Philips GC4880/20 Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Eisen Philips GC4880/20 herunter. Philips Azur Pro 蒸氣電熨斗 GC4880/20 使用者手冊 Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 34
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
2
GC4880 series
Question?
Contact
Philips
Question?
Contact
Philips
Specifications are subject to change without notice
© 2015 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
4239 001 00871
User manual
Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 33 34

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - User manual

2GC4880 seriesQuestion?Contact PhilipsQuestion?Contact PhilipsSpecifications are subject to change without notice© 2015 Koninklijke Philips N.V.All ri

Seite 2

12 한국어소개필립스 제품을 구입해 주셔서 감사합니다! 필립스가 드리는 지원 혜택을 받으실 수 있도록 www.philips.com/welcome에서 제품을 등록하십시오. 제품 개요 (그림 1)1 스프레이 노즐2 물 주입구 뚜껑 3 스프레이 버튼4 스팀량 조절기

Seite 3 - GC4880 series

물탱크에 향수, 식초, 풀, 석회질 제거제, 다림질 보조제, 기타 화학 약품을 넣지 마십시오. 3 물 주입구 뚜껑을 닫으십시오('딸깍’소리가 남).온도와 스팀 설정표 1:경고: 아래 표에 표시된 대로 낮은 온도에서 스팀 또는 순간 스팀을 사용하지 마십시오.

Seite 4 - Using the appliance

특징스프레이 기능 - 스프레이 버튼을 눌러 다림질할 부분을 적셔주십시오. 잘 펴지지 않는 심한 주름을 제거하는 데 도움이 됩니다.순간 스팀 기능 - ●●● 에서 MAX 사이의 온도 조절기 설정에서 순간 스팀 기능을 사용하십시오. - 순간 스팀 버튼을 눌렀다가 놓으면 강

Seite 5 - ENGLISH 7

안전한 자동 전원 차단 기능(특정 모델만 해당) 열판에 기대어 둔 경우에는 30초, 뒷면 패널에 기대어 둔 경우에는 8분 간 사용하지 않으면 에너지 절약을 위해 안전한 자동 전원 차단 기능이 자동으로 다리미의 전원을 꺼줍니다. 자동 전원 차단 표시등이 켜집니다. - 다

Seite 6 - Features

빠른 석회질 제거의 입구를 통해 다리미에 물, 식초, 석회질 제거제, 기타 화학 약품을 넣지 마십시오. 받침대 세척 시 식초, 석회질 제거제, 기타 화학 약품을 사용하지 마십시오. 4 젖은 천으로 빠른 석회질 제거용 받침대 입구의 석회질을 닦아내십시오. 5 받침대

Seite 7 - Cleaning and maintenance

보관 1 전원 플러그를 뽑은 후 물탱크를 비우십시오. 다리미를 안전한 장소에서 식히십시오. 2 전원 코드를 다리미의 뒷면 패널에 잘 감아 놓고 다리미를 똑바로 세워서 보관하십시오.문제 해결이 란은 제품을 사용하면서 가장 일반적으로 경험하는 문제와 그 해결 방법을 제

Seite 8 - ENGLISH10

18 ไทยข้อมูลเบื้องต้นขอแสดงความยินดีกับผลิตภัณฑ์ใหม่และต้อนรับเข้าสู่โลกของฟิลิปส์! เพื่อให้คุณได้รับประโยชน์อย่างเต็มที่จากบริการที่ Philips มอบให้

Seite 9 - Troubleshooting

ห้ามใส่น้ำาหอม, น้ำาส้มสายชู, แป้ง, สารขจัดตะกรัน, ผลิตภัณฑ์สำาหรับรีดผ้าหรือสารเคมีอื่นๆ ลงในแท็งก์น้ำา 3 ปิดช่องเติมน้ำา ( เสียงดัง ‘คลิก’)การตั้งค

Seite 10 - 제품 개요 (그림 1)

คุณสมบัติฟังก์ชันสเปรย์ - กดปุ่มสเปรย์เพื่อทำาให้ผ้าที่จะรีดเปียกชื้น ซึ่งจะช่วยขจัดรอยยับที่ยากต่อการรีดฟังก์ชันเพิ่มพลังไอน้ำา - ใช้ฟังก์ชันเพิ่มพลั

Seite 11

การตัดไฟโดยอัตโนมัติ (เฉพาะบางรุ่นเท่านั้น) ฟังก์ชันการตัดไฟอัตโนมัติจะปิดการทำางานของเตารีดโดยอัตโนมัติ หากไม่มีการใช้งานแผ่นความร้อนเป็นเวลา 30 วินา

Seite 12

3 41abcdfgkjlhimnoeabc

Seite 13 - 세척 및 유지관리

อย่าเทน้ำา น้ำาส้มสายชู สารขจัดตะกรัน หรือสารเคมีอื่นๆ ลงในเตารีดจากช่องของ Quick Calc Release อย่าใช้น้ำาส้มสายชู สารขจัดตะกรัน หรือสารเคมีอื่นๆ ในกา

Seite 14

9 ถอดปลั๊กเตารีดเมื่อไฟแสดงอุณหภูมิดับลง 10 เลื่อนเตารีดเบาๆ บนผ้า เพื่อขจัดคราบน้ำาใดๆ ที่มีบนแผ่นความร้อน การจัดเก็บ 1 ถอดปลั๊กเตารีดและเทน้ำาออ

Seite 15

24 繁體中文簡介恭喜你購買 Philips 產品,歡迎來到 Philips 世界!要享受 Philips 為您提供的全面支援,請在以下網站 www.philips.com/welcome 註冊您的產品。產品概覽 (圖 1)1 噴嘴2 注水口 3 噴水按鈕4 蒸氣滑桿 a. 乾燙

Seite 16 - การใช้งาน

請勿將香水、醋、澱粉、除垢劑、熨燙添加劑或其他化學物質加入水箱內。 3 關上注水口 ( 「咔噠聲」)。溫度及蒸氣設定圖表 1:警告:切勿在 低溫時使用蒸氣或強力蒸氣噴射,如下表所示。 否則,熱水可能從熨斗漏出。布料類型 溫度設定 蒸汽設定 強力蒸氣噴射麻質 最大 / 環保是棉質 ●●● 是毛織品

Seite 17

功能特點噴水功能 - 按下噴水按鈕以濕潤衣物。這有助輕鬆熨平頑固縐褶。強力蒸氣噴射功能 - 在溫度調節 ●●● 至 最大的選項之間使用強力蒸氣噴射功能。 - 按下並放開強力蒸氣噴射開關鎖,讓強力蒸氣噴射熨平頑固 縐褶。以強力蒸氣熨衣 - 熨衣過程中需要強力蒸氣時,按住強力蒸氣噴射開關鎖。垂直蒸氣噴射

Seite 18 - คุณสมบัติ

自動斷電安全裝置(僅限特定類型) 如熨斗在底板上停留 30 秒沒有使用,或在背面板上停留 8 分鐘 沒有使用,自動斷電安全功能會自動關閉熨斗。自動斷電指示燈 會亮起。 - 要使熨斗再次加熱,請提起熨斗或輕微移動它。自動斷電指示 燈會熄滅。清潔與保養清潔 1 拔除熨斗的插頭,讓熨斗冷卻。 2 將剩

Seite 19 - การทำาความสะอาดและดูแลรักษา

請勿將水、醋、除垢劑或其他化學物質從快速除鈣的開口倒進 熨斗內。請勿使用醋、除垢劑或其他化學物質清洗除鈣盤。 4 用濕布擦掉快速除鈣盤開口的水垢。 5 將盤插入熨斗內。 6 向下推快速除鈣鎖。當快速除鈣盤未鎖定時,請勿使用熨斗。如除鈣盤損壞或遺失,請聯絡您所在國家的顧客服務中心 (有關聯絡詳

Seite 20

儲存 1 拔除熨斗的插頭並清空水箱。放置在安全的地方讓它冷卻。 2 將電源線繞在熨斗的背面板上,垂直存放。疑難排解本章節總結一些您在本產品上最常見的問題。 如果您按照以下資料仍未能解決問題,請瀏覽 www.philips.com/support 以查看常見問題解答,或聯絡您所在國家的顧客服務中心

Seite 21 - การแก้ปัญหา

30 简体中文简介恭喜您购买了您的产品,欢迎您来到 Philips 大家庭!为了您能 充分享受飞利浦提供的支持,请在 www.philips.com/welcome 注册您的产品。产品概述 (图 1)1 喷雾嘴2 注水门 3 喷雾按钮4 蒸汽滑钮 a. 干烫设置 ( )

Seite 22 - 產品概覽 (圖 1)

切勿将香水、醋、淀粉、除垢剂、烫衣剂或其它化学品注入水 箱内。 3 关闭注水门(听到“咔哒”一声)。温度和蒸汽设定表 1:警告:请勿在低温时使用蒸汽或蒸汽束喷射,如下表所示。否则,熨斗可能会泄漏热水。面料类型 温度设定 蒸汽设定 蒸汽束喷射亚麻 最大 / ECO是棉质 ●●● 是羊毛 ●●ECO

Seite 23 - 注意:請確保您採用的蒸氣設定適合熨衣溫度設定。

GC4880 seriesENGLISH 6한국어 12ไทย 18繁體中文 24简体中文 30

Seite 24

功能喷水功能 - 按几次喷雾按钮,把要熨烫的布料润湿。这有助于去除顽固 褶皱。蒸汽束喷射功能 - 当温度旋钮设置处于 ●●● 与最高 (MAX) 之间时使用蒸汽束喷射功能。 - 按下然后释放蒸汽束喷射开关可获得强劲的蒸汽喷射,轻松去除顽固皱褶。使用加强蒸汽进行熨烫 - 要想在熨烫过程中使用加强蒸汽,

Seite 25 - 自動斷電安全裝置(僅限特定類型)

安全自动关熄(仅限于特定型号) 如果熨斗平放 30 秒钟或竖放 8 分钟未使用,则安全自动关熄功能将自动关闭熨斗。自动关熄指示灯将亮起。 - 要重新加热熨斗,请将其拿起或轻轻移动即可。自动关熄指示灯将熄灭。清洁和维护清洁 1 拔掉熨斗的电源插头,待其冷却。 2 通过注水门将水箱中的水全部倒出。

Seite 26 - 注意:如從熨斗排出的水仍含有雜質,請重複步驟 2 至 5。

请勿将水、醋、除垢剂或其他化学药品通过 Quick Calc Release 开口倒入熨斗。请勿使用醋、除垢剂或其他化学药品清洗该盒。 4 用湿布擦掉 Quick Calc Release 盒开口的水垢。 5 将盒装入熨斗。 6 向下推 Quick Calc Release 锁。请勿在 Qui

Seite 27

存储 1 拔下熨斗的插头,倒空水箱中的水。将熨斗放在安全的地方 冷却。 2 将电源线绕在熨斗的背板上,竖立存放。故障排除本章归纳了使用本产品时最常见的一些问题。 如果您无法根据以下信息解决问题,请访问 www.philips.com/support 查阅常见问题列表,或联系您所在国家/地区的客户

Seite 29 - 注:确保您选择的蒸汽设定适合所设定的熨烫温度。

6 ENGLISHIntroductionCongratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips oers, register your pro

Seite 30

Do not put perfume, vinegar, starch, descaling agents, ironing aids or other chemicals in the water tank. 3 Close the water lling door ( ‘click’).Te

Seite 31 - 安全自动关熄(仅限于特定型号)

FeaturesSpray function - Press the spray button to moisten the article to be ironed. This helps to remove stubborn creases.Steam boost function - Use

Seite 32 - 或在熨烫时看到底板中掉出水垢,则应经常使用该功能。

Safety auto-o (specic types only) The safety auto-o function automatically switches o the iron if it has not been used for 30 seconds resting on i

Seite 33

Do not pour water, vinegar, descaling agents or other chemicals into the iron from the opening of the Quick Calc Release. Do not use vinegar, descalin

Seite 34

Storage 1 Unplug the iron and empty the water tank. Let it cool down in a safe place. 2 Wind the mains cord around the backplate of the iron and sto

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare