Philips HR1897/31 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Saftmachinen Philips HR1897/31 herunter. Philips Avance Collection Masticating juicer HR1897/31 User manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Contact Philips

Question? 有疑问?Contact Philips请联系飞利浦 HR1899HR1897HR1896HR1895HR1894

Seite 2

TroubleshootingThis chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with t

Seite 3

11PendahuluanSelamat atas pembelian Anda dan selamat datang di Philips! Untuk memanfaatkan sepenuhnya dukungan yang ditawarkan Philips, daftarkan prod

Seite 4

- Alat ini tidak dimaksudkan untuk digunakan oleh orang (termasuk anak-anak) dengan cacat sik, indera atau kecakapan mental yang kurang, atau kurang

Seite 5

Menyiapkan penggunaanMemasang unit juicerSelalu lepas gulungan kabel sepenuhnya sebelum alat dihidupkan. 1 Pasang saluran keluar ampas ke unit juicer

Seite 6

Tip - Gunakan buah dan sayuran segar, karena mengandung lebih banyak air. Bahan yang cocok diproses dengan juicer terutama adalah nanas, bit, seledri,

Seite 7

Mendaur ulangJangan membuang alat bersama limbah rumah tangga biasa jika alat sudah tidak bisa dipakai lagi, tetapi serahkan ke tempat pengumpulan bar

Seite 8 - ENGLISH8

16소개필립스 제품을 구입해 주셔서 감사합니다! 필립스가 드리는 다양한 혜택을 받으실 수 있도록 www.philips.co.kr/membership에서 제품을 등록하십시오.필립스 Avance 주서기를 사용하면 과일과 야채의 모든 영양소를 한 컵에 담아 매일 맛있고 건강

Seite 9 - ENGLISH 9

- 제품과 전원 코드는 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 보관하십시오. - 제품이 작동하는 도중에는 손가락이나 다른 물체를 재료 투입구에 넣지 마십시오. 필요한 경우에는 누름봉만 사용하십시오. - 제품을 사용하지 않고 자리를 비우거나 제품을 조립, 분리 및 청소하기 전

Seite 10 - ENGLISH10

5 주스 추출구를 주스 추출 유닛에 부착하고 화살표(Á)가 ‘잠금’ 위치를 향할 때까지 시계 방향으로 돌립니다. (그림 6) 6 깔대기형 받침대를 투입구에 넣으십시오 (그림 7).본체에 주스 추출 유닛 장착 1 찌꺼기 배출구를 본체의 입구에 맞게 넣고 조립한

Seite 11 - INDONESIA

세척 (그림 17) - 제품은 사용 후 즉시 청소하는 것이 좋습니다. 모든 부품의 세척하는 방법은 세척 표를 확인하십시오.제품을 세척할 때 수세미, 연마성 세제나 알콜, 휘발유, 아세톤과 같은 강력 세제를 사용하지 마십시오. 참고: 분리 가능한 모든 부품은 식기세척기로

Seite 13 - INDONESIA 13

문제 해결이 란은 본 제품을 사용하면서 가장 일반적으로 경험하게 되는 문제와 그 해결 방법을 제시합니다. 아래의 정보로도 문제를 해결할 수 없는 경우 www.philips.com/support를 방문하여 자주 묻는 질문(FAQ) 목록을 참조하거나 필립스 고객 상담실로

Seite 14 - INDONESIA14

21PengenalanTahniah atas pembelian anda dan selamat datang ke Philips! Untuk mendapat manfaat sepenuhnya daripada sokongan yang ditawarkan oleh Philip

Seite 15 - INDONESIA 15

- Perkakas ini tidak dimaksudkan untuk digunakan oleh orang (termasuk kanak-kanak) yang kurang upaya dari segi zikal, deria atau mental, atau kurang

Seite 16

Bersedia untuk menggunakanMemasang unit pemerah jusBuka lilitan kod sesalur kuasa sepenuhnya setiap kali sebelum anda menghidupkan perkakas. 1 Pasang

Seite 17

Petua - Gunakan buah dan sayur yang segar kerana kandungan jusnya lebih banyak. Nanas, ubi bit, batang saderi, epal, timun, lobak merah, bayam, tembik

Seite 18

Penyimpanan 1 Lilitkan kod sesalur kuasa melingkari kemudahan penyimpanan kord di dalam tapak unit motor (Gamb. 27). 2 Anda boleh menyimpan penolak,

Seite 19

Masalah PenyelesaianUnit pemerah jus tersumbat.Tekan butang prabersih selama beberapa saat. Jika unit pemerah jus masih tersumbat, matikan perkakas, k

Seite 20

27ขอมูลเบื้องตนขอแสดงความยินดีที่คุณสั่งซื้อและยินดีตอนรับสผลิตภัณฑของ Philips! เพื่อใหคุณไดรับประโยชนอยางเต็มที่จากบริการที่ Philips มอบให

Seite 21 - BAHASA MELAYU

ขอควรระวัง - หามใชอุปกรณเสริม หรือชิ้นสวนที่ผลิตโดยผผลิตรายอื่น หรือบริษัทที่ Philips ไมไดแนะนำา การรับประกันจะเปนโมฆะทันที หากคุณใชอุปกรณ

Seite 22 - BAHASA MELAYU22

การใชงานเครื่องจะทำางานก็ตอเมื่อเครื่องสกัดและชองระบายกากถูกประกอบอยางถูกตอง และที่หนีบล็อคถูกล็อคอยางเหมาะสม 1 ลางผลไมและ/หรือผักตางๆ และห

Seite 24 - BAHASA MELAYU24

การจัดเก็บ 1 พันสายไฟหลักรอบที่เก็บสายไฟที่อยบริเวณฐานของแทนมอเตอร (รูปที่ 27) 2 คุณสามารถจัดเก็บที่ดันผลไม เหยือกสำาหรับใสนผลไม ฝาปด และถ

Seite 25 - BAHASA MELAYU 25

31Gii thiuChúc mừng bạn đã mua được sản phẩm Philips mới và chào mừng bạn đến với Philips! Để có được lợi ích đầy đủ từ sự hỗ trợ do Philips cung cấ

Seite 26 - BAHASA MELAYU26

- Thiết bị này không dành cho người dng (bao gồm cả trẻ em) bị suy giảm năng lực về thể chất, giác quan hoặc tâm thần, hay người thiếu kinh nghiệm v

Seite 27

4 Đặt bộ lọc hai phụ kiện lên trên dao ép (Hnh 5).Mo: Dùng bộ lọc hai phụ kiện màu đen cho nước ép trong. Nếu bạn thích nước ép đục còn nhiều xơ

Seite 28 - ภาษาไทย28

- Máy ép trái cây này có thể xử lý các loại trái cây chứa tinh bột như chuối và xoài. Bạn có thể cho thêm sữa hoặc nước trực tiếp qua ống tiếp nguyên

Seite 29 - ภาษาไทย 29

Bo hnh v hỗ trợNếu bạn cần hỗ trợ hay để biết thông tin, vui lòng truy cập www.philips.com/support hoặc đọc tờ bảo hành toàn cầu riêng lẻ. Cch khắ

Seite 30 - ภาษาไทย30

36簡介恭喜您購買本產品並歡迎加入飛利浦!請於 www.philips.com/welcome 註冊您的產品,以善用飛利浦提供的支援。飛利浦 Avance 慢速果菜機可讓您輕鬆榨取所有蔬果精華, 讓您每天都有健康美味的果汁可以飲用。本產品的創新技術能夠充分萃取蔬果汁, 並可快速完成清潔,不到 1 分

Seite 31 - TIẾNG VIỆT

警告 - 請勿使用其他製造商的任何配件或零件,或非飛利浦建議之配件或零件。如果您使用此類配件或零件,保固即會失效。 - 請將本產品放置在平穩的水平面上。 - 請勿在戶外使用本產品。 - 請避免碰觸運轉中的零件。 - 請在開啟產品電源前,先確認所有零件皆已正確組裝。 - 請僅於鎖定扣夾位於鎖定位置時再

Seite 32 - TIẾNG VIỆT32

將榨汁裝置裝到馬達座 1 請以果渣出水口對準馬達座上的開孔,將組裝完成的榨汁裝置裝到馬達座。 (圖 8) 2 將榨汁裝置的凸出部分對準馬達座上的凹槽,將榨汁裝置推入馬達座,直到卡入定位。 (圖 9) 3 壓下榨汁裝置以裝上馬達座 (1),然後關上鎖定扣夾 (2)。 (圖 10)注意: 如

Seite 33 - TIẾNG VIỆT 33

清潔 (圖 17) - 使用後立即清潔,比較容易將產品清洗乾淨。請查看清潔表格,瞭解如何清潔所有零件。切勿使用鋼絲絨、磨蝕性的清潔劑或侵蝕性的液體 (例如酒精、汽油或丙酮) 清潔本產品。 注意: 所有可拆卸的零件均可放入洗碗機清洗,也可放在水龍頭下安全地清洗。 1 請關閉產品電源,並將插頭從牆上

Seite 34 - TIẾNG VIỆT34

134ACB1015111213141696 7852171

Seite 35 - TIẾNG VIỆT 35

問題 解決方法本產品無法運作。 本產品附有兩個安全銷。如果榨汁裝置或果渣槽未正確放置在馬達座上,本產品將無法運作。請檢查這些零件是否已正確組裝 (請參閱「使用前準備」單元),然而進行這些操作前, 請先將本產品的電源關閉。在前幾次使用時, 馬達座將會散發出 異味。這是正常現象。如果果菜機在幾分鐘後仍舊

Seite 36

41简介感谢您的惠顾,欢迎光临飞利浦!为了您能充分享受飞利浦提供的支持, 请在 www.philips.com/welcome 上注册您的产品。这款飞利浦 Avance 慢速榨汁机可帮助您将果蔬的全部营养成份榨入杯中,让您每天尽享美味健康的果汁。创新技术让您可以榨取更多的果蔬汁,1 分钟内快速清洁产

Seite 37

警告 - 切勿使用其它制造商生产的或未经飞利浦特别推荐的附件或部件。 如果您使用了此类附件或部件,则本产品的保修将会失效。 - 本产品一定要放置在稳定、平坦的水平表面上。 - 切勿在室外使用本产品。 - 避免接触活动部件。 - 确保正确组装所有部件后再打开产品。 - 仅当锁定夹处于锁定位置时才能使用

Seite 38

4 将果渣储藏罐滑入马达组件中。 (图 11)使用本产品只有榨汁装置和果渣出口均已正确组装且锁定夹已正确锁定,产品才能工作。 1 将水果和/或蔬菜洗净。如有必要,将其切成能放入加料管的小块。 2 将果汁杯或玻璃杯放在出汁口下方。 (图 12) 3 按开/关按钮启动产品。 (图 13

Seite 39

存储 1 将电源线缠绕在马达组件底座中的电源线存储装置上。 (图 27) 2 您可以将推杆、果汁杯及盖和浆果盘存放在果渣储藏罐中。 (图 28)回收弃置产品时,请不要将其与一般生活垃圾扔在一起,应将其交给指定的回收中心, 这样做有助于保护环境。订购附件要购买附件和备件,请访问 www.sho

Seite 40

27/07/2015保留备用简体中文 45

Seite 45 - 27/07/2015

HR1899, HR1897, HR1896, HR1895, HR1894ENGLISH 6INDONESIA 11한국어 16BAHASA MELAYU 21ภาษาไทย 27TIẾNG VIỆT 31繁體中文 36简体中文 41 50 54

Seite 53

122 3 4 5126 7 8 91210 11 12 131415 16 1812192021 22

Seite 54

2123 24 25122627 28

Seite 56

6IntroductionCongratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benet from the support that Philips offers, register your product at w

Seite 57

4203.064.6383.2

Seite 58 - 23 24 25

- Keep the appliance and its cord out of the reach of children. - Never reach into the feeding tube with your ngers or an object while the appliance

Seite 59

Tip: Use the black two-part lter for clear juice. If you prefer cloudy juice with more bres in it, use the grey two-part lter. 5 Attach the spout

Seite 60 - 4203.064.6383.2

Cleaning (Fig. 17) - The appliance is easier to clean if you do so immediately after use. Look at the cleaning table to see how all parts can be clean

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare