Contenido1 Importante 31.1 Seguridad 31.2 Cuidado de la pantalla 31.3 Reciclaje 32 El televisor 42.1 Descripción general del televisor 42.2 Asp
10 Uso del televisor4.5 Cómo ver un DVD ‡ Introduzca un disco DVD en el reproductor.® Pulse Play π.La imagen del reproductor aparecerá de formaautomá
ESPAÑOLUso del televisor 114.7 Cambio del modoAmbilightPodrá elegir entre cuatro modos de Ambilight:• Color Establece Ambilight con un colorconstante
Cómo sacar más partido al televisor5.1 Descripción general delmando a distancia1 En espera B Para encender el televisor o volver al modo deespera.2 I
ESPAÑOLCómo sacar más partido al televisor17 Subir o bajar volumen +V-Para ajustar el volumen.18 MenuPara activar o desactivar el menú.19 Option Para
Cómo sacar más partido al televisor5.2.2 Uso del menúAprenda a utilizar los menús gracias a este ejemplo.‡ Pulse Menu en el mando a distancia.Aparece
ESPAÑOL5.2.3 Menú Acceso rápidoEl menú Acceso rápido ofrece acceso directo aalgunos elementos del menú que son necesarioscon frecuencia.Cuando se inst
Cómo sacar más partido al televisor5.3.3 Ajustes de imagenEsta sección describe cómo configurar todos losajustes de imagen.‡ Pulse Menu en el mando a
ESPAÑOL5.3.4 Formato de pantalla panorámicaEvita que aparezcan franjas negras en los lados o enla parte superior e inferior de la imagen. Cambia elfor
Cómo sacar más partido al televisor• Idioma audioCuando se instalan y sintonizan canales digitales,es posible acceder a una lista de idiomas deaudio e
ESPAÑOLTe levisor en modo de espera con AmbilightCuando el televisor está en modo de espera, podráactivar el modo Ambilight. En este caso, Ambilightsó
2007 © Koninklijke Philips ElectronicsN.V.Todos los derechos reservados. Lasespecificaciones están sujetas a cambiosin previo aviso. Las marcas comerc
Cómo sacar más partido al televisor5.5.6 Menú TeletextoCon las opciones del menú Teletexto, podrá haceraparecer información oculta, recorrer subpágina
ESPAÑOL5.6.2 Creación de una lista de favoritosCree o modifique su propia lista de favoritos.‡ Pulse OK.Aparece la lista de favoritos seleccionada por
22 Cómo sacar más partido al televisorO EPG ‘7 u 8 días’Tal vez se tarde algún tiempo en recibir los datosde la EPG.Aparecerá la lista de programas de
Cómo sacar más partido al televisor 23ESPAÑOL5.8.3 Bloqueo de programas y canales detelevisiónBloquee canales o programas de televisión dedispositivos
5.9.1 Subtitulado de canales de televisiónanalógica‡ Seleccione un canal de televisión analógica.® Pulse b para activar el teletexto.ÒIntroduzca el nú
5.10.3 Visualización de imágenesEl menú Multimedia muestra los archivos que haguardado en el dispositivo USB.‡ Pulse π para acceder al menú Multimedia
• Orden aleatorioReproduce las canciones en orden aleatorio.5.10.6 Secuencia de diapositivas con músicade fondoVea una secuencia de diapositivas de la
6 Instalación decanalesLa primera vez que encendió el televisor, seleccionóel idioma de los menús del televisor y se instalarontodos los canales dispo
6.2 Analógico: instalaciónmanualPuede sintonizar manualmente canales de televisiónanalógica canal por canal mediante Instalaciónmanual.6.2.1 Selecció
6.3.2 Desinstalación o reinstalación de uncanalPara desinstalar un canal guardado de forma que nosea posible sintonizarlo.Reinstalación de un canal pr
ESPAÑOLImportante 31 ImportanteLea este manual del usuario antes de comenzar autilizar este producto.Preste atención a este apartado y siga de formaes
Conectores posteriores1EXT1Euroconector para DVD, vídeo, receptor digital,consola de juegos, etc.2EXT2Segundo euroconector.3EXT3Conectores Audio L/R y
7.2 Acerca de la conexiónAprenda aquí cómo realizar la mejor conexión parael dispositivo.Hay seis conexiones listas para usar en la parteposterior del
7.2.4 S-vídeo - Buena calidad ★★Utilice el cable de S-vídeo junto con el cable deAudio L/R (cincha). Asocie los colores de cablecuando realice la cone
Conexiones 33ESPAÑOL7.3 Conexión de losdispositivosLas conexiones que aparecen en este apartado sonrecomendaciones de los casos más utilizados.Otras s
7.3.4 Grabador de DVD y sistema de cineen casaUtilice un cable euroconector, 2 cables de antena y1 cable de audio digital (cincha).7.3.5 Grabador de D
7.3.7 Receptor digital de alta definición/receptor de satélite de alta definiciónUtilice un cable HDMI y 2 cables de antena.7.3.8 Grabador de DVD-R, s
7.3.10 Consola de juegosLa conexión más práctica para una consola dejuegos es la que se encuentra en el lateral deltelevisor. En la parte posterior de
7.4 Configuración de lasconexionesCuando se han conectado todos los dispositivos, eltelevisor ha de saber qué conexiones ha realizado yqué dispositivo
7.5 Preparación para serviciosdigitalesLos canales de televisión digital codificados podrándecodificarse mediante un módulo de accesocondicional (CAM)
8 Datos técnicosImagen/pantalla• Tipo de pantalla: W-UXGA de alta definicióntotal LCD• Resolución del panel: 1920x1080p• Mejora de la imagen Pixel Plu
2 El televisorEsta sección le ofrece una descripción general delos controles y funciones de este televisor.2.1 Descripción del televisorControles late
9 Solución deproblemas Te levisor y mando a distanciaEl televisor no enciende• Compruebe la conexión del cable dealimentación• Compruebe si las pilas
La imagen no encaja en la pantalla, es demasiadogrande o demasiado pequeña• Seleccione un formato de imagen más ajustadoen el menú Formato de pantalla
10 Índice Active Control 16Actualización de software 26Ajustes de fábrica 29Alimentación 8Ambilightde 2 canales 5color 18con el televisor en esp
Instalaciónautomática 27manual 28menú 27actualización 29Interfaz común (CAM)menú 38ranura 30,38Limpieza de la pantalla 3Listas de canales favorit
442646.2 es 16-05-2007 15:06 Pagina 44
ESPAÑOL2.2 Aspectos destacados delproductoSu nuevo televisor está equipado con algunas de lasinnovaciones más recientes de audio o vídeo.El televisor
3.2 Montaje en pared - VESAEl televisor está preparado para el montaje enpared compatible con VESA. No se incluye elsoporte.Utilice un soporte compati
ESPAÑOL3.3 Pilas del mando a distancia ‡ Abra la tapa de las pilas de la parte posteriordel mando a distancia.® Introduzca las 2 pilas (tipo AA-R6-1,5
4 Uso del televisor Aprenda cómo manejar el televisor para el usodiario.4.1 Encendido o apagado -Modo de esperaPara encender el televisor:• Pulse B Po
ESPAÑOL4.2 Cómo ver la televisión4.2.1 Cómo cambiar de canal‡ Para cambiar de canal:• Pulse un número (1 a 999) o P+ o P- en elmando a distancia.• Pul
Kommentare zu diesen Handbüchern