GC3300 SERIES
9 Repeat the Calc-Clean process if the iron still contains a lot of impurities. 1 Put the plug back into the wall socke
Problem Possible cause SolutionThe iron is not hot enough and/or the drip-stop function has been activated (specic types only).Set an ironing tempera
12Tillykke med dit køb og velkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den støtte, Philips tilbyder, skal du registrere dit produkt p
I NetledningJ HælK Anti-kalktablet (kun bestemte typer)L VandtankIkke vist: påfyldningsbæger 1 Fjernevent
2 Indstil den anbefalede strygetemperatur (se afsnittet “Klargøring” under “Temperaturindstilling”). 3 Vælg den ønskede dampindstilling, og sørg f
Auto-sluk-funktionen slukker automatisk for strygejernet, hvis det ikke har været i bevægelse et stykke tid.Den
7 Hold strygejernet ind over vasken, tryk og hold Calc-Clean knappen nede samtidig med, at strygejernetrysteslidtfremogtilbage(g.14).Der kom
Problem Mulig årsag LøsningStrygejernet er ikke varmt nok, og/eller drypstop-funktionen er aktiveret (kun bestemte typer).Vælg en strygetemperatur, de
18Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ήρθατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη που παρέχει η Philips, καταχωρήστ
C Κουμπί βολής ατμού ( 9) D Κουμπί ψεκασμού ( 8) E Διακόπτης ρύθμισης ατμούF Πορτοκαλί λυχνία θερμοκρασίας (μόνο σε συγκεκριμένους τύπους: και κόκ
2
Ηπορτοκαλίλυχνίαθερμοκρασίαςανάβει(Εικ.6). 4 Ότανηλυχνίαθερμοκρασίαςσβήσει,περιμένετεγιαλίγοπριναρχίσετετοσιδέρωμα.Η λυχνία θερμοκρα
1 Πιέστεκαιαφήστετοκουμπίβολήςατμού(Εικ.10).Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία βολής ατμού ενώ κρατάτε το σίδ
Το σύστημα διπλής δράσης κατά των αλάτων α
Στο τέλος της ζωής της συσκευής μην την πετάξετε μαζί με τα συνηθισμένα απορρίματα του σπιτιού σας, αλλά παραδώστε τη σε ένα επίσημο σημείο
Πρόβλημα Πιθανήαιτία ΛύσηΈχετε βάλει κάποια πρόσθετη ουσία μέσα στη δεξαμενή νερού.Ξεπλύνετε τη δεξαμενή νερού και μην βάζετε καμμία πρόσθετη ουσία.Δ
25Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philip
L VesisäiliöEi kuvassa: täyttökuppi 1 Poista pohjassa mahdollisesti oleva tarra tai suojakalvo (Kuva 2).
Huomautus: Höyrysilitysraudasta alkaa tulla höyryä heti, kun asetettu lämpötila on saavutettu.Huomautus: Jos valittu lämpötila on liian matala (MIN -
2 Jos keltainen merkkivalo syttyy, kun liikutat höyrysilitysrautaa, odota sen sammumista, ennen kuin alat silittää.Huomautus: Jos keltainen merkkiva
4 Anna silitysraudan jäähtyä ennen säilytystä.Säilytys 1 Aseta höyrynvalitsin asentoon 0, irrota pistoke pistorasiasta ja anna höyryraudan jäähtyä.
Ongelma Mahdollinen syy RatkaisuPohjasta tulee silityksen aikana kalkkihiutaleita ja muita epäpuhtauksia.Kova vesi aiheuttaa kalkkihiutaleiden muodost
31InnledningGratulerer med kjøpet og velkommen til Philips! Du får best mulig nytte av støtten som Philips tilbyr, hvis du registrerer produktet ditt
K Antikalktablett (kun enkelte typer)L VannbeholderIkke vist: påfyllingskopp 1 Fjernalleklistremerker,beskyttelsesfolieel
3 Velg ønsket dampinnstilling. Kontroller at dampinnstillingen passer til stryketemperaturen du vilbruke:(g.7)1–2 for litt damp (temperaturinnst
1 Løft strykejernet eller beveg det litt.Den røde indikatoren for automatisk av-funksjon slukkes.Hvis temperaturen på strykesålen er under innstilt
1 Sett støpselet i stikkontakten og la strykejernet varmes opp slik at strykesålen tørker. 2 Trekk ut støpselet når temperat
Problem Mulig årsak LøsningDet kommer vanndråper på stoffet under stryking.Temperaturbryteren er satt til en temperatur som er for lav for dampstrykin
37Grattis till inköpet och välkommen till Philips! För att dra maximal nytta av den support som Philips erbjuder kan du registrera din pro
K Avkalkningsplatta (endast vissa modeller)L VattentankVisas inte: påfyllningskopp 1 Tabortetiketter,skyddslmochplas
3 Välj önskad ånginställning. Se till att ånginställningen passar den valda temperaturen (Bild 7).1–2 för måttlig ånga (temperaturinställning 2 till
4
1 Tauppstrykjärnetelleryttadetnågot.Den röda indikatorn för automatisk avstängning slocknar.Om stryksulans temperatur sjunker under den instä
1 Sätt i kontakten i vägguttaget och hetta upp strykjärnet så stryksulan torkar. 2 Dra ut stickkontakten när temperaturlampan har
Problem Möjlig orsak LösningDet droppar vatten på tyget när jag stryker.Temperaturvredet har ställts in på en temperatur som är för låg för ångstrykni
43Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips’e hoş geldiniz! Philips tarafından sunulan destekten tam faydalanmak için lütfen ürünün
K Kireç önleme tableti (belirli modellerde bulunmaktadır)L Su haznesiGösterilmemektedir: doldurma kabı 1 Tabanınaltındabulun
3 Uygunbuharayarınıseçin.Buharayarınınseçilenütüsıcaklığınauygunolduğundaneminolun:(Şek.7)haf buhar için 1 - 2 (sıcaklık ayarları 2 -
Ütünün tekrar ısınmasını sağlamak için: 1 Ütüyükaldırınvehafçehareketettirin.Kırmızıotomatikkapanmagöstergesisöner.Eğertabansıcaklığıaya
1 Fişiprizetakınveütütabanınınkurumasıiçinütününısınmasınıbekleyin. 2 Sıcaklıkışığısöndüğündeütüyüpri
Sorun Nedeni ÇözümÜtüleme sırasında kumaş üzerine su damlıyor.Buharlı ütüleme için sıcaklık kadranı düşük ısıya getirilmiştir.Buharlı ütüleme için uyg
GC3300 seriesENGLISH 6DANSK 12 18SUOMI 25NORSK 31SVENSKA 37TÜRKÇE 43
50502 3 4 56 7 8 910 11 12 131415 16
4239.000.6590.4
6IntroductionCongratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benet from the support that Philips offers, register your product at w
K Anti-Calc tablet (specic types only)L Water tankNot shown: lling cup 1 Remove any sticker, protective foil or plastic from the
3 Set the appropriate steam setting. Make sure that the steam setting is suitable for the set ironing temperature: (Fig. 7)1 - 2 for moderate steam
To let the iron heat up again: 1 Pick up the iron or move it slightlyThe red auto-off indication goes out.If the temperature of the soleplate has dro
Kommentare zu diesen Handbüchern