys.7) 11 Abyzwolnićkońcówkidoubijaniapianylubkoń
Zanimzacznieszczyścićurządzenie,zawszewyjmijwtyczkęzgniazdkaelektrycznego.Nigdyniezanurzajczęścisilnikowejwwodzieaninieop
W razie konieczności naprawy, jakichkolwiek pytań lub problemów prosimy odwiedzić naszą stronę internetową www.philips.com lub skont
Składniki: - 750 g mąki - 380 ml wody - 50 g oleju - 1 łyżeczka soli - 1 łyżeczka cukru - 1 opakowanie drożdży - 1 łyżka suszon
79IntroducereFelicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a benecia pe deplin de asistenţa oferită de Philips, înregistraţi-vă produsu
1 Place the mixer on the stand (Fig. 2).First t the front of the mixer into the snap hook at the front of the mixer holder and t
- Vericaţi dacă tensiunea indicată sub aparat corespunde tensiunii locale, înainte de a conecta aparatul. - Nu folosiţi aparatul dacă şte
Sugestie: Castronul rotativ este foarte potrivit pentru cantităţi mari. Dacă doriţi să procesaţi cantităţi mici, vă recomandăm să
- Presaţi spatula pe peretele lateral al mixerului pentru a îndepărta ingredientele neamestecate, cu scopul de a obţine un amestec bine omogenizat.
12 Apăsaţipârghiadeeliberareamixeruluidinparteaposterioarăasuportuluipentrumixer(1)şiridicaţimixeruldepesuport(2)(g.9).Notă:
1 Curăţaţipaletele,spiralelepentrualuatşispatulaînapăcaldăcudetergentlichidsauînmaşinadespălatvase. 2 Curăţaţibolulînapăcaldă
- Nu aruncaţi aparatul împreună cu gunoiul menajer la sfârşitul duratei de funcţionare, ci predaţi-l la un punct de colectare autor
86Поздравляем с покупкой продукции Philips! Для получения полной поддержки, оказываемой компанией Philips, зарегистрируйте прибор на веб-сайте
- Перед подключением прибора убедитесь, что напряжение, указанное на нижней панели прибора, соответствует напряжению местной электросе
Данный прибор Philips соответствует стандартам по электромагнитным полям (ЭМП). При правильном обращении согласно инструкци
6 Поставьтечашунаподставку(Рис.5). 7 Нажмитекнопкуотсоединениядержателяиприведитемиксервгоризонтальноеположениетакимобразом,чтобы
Quantities and processing timesRecipe kneading hooks* Quantity TimeYeast dough Max. 500g our Max. 5 minutesRecipe beaters** Quantity TimeBatters for
4 Есливыхотитененадолгопрерватьперемешивание,выключитеприборипоставьтеего(невынимаянасадкидлятестаилинасадкидлявзбивания)вертика
1 Обернитесетевойшнурвокругподставкинаторцеустройстваизакрепитеегоспомощьюприщепкидляшнура(Рис.12).Сле
Ингредиенты - 750 г муки - 380 мл воды - 50 г масла - 1 чайная ложка соли - 1 чайная ложка сахара - 1 пакетик сухих дрожжей - 1
94ÚvodGratulujeme Vám ku kúpe a vitajte medzi zákazníkmi spoločnosti Philips! Ak chcete využiť všetky výhody zákazníckej podpory spoločnosti Philips,
- Ak je poškodený sieťový kábel, zástrčka alebo iné súčiastky, zariadenie nepoužívajte. - Poškodený sieťový kábel smie vymeniť jedine personál spoloč
1 Mixérpoložtenastojan(Obr.2).Najskôr vložte prednú časť mixéra do zaisťovacieho háka v prednej časti nosiča mixéra a potom
Recept-hákynamiesenie* Množstvo ČasKysnuté cesto Max. 500 g múky Max. 5 minútRecept-šľahacienástavce**Množs
Poznámka: Mixér môžete od nosiča odpojiť, keď sa nachádza v naklonenej alebo horizontálnej polohe. 1 Zasuňtešľahacienást
2 Misuvyčistitevteplejvodesprídavkomprostriedkunaumývanieriadu. 3 Pohonnújednotku,stojananosičočistitejemnounavlhčenoutkaninou.Mi
Kommentare zu diesen Handbüchern