PhotoFrameUser manualRegister your product and get support at: Enregistrez votre produit pour obtenir de l’aide sur:Para registrar su producto y obten
English2English1. Precautions1.1 Basic Safety Precautions and MaintenancesRead the following instructions carefully before connecting and using your P
©2009 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved.Philips Eros 8DN UM_0914_book.indb 34 2009/9/17 上午 09:13:52
3EnglishEnglish1.2 Care of the PhotoFrame• Do Not Drop PhotoFrame is a complicated electronic device and cannot withstand shock from being dropped.•
English4English2. Your PhotoFrame2.1 What’s in the Box?• PhotoFrame• AC-DC power adapter• Quick start guide• Remote control• User manualPhotoFrame Qui
5EnglishEnglish2.2 Control Buttons and Menu Navigation• Control Buttons1 2 3 4 5 6 7No. Button Functions Description1 Left Previous item, back to prev
English6English• Remote Control ButtonsIllustration FunctionGo to collageNavigation buttonsConrm the selection, enter the menuRotateExit the current
7EnglishEnglish2.3 Memory Device ConnectionSD/MMC/xD/MS/MS Pro DuoON OFFDC2.3.1 Inserting a Memory Device• Insert the memory device into the memory de
English8English2.4 Production HighlightsThe PhotoFrame is designed to be easy and convenient to use and it provides the following features:• Smart Ene
9EnglishEnglish3. Getting Started3.1 Stand – PhotoFrame AssemblyStep 1: Hold the PhotoFrame in an upright position. Step 2: Pull out the stand and the
English10English3.3 Turning on your PhotoFrame• Slide the power button on the back upper left side to the “ON” position to turn on your PhotoFrame.3.
11EnglishEnglish4. Using your PhotoFrame4.1 CalendarThe Calendar can be shown in full screen.• In this main menu, select Calendar, press OK to display
Philips Eros 8DN UM_0914_book.indb 4 2009/9/17 上午 09:13:33
English12English4.2 ClockThe Clock can be played in two different skins or clock displays.• In main menu, select Clock, use Left or Right to select sk
13EnglishEnglish4.3 Photo4.3.1 View Photo4.3.1.1 Slideshow ModeThe Slideshow mode automatically starts once you turn on the PhotoFrame.To play your de
English14EnglishNote:Thumbnails can be accessed directly from the slideshow mode by pressing the Exit or OK button.4.3.2 Photo Selection• Navigate to
15EnglishEnglish4.3.3.2 Contrast• In the thumbnail mode, select the photos to which you want to add effects.• Press OK button to access the Photo menu
English16English4.3.3.4 DeleteIf you need to free up space on the PhotoFrame or a memory device you can delete photos.• In the thumbnail mode, select
17EnglishEnglish• Use OK to conrm the orientation to change.• Press Exit button to leave this menu and go back to the main menu. 4.3.3.6 Ratio• In th
English18English• Copy photos to Internal Memory, to Memory card, to USB drive and to Favorite.• In the thumbnail mode, select the photo you want to c
19EnglishEnglish4.4.2 Play ModeSlideshows can be played in three ways: Random, Repeat all or Single.• In the main menu, use Down to access the Setting
English20English4.4.3 Transition• In the main menu, use Down to access the Setting menu.• Use Right and press the OK button to access the Slideshow Se
21EnglishEnglish• The Collage function is disabled while setting the Play mode to Single.• Use Right to access Solo-Photo, Multi-Photo, Valentine&ap
ContentIntroduction1. Precautions ... 21.1 Basic Safe
English22English4.5 General Setting4.5.1 Smart Energy Saver4.5.1.1 Playing Smart Energy SaverFunction ExplanationWhen you select Scheduler 50% or Sche
23EnglishEnglish4.5.1.2 OffIf the Smart Energy Saver is set to "Off", the PhotoFrame will operate at full power.• In the main menu, use Down
English24English4.5.3 LanguageUse this section to choose the menu language of the PhotoFrame.• In the main menu, use Down to access the Setting menu.•
25EnglishEnglish4.5.6 Smart CopyYou can copy photos stored on a memory device to the PhotoFrame internal memory .You may resize the photos when you co
English26English4.6 Date and TimeUse this function to set the date and time of the PhotoFrame.• In the main menu, use Down to access the Setting menu.
27EnglishEnglish4.7 Auto OrientationWith this function enabled, your photos will automatically be properly positioned regardless of your PhotoFrame or
English28English5. Technical DataPicture Display• Screen size: 8”• Horizontal viewing angle: 60°• Vertical viewing angle: 40°• Brightness: 200 cd• Asp
29EnglishEnglish6. Frequently Asked QuestionsIs the screen touch-enabled?The screen is not touch-enabled. Use the buttons on the back to control Photo
English30English7. Service and WarrantyOne Year Limited Warranty (for US and Canada only)Philips warrants that this product shall be free from defects
1FrançaisWall mounting holeIntroductionLe PhotoFrame numérique Philips peut être posé verticalement ou horizontalement pour s’adapter aux photos afch
4.4.3 Transition ... 204.4.4 Collage ...
2Français1. Précautions1.1 Précautions Basiques de Sécurité et d’Entretien Lisez attentivement les instructions suivantes avent de brancher et d’utili
3Français1.2 Prenez Soin du PhotoFrame• Ne pas Faire Tomber Le PhotoFrame est un appareil électronique complexe qui ne supporte pas les chocs en cas
4Français2. Votre PhotoFrame2.1 Qu’y a-t-il dans la Boîte?• PhotoFrame• Adaptateur de courant CA-CC• Guide de démarrage rapide• Télécommande• Mode d’e
5Français2.2 Boutons de Commande et Navigation dans le Menu• Boutons de Commande1 2 3 4 5 6 7No. Bouton Description des Fonctions1 Gauche Elément préc
6Français• Boutons de la TélécommandeIllustration FonctionAller dans montageBoutons de navigationConrmer la sélection, ouvrir le menuFaire tournerQui
7Français2.3 Connexion du Appareil de MémoireSD/MMC/xD/MS/MS Pro DuoON OFFDC2.3.1 Insérer un Appareil de Mémoire• Insérez l’appareil de mémoire dans l
8Français2.4 Fonctions Principales du ProduitLe PhotoFrame est conçu pour être pratique et facile d’utilisation ; il est doté des caractéristiques sui
9Français3. Démarrage3.1 Assemblage du Support – PhotoFrame Etape 1: Tenez le PhotoFrame debout. Etape 2: Sortez le support puis faites le glissez lég
10Français3.3 Allumer le PhotoFrame • Faites glisser le bouton d’alimentation situé au dos de l’appareil sur la position « Marche » pour allumer votr
11Français4. Utilisation du PhotoFrame4.1 CalendrierLe Calendrier peut être visualisé en plein écran.• Dans le menu principal, sélectionnez Calendrier
ContenuIntroduction1. Précautions ... 21.1 Précaution
12Français4.2 HorlogeL’Horloge peut être visualisée dans deux habillages ou modes d’afchage différents.• Dans le menu principal, sélectionnez Horloge
13Français4.3 Photo4.3.1 Afcher les Photos4.3.1.1 Mode DiaporamaLe Mode Diaporama démarre automatiquement lorsque vous allumez le PhotoFrame.Pour lir
14FrançaisRemarque :Vous pouvez accéder directement aux vignettes depuis le mode Diaporama en appuyant sur Quitter ou OK.4.3.2 Sélection d'une Ph
15Français4.3.3.2 Contraste• En Mode Vignette, sélectionnez les photos auxquelles vous souhaitez ajouter des effets.• Appuyez sur OK pour accéder aux
16Français4.3.3.4 Supprimer Si vous avez besoin de libérer de l’espace dans le PhotoFrame ou dans l’appareil de mémoire vous pouvez supprimer des phot
17Français• Appuyez sur le bouton OK pour conrmer le changement d’orientation.• Appuyez sur Quitter pour quitter ce menu et revenir au menu principal
18Français• Copier les photos vers la mémoire interne, vers une carte mémoire, vers un lecteur USB ou vers les Favoris.• En Mode Vignette, sélectionne
19Français4.4.2 Mode de LectureLes diaporamas peuvent être lus de trois manières: Aléatoire, Tout répéter ou Unique.• Dans le menu principal, appuyez
20Français4.4.3 Transition• Dans le menu principal, appuyez sur le bouton Bas pour accéder au menu Réglage.• Appuyez sur le bouton Droite et appuyez s
21Français• La fonction de Montage est désactivée lorsque le mode de lecture est réglé sur Unique.• Appuyez sur le bouton Droite pour accéder aux opti
4.4.3 Transition ... 204.4.4 Collage ...
22Français4.5 Mise en Général4.5.1 Smart Energy Saver 4.5.1.1 Lecture avec Smart Energy SaverExplication de la FonctionLorsque vous sélectionnez Plani
23Français4.5.1.2 DésactivéSi l’Economiseur d’Energie Intelligent est désactivé, le PhotoFrame fonctionnera à plein régime.• Dans le menu principal, a
24Français4.5.3 LangueCette section vous permet de choisir la langue du menu du PhotoFrame.• Dans le menu principal, appuyez sur le bouton Bas pour ac
25Français4.5.6 Smart CopieVous pouvez copier les photos enregistrées sur un appareil de mémoire vers la mémoire interne du PhotoFrame. Vous pouvez mo
26Français4.6 La Date et l’HeureUtilisez cette fonction pour régler la date et l’heure du PhotoFrame.• Dans le menu principal, appuyez sur le bouton B
27Français4.7 Orientation AutomatiqueCette fonction vous permettra, une fois activée, de positionner automatiquement vos photos indépendamment de l’or
28Français5. SpécicationsAfchage de l’Image• Taille de l’écran : 8”• Angle de visualisation horizontal : 60°• Angle de visualisation vertical : 40°•
29Français6. Foire aux QuestionsEst-ce que l’écran est tactile ?L’écran n’est pas tactile. Utilisez les boutons au dos du PhotoFrame pour le contrôler
30Français7. Service et GarantieGarantie Limitée d’un An (pour les USA et le Canada Uniquement)Philips garantit que ce produit est dépourvu de défaut
1EspañolWall mounting holeIntroducciónEl Marco de Fotos digital Philips puede colocarse tanto en posición vertical como horizontal para ajustarse a la
ContenidosIntroducción1. Normas de Precaución ... 21.1 Normas Básicas d
2Español1. Normas de Precaución1.1 Normas Básicas de Seguridad y Mantenimiento.Lea atentamente las siguientes instrucciones antes de conectar y utiliz
3Español1.2 Mantenimiento del PhotoFrame• Evite la Caída del Aparato El PhotoFrame es un complejo dispositivo electrónico que no puede soportar el go
4Español2. Su PhotoFrame2.1 Contenido de la Caja• PhotoFrame• Adaptador de alimentacion CA-CC• Guía de inicio rápido• Mando a distancia• Manual de usu
5Español2.2 Botones de Control y Menú de Navegación• Botones de Control1 2 3 4 5 6 7Nº Botón Descripción de Funciones1 Izquierdo Elemento anterior, re
6Español• Botones del Mando a DistanciaIlIustración FunciónIr a collageBotones de navegaciónConrmar selección, acceder a menúRotarSalir del menú actu
7Español2.3 Conexión del Dispositivo de MemoriaSD/MMC/xD/MS/MS Pro DuoON OFFDC2.3.1 Inserción de un Dispositivo de Memoria• Inserte el dispositivo de
8Español2.4 Características DestacadasEl PhotoFrame ha sido diseñado para que su uso sea sencillo y práctico, y presenta las siguientes característica
9Español3. Cómo Empezar3.1 Ensamblaje Soporte – PhotoFramePaso 1: Sostenga el PhotoFrame en posición vertical. Paso 2: Extraiga el soporte y deslícelo
10Español3.3 Encendido del PhotoFrame• Deslice el interruptor de encendido situado en la parte superior izquierda en la parte posterior del aparato a
11Español4. Utilización de su PhotoFrame4.1 CalendarioEl calendario puede visualizarse en modo pantalla completa.• En el menú principal, seleccione Ca
4.4.3 Transición ... 204.4.4 Collage ...
12Español4.2 RelojEl Reloj puede mostrarse con dos diseños o modos de visualización diferentes.• En el menú principal, seleccione Reloj, utilice Izqui
13Español4.3 Fotografías4.3.1 Ver Fotografías4.3.1.1 Modo Secuencia de DiapositivasEl modo Secuencia de diapositivas se inicia de forma automática una
14EspañolNota:Puede acceder a las miniaturas directamente desde el modo de secuencia de diapositivas pulsando el botón Salir o bien ACEPTAR.4.3.2 Sele
15Español4.3.3.2 Contraste• En el modo miniaturas, seleccione las fotos a las que desea añadir efectos.• Pulse el botón ACEPTAR para acceder a las opc
16Español4.3.3.4 Eliminar Si necesita liberar espacio en el PhotoFrame o en el dispositivo de memoria, puede eliminar fotos.• En el modo miniaturas, s
17Español• Pulse Aceptar para conrmar la orientación que desea modicar.• Pulse el botón Salir para abandonar este menú y regresar al menú principal.
18Español• Copie las fotos a la Memoria interna, a una Tarjeta de memoria, a una Unidad USB o a sus Favoritos.• Seleccione la foto que desee copiar en
19Español4.4.2 Modo de ReproducciónLas Secuencias de diapositivas pueden reproducirse de tres formas diferentes: Aleatorio, Repetir todas o Único.• En
20Español4.4.3 Transición• En el menú principal, utilice Abajo para acceder al menú Conguración. • Utilice Derecha y pulse el botón ACEPTAR para acce
21Español• La función Collage estará desactivada si ha congurado el Modo de Secuencia como Único.• Utilice Derecha para acceder a Foto Única, Múltipl
1EnglishEnglishWall mounting holeIntroductionPhilips PhotoFrame can be placed either vertically or horizontally to t the photos on display. You can p
22Español4.5 Conguración General4.5.1 Smart Energy Saver4.5.1.1 Activación Smart Energy SaverExplicación de la FunciónCuando seleccione el Programado
23Español4.5.1.2 DesactivadoSi la función Ahorro de Energía Inteligente se congura en posición "Apagado", el PhotoFrame funcionará con el c
24Español4.5.3 IdiomaUtilice esta sección para elegir el idioma del menú del PhotoFrame.• En el menú principal, utilice Abajo para acceder al menú Con
25Español4.5.6 Smart CopiaPuede copiar fotos almacenadas en un dispositivo de memoria a la memoria interna del PhotoFrame. Puede redimensionar las fot
26Español4.6 Fecha y HoraUtilice esta función para congurar la fecha y la hora de PhotoFrame.• En el menú principal, utilice Abajo para acceder al me
27Español4.7 Orientación AutomáticaSi esta función se encuentra habilitada, sus fotos se mostrarán siempre en la posición correcta, independientemente
28Español5. Datos TécnicosVisualización de Imagen• Tamaño de la pantalla: 8”• Ángulo de visualización horizontal: 60°• Ángulo de visualización vertica
29Español6. Preguntas más Frecuentes¿Es táctil la pantalla?No, la pantalla no es táctil. Utilice los botones situados en el panel posterior para contr
30Español7. Asistencia Técnica y GarantíaGarantía limitada de un Año (sólo para EE. UU. y Canadá)Philips garantiza este producto frente a defectos de
Philips Eros 8DN UM_0914_book.indb 31 2009/9/17 上午 09:13:52
Kommentare zu diesen Handbüchern