Philips AJ 3380 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Uhr Philips AJ 3380 herunter. Philips AJ 3380 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 49
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
AJ 3380 Clock Radio
black film width 138 mm
Instructions for use
Mode d’emploi
Instrucciones de manejo
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Manual de utilização
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Οδηγίες χρήσεως
AJ3380 FM
M
W
CLOCK RADIO
AJ3380 FM M
W
CLO
CK
RADIO
ALARM
ALARM
F
M
M
H
z
8
8
• 9
2
• 9
6
• 10
0
• 1
0
4
• 10
8
M
H
z
F
M
F
M
M
H
z
8
8
• 9
2 • 9
6
• 10
0
• 1
0
4
• 1
0
8
M
H
z
F
M
M
W
k
H
z
530 630 800 1000 1300 1600
k
H
z
M
W
M
W
k
H
z
530 630 800 1000 1300 1600
k
H
z
M
W
R
E
PEA
T ALA
RM
RE
PE
AT
A
LA
RM
S
L
U
M
B
E
R
• • • O
F
F
A
L
A
R
M
R
E
S
E
T
A
OAOA
O
A
O
A
O
A
O
A
O
A
O
A
A
O
A
O
A
O
dual alarm
dual alarm
XP AJ 3380/00.3 22-06-2000 12:14 Pagina 1
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 48 49

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - AJ 3380 Clock Radio

AJ 3380 Clock Radio black film width 138 mmInstructions for useMode d’emploiInstrucciones de manejoBedienungsanleitungGebruiksaanwijzingIstruzioni pe

Seite 2 - MAINS PLUG

ALARME/ARRÊT PROGRAMMÉ INFORMATION SUPPLÉMENTAIREArrêt complet de l'alarme• Placez le sélecteur ALARM (1 ou 2) en positionOFF (arrêt), avant ou p

Seite 3

Dépistage des pannesPROBLÈME– CAUSE POSSIBLE• REMÈDEAbsence de son– Mauvais réglage du volume• Réglez le volumeMauvaise réception AM– Signal très faib

Seite 4

1 ALARM 1:– BUZ (zer) - para despertarse con el zumbador ala 1ª hora de despertarse– RAD (io) - para despertarse con la radio a la 1ªhora de despertar

Seite 5 - CLOCK ALARM

El visor del relojLa hora se presenta utilizando el sistema de 24horas.Ajustando el reloj1. Ponga el selector del reloj en la posición TIMESET.2. Mant

Seite 6

• Si no se pulsa el botón SLUMBER OFF/REPEATALARM de nuevo, el despertador se apagaráautomáticamente después 59 minutos. Suselección de hora de desper

Seite 7 - TROUBLESHOOTING

RESOLUCIÓN DE PROBLEMASPROBLEMA– POSIBLE CAUSA• REMEDIONo hay sonido– El volumen no está ajustado• Ajuste el volumenNo es posible recibir la emisión A

Seite 8 - =1ALARM 1:

BEDIENELEMENTE AUFSTELLUNG RADIO/(WECK)UHR1 ALARM 1:– BUZ (zer) - Aktivieren des Summers fürWecker 1-Einstellung– RAD (io) - Aktivieren des Radios für

Seite 9 - HORLOGE ALARME

UHR WECKERUhrzeitanzeigeDie Zeitanzeige erfolgt im 24 Stunden-Format.Zeiteinstellung1. Den Uhrregler in die Stellung TIME SET bringen.2. Die Tasten 4,

Seite 10 - SLUMBER OFF/REPEAT

WECK-/SCHLUMMERFUNKTION ZUSÄTZLICHE INFORMATIONENVölliges Abschalten des Weckers• Vor oder während der Auslösung der ein-gestellten Weckfunktion den S

Seite 11 - Dépistage des pannes

FEHLERSUCHEPROBLEM– Mögliche Ursache• AbhilfeKEIN TON– Lautstärke nicht eingestellt.• Lautstärke einstellen.MW- (ODER LW-) SENDUNG KANN NICHTRICHTIG E

Seite 12 - MANDOS INSTALACIÓN RADIO

2EnglishFrançaisEspañolEnglish ... 4Français ... 8Español ... 12DeutschDeutsc

Seite 13 - RELOJ DESPERTADOR

TOETSEN INSTALLATIE RADIO/KLOK1 ALARM 1BUZ(zer) - om gewekt te worden door dezoemer op wektijd 1RAD(io) - om gewekt te worden door de radioop wektijd

Seite 14 - DESPERTADOR

KLOK ALARMKlokdisplayDe klokradio heeft een 24-uursklok.Instellen van de tijd1. Zet de klokschakelaar in de stand TIME SET.2. Houd de toetsen 4,7 inge

Seite 15 - RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

WEKKER/SLUIMEREN AANVULLENDE INFORMATIEDe wekker helemaal uitzetten• Zet, voor of terwijl de wekker afgaat, deALARM-schakelaar (1 of 2) in de standOFF

Seite 16 - SLUMBER OFF / REPEAT ALARM

VERHELPEN VAN STORINGENPROBLEEM– Mogelijke oorzaak• OplossingGEEN GELUID– Het volume staat te zacht.• Stel het volume in.SLECHTE MW- (OF LW-)ONTVANGST

Seite 17 - UHR WECKER

COMANDI INSTALLAZIONE RADIO/SVEGLIA1 ALARM 1:– BUZ (zer) - per attivare il cicalino per laregolazione di alarm 1– RAD (io) - per attivare la radio per

Seite 18

OROLOGIO SVEGLIADisplay dell’orologioL’ora viene visualizzata mediante il sistema orologiodelle 24 ore.Regolazione dell’ora1. Regolare il comando dell

Seite 19 - FEHLERSUCHE

SVEGLIA/SLUMBER INFORMAZIONI AGGIUNTIVEDisattivazione completa della sveglia•Prima che la sveglia regolata si spenga, odurante il suo spegnimento, por

Seite 20 - Nederlands

INDIVIDUAZIONE DEI MALFUNZIONAMENTIPROBLEMA– Possibile causa• RimedioMANCANZA DI SUONO– Volume non regolato.• Regolare il volume.CATTIVA RICEZIONE DEL

Seite 21 - KLOK ALARM

COMANDOS INSTALAÇÃO RELÓGIO-RÁDIO1 ALARM 1:– BUZ (Besouro) - para activar o besouro paraa definição do alarme 1– RAD (io) - para activar o rádio para

Seite 22

RELÓGIO ALARMEMostrador do relógioA hora é visualizada utilizando um sistema derelógio de 24 horas.Acertar a hora1. Coloque o comando do relógio na po

Seite 23 - VERHELPEN VAN STORINGEN

3$AJ3380 FM MW CLOCK RADIOAJ3380 FM MW CLOCK RADIOALARMALARMFM MHz 88 • 92 • 96 • 100 • 104 • 108 MHz FM

Seite 24 - SLUMBER OFF

ALARME/SLUMBER INFORMAÇÃO ADICIONALDesligar completamente o alarme• Antes ou quando o alarme estiver a tocar,coloque o interruptor ALARM (1 ou 2) napo

Seite 25 - OROLOGIO SVEGLIA

RESOLUÇÃO DE PROBLEMASPROBLEMA– Causa possível• SoluçãoNÃO HÁ SOM– O volume não foi regulado.• Regule o volume.AS EMISSÕES EM MW (OU LW) NÃO SÃORECEBI

Seite 26 - SLUMBER OFF/REPEAT ALARM

BETJENINGSFUNKTIONER INSTALLATION RADIO/UR1 VÆKKER 1:– BUZ (zer) - til at aktivere brummerfunktion tilvækker 1– RAD (io) - til at aktivere rad

Seite 27

UR VÆKKERUrdisplayTiden vises med 24-timers uret.Indstilling af uret1. Sæt urknappen på TIME SET.2. Tryk på 4 eller 7 knappen og hold den nedefor at i

Seite 28 - SLUMBER OFF/ REPEAT ALARM

VÆKKER/SLUMREFUNKTION YDERLIGERE INFORMATIONFuldstændig annullering af vækkeren• Før eller under vækningen sæt ALARM (1eller 2) knappen på OFF (FRA).–

Seite 29 - RELÓGIO ALARME

FEJLFINDINGPROBLEM– Mulig årsag• AfhjælpningINGEN LYD– Lydstyrken er ikke indstillet.• Indstil lydstyrken med VOLUME knappen.MW (ELLER LW) UDSENDELSER

Seite 30

KNAPPAR INSTALLATION RADIO/KLOCKA1 ALARM 1:– BUZ (signal) - för att aktivera ALARM 1med väckningssignal– RAD (radio) - för att aktivera ALARM 1med rad

Seite 31 - RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

KLOCKA VÄCKNINGKlockdisplayenKlockan anges enligt 24-timmarssystemet.Hur du ställer klockan1. Ställ CLOCK-knappen till läget TIME SET.2. Håll ner knap

Seite 32

VÄCKNING/INSOMNING YTTERLIGARE INFORMATIONFullständig avstängning avväckningsfunktionen• Ställ knappen ALARM (1 eller 2) till läget OFFinnan eller und

Seite 33 - UR VÆKKER

FELSÖKNINGPROBLEM– Möjlig orsak• ÅtgärdINGET LJUD– Volymen fel inställd.• Ställ in volymen.DÅLIG MOTTAGNING AV MV (ELLER LV)– Svag radiosignal.• Vrid

Seite 34

1 ALARM 1:– BUZ (zer) - to activate buzzer for alarm 1setting– RAD (io) - to activate radio for alarm 1setting– OFF - to switch off alarm 12 ALARM 2:–

Seite 35 - FEJLFINDING

SÄÄTIMET ASENNUS RADIO/KELLO1 ALARM 1 (HERÄTYS 1):– BUZ (zer) - äänimerkin aktivoimiseksiherätyksen 1 asetusta varten– RAD (io) - radion aktivoimisek

Seite 36

KELLO HERÄTYSKellon näyttöAika esitetään 24-tunnin kellon aikoina.Ajan asetus1. Aseta kellon säädin asentoon TIME SET.2. Paina ja pidä painettuna pain

Seite 37 - KLOCKA VÄCKNING

HERÄTYS/TORKUNTA LISÄTIETOJAHerätyksen kytkeminen täysin pois päältä• Ennen merkkiäänen lakkaamista tai senaikana työnnä kytkin ALARM (1 tai 2)irtikyt

Seite 38

VIANHAKUONGELMA– Mahdollinen syy• KorjaustoimenpideEI ÄÄNTÄ– Ei ole säädetty äänenvoimakkuutta.• Säädä äänenvoimakkuus.MW (TAI LW) -LÄHETYKSIÄ EI PYST

Seite 39 - FELSÖKNING

ΠΛΗΚΤΡΑ ΡΥΘΜIΣΗΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΡΑ∆IΟ/ΡΟΛΟΪK1ALARM 1:– BUZ (βοµβητήσ) - ενεργοποίηση τουβοµβητή για το ξυπνητήρι 1– RAD (ραδιφωνο) - ενεργοποίηση τουραδ

Seite 40 - SÄÄTIMET ASENNUS RADIO/KELLO

ΡΟΛΟΪ ΞΥΠΝΗΤΗΡIΦωτειντητα οθνησ– Για να αλλάξετε τη φωτειν"τητα τηςοθ"νης, ρυθµίστε τον διακ"πτη BRIGHT-NESS στη θέση HI (υψηλή) ή LO

Seite 41 - KELLO HERÄTYS

ΞΥΠΝΗΤΗΡI SLUMBERΜπορείτε να απενεργοποιήσετε το ξυπνητήριµε τρεις τρ"πους: Αν δεν ακυρώσετε τελείωςτην αφύπνιση, θα επιλεγεί αυτ"µατα ηεπαν

Seite 42 - HERÄTYS/TORKUNTA LISÄTIETOJA

ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑΤIΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡIΕΣ– Αν το ραδιορολ"ι δεν πρ"κειται ναχρησιµοποιηθεί για µεγάλο χρονικ"διάστηµα, βγάλτε το φις απ" την πρί

Seite 43 - VIANHAKU

ΕΠIΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ48ΈλληνικάΠρβληµα– Πιθανή αιτία• Λύση∆εν υπάρχει ήχοσ– ∆εν έχει ρυθµιστεί η ένταση.• Ρυθµίστε την ένταση.∆εν υπάρχει καλή λήψη στα

Seite 44

AJ 3380 - Clock Radio3140 115 2476.1 Printed in Hong Kong CvB/TCT/9806Meet PHILIPS at the internet:http://www.philips.comXP AJ 3380/00.3 22-06-2000 1

Seite 45 - ΡΟΛΟΪ ΞΥΠΝΗΤΗΡI

Clock displayThe time is displayed using the 24-hour clocksystem.Adjusting the time1. Adjust the clock control to the TIME SETposition.2. Press and ho

Seite 46 - ΞΥΠΝΗΤΗΡI SLUMBER

Switching off the alarm completely• Before or during the set alarm goes off, pushthe ALARM (1 or 2)switch to the OFF position.– The alarm indicator wi

Seite 47 - ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑΤIΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡIΕΣ

TROUBLESHOOTINGPROBLEM– Possible cause• REMEDYNO SOUND– Volume not adjusted.• Adjust the volume.MW (OR LW) BROADCAST CANNOT BE RECEIVEDPROPERLY– Weak

Seite 48 - ΕΠIΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ

COMMANDES INSTALLATION RADIO/HORLOGE=1ALARM 1:– BUZ (zer) - réveil par la sonnerie à l’heurede réveil 1– RAD (io) - réveil par la radio à l’heure deré

Seite 49 - AJ 3380 - Clock Radio

HORLOGE ALARMEAffichage de l'heureL’heure est affichée sur la base de 24 heures.Réglage de l'heure1. Mettez le sélecteur CLOCK en position T

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare