HP4681Register your product and get support atwww.philips.com/welcome
Styling with the straightening attachment 1 Takeasectionthatis3-4cmwide.Placeitbetweenthestraighteningplatesandpressthehandlesofthe
Lindaintenätsladdenruntapparaten. 1 Kontrolleraattapparatenäravstängdochattnätsladdenärutdragen. 2 Låtapparatenkallnapåen
Problem Möjligorsak LösningNätsladden är skadad.Om nätsladden är skadad måste den alltid bytas ut av Philips, ett av Philips auktoriserade serviceomb
102YeniPhilipsSalonStraightFreestylesaçınızıtümsaçkesimlerineuygunbirbiçimdeşekillendirmenizeyardımcıolur.Seramikkaplıplakalarsa
Bucihaz,güvenliklerindensorumlukişilerinnezaretiveyatalimatlarıdışında,ziksel,motoryadazihinselbecerilerigelişmemişveyabilgivetecr
BuPhilipscihazıelektromanyetikalanlarla(EMF)ilgilitümstandartlarlauyumludur.Bucihaz,gereğigibivebukılavuz
3 Hertutamıkurutmakiçinbirdüzleştiricifırçaileaşağıdoğruçekerken,kurutmamakinesini,ağzısaçuçlarınabakacakşekildekullanın. 4 Herb
1 3-4cmgenişliğindebirtutamayırın.Ayırdığınıztutamıdüzleştiriciplakalararasınayerleştirer
1 2-3cmgenişliğindebirtutamayırın.Saçşeklinizkatlıysa,ayırdığınıztutamıaynıuzunl
Temizleme 1 Cihazınkapalıolduğundanveşininçekildiğindeneminolun. 2 Cihazısoğumasıiçin,sıcağadayanıklıbirzemindemuhafazaedin. 3 Ciha
Sorun giderme Saçşekillendiricinizsorunçıkarırsavebunlarıaşağıdakibilgilerlegideremiyorsanız,enyakınPhilipsservismerkeziyleveyaülkenizd
Styling with the attachment for creating volume in layered styles 1 Takeasectionthatis2-3cmwide.Ifyouhavealayeredstyle,makesure the sec
1102 3 4 567 8
4222.002.6846.1www.philips.comu
Cleaning 1 Make sure the appliance is switched off and unplugged. 2 Let the appliance cool down completely on a heat-resistant surface. 3 Clean the
Problem Possible cause SolutionThe appliance does not work at all.There is a power failure or the socket is not live.Check if the power supply works.
14Den nye Philips SalonStraight Freestyle giver dig mulighed for at sætte eller style håret, præcis som du har lyst til. De keramisk-belag
Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer (herunder børn) med nedsatte fysiske og mentale evner, nedsat følesans eller manglende e
Dette Philips-apparat overholder alle standarder for elektromagnetiske felter(EMF).Vedkorrektanvendelseioverensste
4 Når håret er tørt, afsluttes med koldluft-indstillingen. Den kolde luft lukkerhårsækkeneoggørhåretblankt.Tip: Philips Salon Pro-hårtørrere ha
2 Foratundgåoverophedningskaladjernettrækkesgennemhårlokkenfrarodtilspidspå5sekunderudenstop(g.4). 3 Gentag processen efter 20
3 Pres apparatets håndtag helt sammen. 4 Foratundgåoverophedningskaldutrækkestylerenigennemhelehåretslængdefrarodtilspidspåfåseku
1 Sørg for, at apparatet er slukket, og stikket er taget ud af stikkontakten. 2 Ladadjernetkøleafpåetvarmebestandigtunderlag,indendetlæg
Problem Mulig årsag LøsningNetledningen er beskadiget.Hvis netledningen beskadiges, må den kun udskiftes af Philips, et autoriseret Philips-servicevær
22EinführungMitdemneuenPhilipsSalonStraightFreestylekönnenSieIhrHaarbeliebig stylen. Die keramikbeschichteten Platten bieten eine ausgezeich
Ist das Netzkabel defekt, darf es nur von einem Philips Service-Center oder einer von Philips autorisierten Werkstatt durch ein Original-Ersatzkabel a
BeiAnwendungingetöntemodergefärbtemHaarkönnensichdiePlatten verfärben.DieHöchsttemperaturwirddirektnachdemAufheizenangezeigt.Dietat
Für ein Stylingergebnis wie vom Friseur ist es wichtig, das Haar entsprechend vorzubereiten. Trocknen Sie Ihr Haar gründlich mit einem Haartro
1 Verbinden Sie den Netzstecker mit einer Steckdose. 2 ZiehenSiedenVerschlussnachoben,umggf.dieGerätesperreaufzuheben (Abb. 2). 3 Schie
3 LegenSiedieHaarsträhneca.3-5cmüberdenHaarspitzenzwischendiePlattenunddrückenSiedieGriffedesGerätsfestzusammen. 4 FührenSie
Die Aufsätze austauschen 1 SchaltenSiedasGerätaus. 2 WartenSie,bisdasGerätabgekühltist. 3 DrückenSiedieEntriegelungstastenobenanden
UmweltschutzWerfenSiedasGerätamEndederLebensdauernichtindennormalenHausmüll.BringenSieeszumRecyclingzueinerofziellenSammelstelle
ΤονέοSalonStraightFreestyleτηςPhilipsσαςβοηθάναφορμάρετεταμαλλιάσαςμεόποιοτρόποθέλετεκαιγιακάθεκούρεμα.Οιπλάκεςμεκεραμ
Ελέγχετετακτικάτηνκατάστασητουκαλωδίου.Μηνχρησιμοποιείτετησυσκευήαντοφις,τοκαλώδιοήηίδιαησυσκευήέχουνυποστείφθορά.Αντοκαλώδιο
Μηναφήνετετιςπλάκεςσταμαλλιάσαςγιαπερισσότεροαπόλίγαδευτερόλεπτατηφοράκαθώςμπορείναπροκληθείζημιάσταμαλλιάσας.Αποσυνδέετεπάντα
2 Ρίξτελίγοσαμπουάνστηνπαλάμησας.Αρχικάαπλώστετοσταχέριασαςκαι,στησυνέχεια,ομοιόμορφασταμαλλιάσας. 3 Κάντεαπαλόμασάζσταμαλλιά
Συμβουλή: Οι στεγνωτήρες Salon Pro της Philips έχουν χαμηλότερη θερμοκρασία στεγνώματος και ισχυρότερη ροή αέρα από τους συνηθισμένους στεγνωτήρες. Χά
1 Πάρτεμιατούφαόχιφαρδύτερηαπό3-4εκ.Τοποθετήστετηνανάμεσαστιςπλάκεςισιώματοςκαιπιέστετιςλαβέςτη
6 Αφήστεταμαλλιάσαςνακρυώσουν.Μηνταχτενίσετεήταβουρτσίσετεπροτούκρυώσουν,διότιαυτόμπορείνακαταστρέψειτοστυλπουμόλιςδημιουργήσ
4 Πιάστετοαντιθερμικόσημείομεδύοδάχτυλακαιτραβήξτεαπαλάταμέρητουεξαρτήματοςαπότιςλαβές.Ταμέρητουεξαρτήματοςενδέχεταιναείναιακ
Εάνχρειάζεστεκάποιεςπληροφορίεςήαντιμετωπίζετεκάποιοπρόβλημα,παρακαλούμεεπισκεφτείτετηνιστοσελίδατηςPhilipsστηδιεύθυνσ
IntroducciónEl nuevo moldeador SalonStraight Freestyle de Philips le permite dar forma a su cabello de la manera que usted desee, sin importar el tipo
4
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por PhilipsoporuncentrodeservicioautorizadoporPhilips,conelnde evitar situa
Las placas tienen un revestimiento cerámico. Este revestimiento se desgastalentamenteconeltiempo,locualnoinuyeenelrendimiento del aparato.
SecadoPara lograr unos resultados profesionales, es fundamental preparar el cabello para darle forma. Séquelo adecuadamente con un secador para garant
2 Si el aparato está bloqueado, tire del bloqueo hacia arriba para desbloquearlo(g.2). 3 Pulse el botón de encendido/apagado hacia arriba para e
4 Deslice el moldeador suavemente a lo largo del pelo durante unos segundos. Cuando las placas se encuentren a 3-5 cm de la punta del mechón, gire s
Cómo cambiar los accesorios 1 Apague el aparato. 2 Espereaqueelaparatosehayaenfriadoligeramente. 3 Pulse el botón de liberación de la parte
Medio ambienteAlnaldesuvidaútil,notireelaparatojuntoconlabasuranormaldelhogar.Lléveloaunpuntoderecogidaocialparasureciclad
47JohdantoUudella Philips SalonStraight Freestyle -monitoimimuotoilijalla voit muotoilla hiuksesi miten ikinä haluatkaan. Keraamisesti pinnoitetut suo
Laitettaeioletarkoitettulastentaisellaistenhenkilöidenkäyttöön,joiden fyysinen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole kok
TämäPhilips-laitevastaakaikkiasähkömagneettisiakenttiä(EMF)koskeviastandardeja.Joslaitettakäytetäänoikeinja
HP4681ENGLISH 6DANSK 14DEUTSCH 22 30ESPAÑOL 39SUOMI 47FRANÇAIS 55ITALIANO 63NEDERLANDS 71NORSK 79PORTUGUÊS 88SVENSKA 94TÜRKÇE 102
3 Kuivatajokainenosavetämälläharjaaalashiuksiapitkinjaseuraamallasitähiustenkuivaimella,jonkasuutinosoittaahiustenlatvoihinpäin. 4
Muotoilu suoristavalla lisäosalla 1 Käsittelekerrallaan3–4cm:nleveydeltähiuksia.Asetahiuksetsuoristuslevyjenväliinjapuristalaitteenkäden
2 Asetahiuksetlevyjenväliinniin,ettälisäosankärkionlähellähiusten juurta.Äläannalisäosankärjenkoskettaapäänahkaa,jottaeisynnypalo
SäilytysÄläkoskaankierrävirtajohtoalaitteenympärille. 1 Tarkista,ettälaitteestaonkatkaistuvirtajaetteiseolekytkettynävirtalähteeseen
Ongelma Mahdollinen syy RatkaisuVirtajohto on vahingoittunut.Jos virtajohto on vahingoittunut, se on oman turvallisuutesi vuoksi hyvä vaihdattaa Phili
55IntroductionLa brosse coiffante SalonStraight Freestyle de Philips vous permet de coiffer vos cheveux comme vous le souhaitez, quelle que soit votre
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé parPhilips,unCentreServiceAgrééouuntechnicienqualiéand’éviter tout accid
Le revêtement en céramique des plaques présente une usure normaleauldutemps.Celan’aaucuneincidencesurlesperformances de l’appareil.Si vous
SéchagePour obtenir une mise en forme parfaite, il est essentiel de bien préparer les cheveux. Séchez-les convenablement à l’aide d’un sèche-cheveux.
2 Tirezsurleverroupourl’ouvriretdéverrouillerl’appareilsinécessaire(g.2). 3 Faites glisser le bouton marche/arrêt vers l’avant pour me
6IntroductionThe new Philips SalonStraight Freestyle helps you style your hair in any way you want, for every haircut. The ceramic-coated plates ensur
3 Placez la mèche entre les plaques à environ 3 à 5 cm de la pointe des cheveux et pressez fermement les poignées de l’appareil l’une contre l’autre
Changement de fer 1 Éteignez l’appareil. 2 Attendez que l’appareil soit complètement refroidi. 3 Appuyez sur le bouton de déverrouillage situé sur
EnvironnementLorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil avec les ordures ménagères, mais déposez-le à un endroit assigné à cet effet, où
IntroduzioneIl nuovo Philips SalonStraight Freestyle vi consente di acconciare i capelli come meglio desiderate, con qualsiasi taglio. Le piastre rive
specializzatioppuredapersonaledebitamentequalicato,perevitaresituazioni pericolose.L’apparecchio non è destinato a persone (inclusi bambini)
Se utilizzate l’apparecchio per l’acconciatura di capelli trattati con tinture, le piastre potrebbero macchiarsi.La temperatura massima viene raggiunt
1 Dopo aver lavato i capelli, eliminare l’acqua in eccesso strizzando i capelli fra le mani e tamponandoli con un asciugamani. Utilizzare un pettine
La spia di accensione si illumina.L’apparecchio inizia a riscaldarsi e sarà pronto per l’uso entro 90 secondi. 4 Pettinate o spazzolate i capelli per
evitare di surriscaldare i capelli, non fermatevi mentre scorrete lo stylerlungolaciocca(g.5). 5 Ripetetequestaproceduradopo20secondino
Nota: è necessario sganciare le due parti degli accessori separatamente. 4 Afferrate l’impugnatura termoisolante con due dita ed estraete delicatamen
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience an
Garanzia e assistenza Per ulteriori informazioni o eventuali problemi, visitate il sito Web Philips all’indirizzo www.philips.com oppure contattate il
71InleidingMetdenieuwePhilipsSalonStraightFreestylekuntuuwhaarpreciesinmodel brengen zoals u wilt, welk kapsel u ook hebt. Dankzij de kera
Indien het netsnoer beschadigd is, moet u het laten vervangen door Philips, een door Philips geautoriseerd servicecentrum of personen metvergelijkbar
Houd de platen schoon en vrij van stof, vuil en stylingproducten zoals mousse, haarlak en gel. Gebruik het apparaat nooit in combinatie met stylingpro
DrogenVoor een professioneel stylingresultaat is het zeer belangrijk dat u uw haar voorbereidt op het stylen. Droog uw haar grondig met een haardroger
2 Duw de vergrendeling omhoog om het apparaat te ontgrendelen alsditvergrendeldis(g.2). 3 Schuif de aan/uitknop omhoog om het apparaat in te
4 Trekdestylerinenkelesecondenlangsdeloknaarbeneden.Alsdeplaten zich 3-5 cm boven het uiteinde van de lok bevinden, draait u het appara
3 Druk op de ontgrendelknop aan de bovenkant van elke handgreep(g.6).Opmerking: Beide delen van het hulpstuk moeten afzonderlijk worden ontgrende
aangewezen inzamelpunt om het te laten recyclen. Op die manier levertueenbijdrageaaneenschonereleefomgeving(g.8).Garantie & service Als
79InnledningDen nye SalonStraight Freestyle fra Philips hjelper deg å frisere håret akkurat som du vil, samme hvilken frisyre du har. De keramisk bela
The maximum temperature occurs just after heating up. The actual temperature during use may be lower.This Philips appliance
Dette apparatet er ikke tiltenkt bruk av personer (inkludert barn) som har nedsatt sanseevne eller fysisk eller psykisk funksjonsevne, eller personer
Dette Philips-apparatet overholder alle standarder som gjelder for elektromagnetiskefelt(EMF).Hvisdethåndteresriktig
4 Når du er ferdig med å tørke hver del, setter du hårføneren på kald innstillingforensistekaldblås.Dettelukkerbreneihåretoggjørhåret
2 Skyv retteenheten nedover hele hårets lengde i 5 sekunder, fra rot tiltupp,utenåstoppe.Detteforåunngåoveroppheting(g.4). 3 Gjenta den
4 Skyv styleren forsiktig nedover håret i noen få sekunder, fra rot til spiss, uten å stoppe. Dette for å unngå overoppheting. 5 Gjenta denne prose
2 La apparatet avkjøles på et varmebestandig underlag før du legger det bort til oppbevaring. 3 Hvisduvillåseplatene,tardutakihåndtaketo
IntroduçãoO novo Philips SalonStraight Freestyle permite obter o penteado que pretende em qualquer comprimento de cabelo. As placas com revestimento c
Seooestiverdanicado,devesersempresubstituídopelaPhilips,por um centro de assistência autorizado pela Philips ou por pessoal devidamenteq
As placas possuem um revestimento cerâmico. Este revestimento desgasta-se lentamente com o passar do tempo, o que não afecta o desempenho do aparelho.
SecarParaobterresultadosprossionais,éessencialqueprepareocabeloantes de o modelar. Seque devidamente o cabelo com um secador para garantir
3 Todryeachsection,pullastraighteningbrushdownthehairlength.Follow the brush with the hairdryer, with its nozzle pointing towards the ha
2 Empurreobloqueioparacimaparadesbloquearoaparelhocasoesteestejabloqueado(g.2). 3 Empurreobotãoligar/desligarparacimaparaliga
4 Deslize suavemente o modelador ao longo do comprimento do cabelo durante alguns segundos. Quando as placas estiverem 3-5 cm acima da extremidade d
Trocar os acessórios 1 Desligue o aparelho. 2 Aguarde que o aparelho arrefeça ligeiramente. 3 Primaobotãodelibertaçãonapartesuperiordecada
AmbienteNão deite fora o aparelho junto com o lixo doméstico normal no naldasuavidaútil;entregue-onumpontoderecolhaocialparareciclagem.
94MednyaPhilipsSalonStraightFreestylekanduformahåretsomduvill,oavsett frisyr. Plattorna har en keramisk beläggning som garante
Apparatenärinteavseddföranvändningavpersoner(inklusivebarn)med olika funktionshinder, eller av personer som inte har kunskap om hurapparate
Apparatenharhögsttemperaturprecisnärdenvärmtsupp.Temperaturen under själva användningen kan vara lägre.Denhärap
3 Torkavarjesektiongenomattdraenborstenedåtgenomhelahåretslängd.Följborstenmedhårtorken,varsmunstyckeskapekamot hårets toppar.
1 Taensektionsomärca3–4cmbred.Läggdenmellanplattornaoch tryck ihop apparatens handtag ordentligt. 2 Fö
Setillattduintekommeråthårbottenmedtillbehöreteftersomdudåkanbrännadig. 3 Tryckihophandtagenpåapparatenordentligt. 4 Drastylern
Kommentare zu diesen Handbüchern