Register your product and get support atwww.philips.com/welcomeImportant InformationFC8802, FC8800
Bestilling af tilbehørHvis du vil købe tilbehør eller reservedele, skal du besøge www.shop.philips.com/service eller henvende dig hos din Philips-forh
Problem Årsag LøsningAdvarselsindikatoren blinker hurtigt.Et eller begge hjul sidder fast.Tryk på on/off-kontakten for at slukke for robotten. Fjern f
12WichtigLesen Sie diese wichtigen Informationen vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf.Ge
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Pege des Geräts darf von Kindern nicht ohne Aufsicht durchgeführt werden. - Halten Sie H
- Wenn Sie den Roboter zum Aufsaugen von feinem Sand, Kalk, Zementstaub und ähnlichen Substanzen verwenden, verstopfen die Poren des Filters. - Berüh
FehlerbehebungIn diesem Abschnitt sind die häugsten Probleme zusammengestellt, die mit Ihrem Gerät auftreten können. Sollten Sie ein Problem mithilfe
Problem Ursache LösungWenn sich der Filter nicht mit einer Bürste reinigen lässt, ersetzen Sie den Filter durch einen neuen (entnehmen Sie die Anweisu
17ImportanteAntes de usar el aparato, lea atentamente esta información importante y consérvela por si necesitara consultarla en el futuro.Peligro - No
- Quite del suelo todos los objetos frágiles y no pesados y asegúrese de que el robot no se enrede en los tiradores de las persianas ni de las cortin
Campos electromagnéticos (CEM)El robot cumple todos los estándares sobre campos electromagnéticos (CEM). Si se utiliza correctamente y de acuerdo con
Problema Causa SoluciónEl robot no funciona y el indicador del compartimento del polvo se ilumina permanentemente.La cubierta del compartimento del de
ESPAÑOL 21Problema Causa SoluciónEl robot está limpiando un suelo negro, lo cual activa los sensores de interrupción. Esto provoca que el robot se mue
SUOMI22TärkeääLue nämä tärkeät tiedot huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa ja säilytä se vastaisen varalle.Vaara - Älä upota robottia
- Sammuta robotti vaaratilanteessa tai silloin, kun robotti toimii epätavallisesti tai siitä tulee outoa hajua. - Vaurioiden välttämiseksi älä käytä
Ympäristöasiaa - Älä hävitä robottia tavallisen talousjätteen mukana vaan toimita se valtuutettuun kierrätyspisteeseen. Näin autat vähentämään ympäri
Ongelma Syy RatkaisuRobottia nostettiin imuroinnin aikana.Sammuta robotti käynnistyskytkimestä. Laita robotti lattialle. Paina käynnistyskytkintä, jot
ImportantLisez attentivement ces informations importantes avant d’utiliser l’appareil et conservez-les pour un usage ultérieur.Danger - N’immergez en
27 - Éloignez les animaux du robot. Ne laissez pas les animaux monter ou s’asseoir sur le robot. - Tenez les vêtements, cheveux ou parties du corps à
- Ne touchez pas la batterie rechargeable ou l’adaptateur avec les mains humides. - Utilisez exclusivement l’adaptateur et la batterie rechargeable f
Garantie et assistanceSi vous avez besoin d’une assistance ou d’informations supplémentaires, consultez le site Web www.philips.com/support ou lisez
FC8802, FC8800 important informationENGLISH 4DANSK 8DEUTSCH 12ESPAÑOL 17SUOMI 22FRANÇAIS 26ITALIANO 31NEDERLANDS 35NORSK 39PORTUGUÊS 43SVENS
Problème Cause SolutionSi le brossage ne suft pas pour nettoyer le ltre, remplacez le ltre par un ltre neuf (voir le mode d’emploi pour les instru
31ImportantePrima di utilizzare l’apparecchio, leggete attentamente queste informazioni importanti e conservatele per eventuali riferimenti futuri.Per
- Rimuovete tutti gli oggetti fragili e leggeri dal pavimento e assicuratevi che il robot non rimanga impigliato nelle corde di persiane o tende. - N
Ordinazione degli accessoriPer acquistare accessori o parti di ricambio, visitate il sito www.shop.philips.com/service oppure recatevi presso il vostr
Problema Causa SoluzioneLa spia di avviso lampeggia rapidamente.Una o entrambe le rotelle sono incastrate.Premete l’interruttore on/off per spegnere i
35BelangrijkLees deze belangrijke informatie zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruiken. Bewaar het boekje om het indien nodig later te kun
- Verwijder alle breekbare en lichte voorwerpen van de vloer en zorg ervoor dat de robot niet verstrikt raakt in de trekkoorden van jaloezieën of gor
Accessoires bestellenGa naar www.shop.philips.com/service om accessoires en reserveonderdelen te kopen of ga naar uw Philips-dealer. U kunt ook contac
Probleem Oorzaak OplossingDe waarschuwingsindi-cator knippert snel.Een of beide wielen zitten vast.Druk op de aan/uitknop om de robot uit te schakelen
39ViktigLes denne viktige informasjonen nøye før du bruker apparatet, og ta vare på den for senere referanse.Fare - Ikke legg roboten eller adapteren
4ImportantRead this important information carefully before you use the appliance and save it for future reference.Danger - Do not immerse the robot or
- Ikke la roboten kjøre over ledningene til andre apparater eller andre kabler. Det kan forårsake farlige situasjoner. - Slå av roboten hvis det opps
Bestille tilbehørHvis du vil kjøpe tilbehør eller reservedeler, kan du gå til www.shop.philips.com/service eller gå til en Philips-forhandler. Du kan
Problem Årsak LøsningAdvarselindikatoren blinker raskt.Ett av eller begge hjulene har satt seg fast.Trykk på av/på-knappen for å slå av roboten. Fjern
43ImportanteLeia cuidadosamente estas informações importantes antes de utilizar o aparelho e guarde-o para uma eventual consulta futura.Perigo - Não m
- Retire todos os objectos frágeis e leves do chão e assegure-se de que o robot não ca preso nos os das persianas ou cortinas. - Não deixe o robot
- Retire a bateria recarregável do robot se não pretender utilizá-lo durante algum tempo. Se retirar a bateria recarregável, guarde-a num local seco
Problema Causa SoluçãoO robot não começa a limpar quando primo o botão ligar/desligar.A bateria recarregável está vazia. Carregue a bateria recarregáv
Problema Causa SoluçãoA roda frontal está bloqueada com cabelo ou outra sujidade.Limpe a roda frontal (consulte as instruções no manual do utilizador)
ViktigtLäs den här viktiga informationen noggrant innan du använder apparaten och spara sedan häftet för framtida bruk.Fara - Sänk inte ned roboten el
49 - Låt inte roboten köra över andra apparaters nätsladdar eller andra kablar eftersom det kan orsaka risk för skador. - Stäng av roboten om en farli
- Do not let the robot move over the mains cords of other appliances or other cables as this may cause a hazard. - Switch off the robot if a dangerou
Beställa tillbehörFör att köpa tillbehör eller reservdelar kan du gå till www.shop.philips.com/service eller en Philips-återförsäljare. Du kan även ko
Problem Orsak LösningVarningsindikatorn blinkar snabbt.Det ena eller båda hjulen har fastnat.Tryck på strömbrytaren för att stänga av roboten. Ta bort
4222.003.3728.2
Ordering accessoriesTo buy accessories or spare parts, visit www.shop.philips.com/service or go to your Philips dealer. You can also contact the Phili
Problem Cause SolutionThe warning indicator ashes quickly.One or both wheels are stuck.Press the on/off switch to switch off the robot. Remove the u
8VigtigtLæs disse vigtige oplysninger omhyggeligt igennem, inden apparatet tages i brug, og gem dem til eventuel senere brug.Fare - Nedsænk aldrig rob
- Lad ikke robotten bevæge sig hen over netledninger til andre apparater eller andre kabler, da det kan udgøre en risiko. - Sluk for robotten, hvis d
Kommentare zu diesen Handbüchern