Philips NTRX700SB/55 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Auto-Medienempfänger Philips NTRX700SB/55 herunter. Philips Caja del parlante NTRX700SB/55 Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 34
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
www.philips.com/welcome
Always there to help you
Manual del usuario
Para registrar tu producto y obtener asistencia, visitá:
NTRX700
¿Alguna
pregunta?
Contacte con
Philips
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 33 34

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manual del usuario

www.philips.com/welcomeAlways there to help youManual del usuarioPara registrar tu producto y obtener asistencia, visitá:NTRX700¿Algunapregunta? Conta

Seite 2

8 ES-AR• En el modo Disc/USB A/Bluetooth, salta a la pista anterior o siguiente.f AUTO DJ• En el modo USB A, aplica el efecto AUTO DJ automáticamen

Seite 3 - Contenido

9ES-AR3 ConectarConexión de la antena FMConecte la antena FM incluida a la toma FM de la parte posterior de la unidad principal. Conexión de la antena

Seite 4 - 1 Importante

10 ES-ARConexión de los LED de los parlantes 1 Busque una conexión de LED en la parte trasera de la unidad principal. 2 Inserte el conector del cab

Seite 5

11ES-AR4 IntroducciónPrecaución • Si se llevan a cabo procedimientos de control o ajuste diferentes de los que se mencionan aquí, pueden producirse ra

Seite 6

12 ES-AR5 Reproducción desde un disco o dispositivo USBReproducción de discos1 Pulse CD para seleccionar la fuente de disco.2 Coloque un disco en la

Seite 7 - 2 Su minisistema

13ES-ARReproducción desde un dispositivo USB B 1 Inserte el conector USB del dispositivo en la toma B .2 Gire el control de selección de fuente p

Seite 8 - Descripción de la unidad

14 ES-AR1 En el modo Disc/USB A, pulse para detener la reproducción. 2 Pulse PROG para activar el modo de programa. » Una número de posición parpa

Seite 9 - Descripción del control

15ES-AR6 Reproducción de audio a través de BluetoothLa unidad utiliza tecnología Bluetooth inalámbrica para transferir música desde su dispositivo con

Seite 10

16 ES-AR » Después de realizar la conexión mediante Bluetooth, podrá reproducir audio desde el teléfono a través de la unidad. Sugerencia • Los dist

Seite 11 - 3 Conectar

17ES-AR7 Reproducción desde un dispositivo externoPuede escuchar un dispositivo de audio externo a través de los altavoces de esta unidad.Escuchar en

Seite 13 - 4 Introducción

18 ES-AR8 Cómo escuchar la radioSintoniza una emisora de radio.1 Pulse TUNER en el control remoto o (izquierdo) en la unidad principal varias vece

Seite 14 - 5 Reproducción

19ES-AR2 Mantenga pulsado durante más de 5 segundos. » El intervalo de frecuencias cambiará a 9 kHz o 10 kHz. » Todas las emisoras presintonizadas

Seite 15 - Programación de canciones

20 ES-AR9 Ajuste del nivel de volumen y efectos de sonidoAplicación de efecto AUTO DJLa función AUTO DJ añade automáticamente varios efectos de sonid

Seite 16 - 14 ES-AR

21ES-ARDurante la reproducción, pulse DSC varias veces para seleccionar:• [ROCK] (rock)• [POP] (pop)• [TECHNO] (tecno)• [JAZZ] (jazz)• [SAMBA] (s

Seite 17 - Search for

22 ES-AR10 Otras funcionesSonido combinadoPuede reproducir desde una fuente Source A (modo Disc/USB A/Bluetooth/Tuner/Audio in A) y desde una fuente S

Seite 18

23ES-ARB [REC ALL] (grabar todo): se graban todas/las demás pistas. » La reproducción del disco comienza automáticamente desde el comienzo de la pista

Seite 19 - 7 Reproducción

24 ES-AR11 Información del productoNota • La información del producto está sujeta a cambios sin previo aviso.EspecicacionesAmplicadorPotencia de sal

Seite 20 - 8 Cómo escuchar

25ES-AR• Cantidad de álbumes/carpetas: 99 como máximo• Cantidad de canciones / títulos: 999 como máximo• Etiquetas ID3 v1.2 o superior• Nombre de

Seite 21

26 ES-AR12 Solución de problemasPrecaución • No extraiga la cubierta de la unidad.Si desea mantener la validez de la garantía, nunca intente reparar e

Seite 22 - 9 Ajuste del nivel

27ES-AR • Si la señal es demasiado débil, ajuste la antena o conecte una antena externa para obtener una mejor recepción.

Seite 23

1ES-ARContenidoContenido1 Importante 2Seguridad 2Aviso 32 Su minisistema Hi-Fi 5Introducción 5Contenido de la caja 5Descripción de la unidad princip

Seite 28 - 12 Solución de

Specifications are subject to change without notice© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.All rights reserved.NTRX700_55_UM_ES_V2.0

Seite 29

2 ES-AR1 ImportanteSeguridadSímbolos de seguridad El símbolo del rayo indica que los componentes sin aislamiento situados dentro de la unidad pueden

Seite 30

3ES-ARcausar lesiones personales, daños a la propiedad o daños a la unidad: • Instale todas las pilas correctamente con los polos + y - orientados se

Seite 31

4 ES-ARlocales de eliminación de materiales de embalaje, baterías agotadas y equipos antiguos.Este artefacto incluye esta etiqueta: Nota • La placa de

Seite 32

5ES-AR2 Su minisistema Hi-FiFelicitaciones por su compra y bienvenido a Philips. Para usar los servicios de asistencia técnica de Philips, registre s

Seite 33

6 ES-ARDescripción de la unidad principal a Ranura de discosb DELETE• En el modo USB A, elimina archivos de audio almacenados en un dispositivo USB

Seite 34 - NTRX700_55_UM_ES_V2.0

7ES-ARDisc, USB A, Bluetooth, Tuner y Audio in A).n Controles de selección de fuentes• Selecciona una fuente.o (Izquierdo)• En el modo Disc/USB A

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare