Register your product and get support atwww.philips.com/welcomePRP6100/02
- Wenn Sie anatomische Symptomatiken oder andere physische Einschränkungen haben, die ein Anlegen des BlueTouch Pain Relief Patch nicht möglich mache
- Dieses Symbol bedeutet, dass das Gerät spritzwasserfest ist. - Dieses Symbol kennzeichnet ein Geräteteil vom Typ BF (Body Floating). - Dieses Symbo
- Dieses Symbol bedeutet: Nicht unter ießendem Wasser reinigen. - Dieses Symbol bedeutet: Blicken Sie nicht in die Lichtquelle. Risikogruppe 1 Produ
Adapter - Dieses Symbol bedeutet, dass der Adapter zweifach isoliert ist (Klasse II). - Dieses Symbol bedeutet, dass der Adapter nur im Haus verwendet
- Dieses Symbol bedeutet: Nicht bleichen. - Dieses Symbol bedeutet: Nicht im Trockner trocknen. - Dieses Symbol bedeutet: Nicht bügeln. - Dieses Symb
- Dieses Symbol bedeutet, dass dieses Rückenband zur Verwendung am unteren Rücken geeignet ist. - Dieses Symbol bedeutet, dass dieses Rückenband zur
3 Stecken Sie den Adapter in die Steckdose (100 V-240 V). , Wenn der kleine Stecker ordnungsgemäß verbunden ist, piepst das BlueTouch Pain Relief Pa
, Die Ladeanzeige auf dem Anschlussfeld blinkt langsam und kontinuierlich während das BlueTouch Pain Relief Patch aufgeladen wird. 4 Sobald die Akk
Behandlungsmodi, Dauer und IntensitätStufen Anzahl Behandlungen pro Tag und BehandlungsdauerIntensität1: Niedrig 2 x 30 Min. 50 %2: Mittel 2 x 20 Min.
Das BlueTouch Pain Relief Patch für den Gebrauch vorbereiten Am besten befestigen Sie das Pain Relief Patch mit einem der Rückenbänder am Körper. Ein
3 Legen Sie das Rückenband für den oberen Rücken so auf Ihren Rücken, dass die Öffnung zum Rücken zeigt.Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass sich da
Berühren Sie den Sensor in der Mitte des BlueTouch Pain Relief Patch nicht absichtlich, wenn das Patch eingeschaltet ist.Hinweis: Sie können das Rücke
3 Wenn das BlueTouch Pain Relief Patch piepst und die blinkende Ladeanzeige auf einen niedrigen Akkustand hinweist, laden Sie das Gerät auf (siehe A
2 Wenn die Ladeanzeige 5 Minuten lang zweimal blinkt, das Blinken unterbricht und danach erneut zweimal blinkt, und Sie alle 30 Sekunden einen Piepto
- Geben Sie das BlueTouch Pain Relief Patch am Ende der Gebrauchsdauer nicht in den normalen Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zum Recycling zu einer
Problem Mögliche Ursache LösungDer Infrarot-Sensor ist blockiert.Prüfen Sie die Position des Patch im Rückenband. Vergewissern Sie sich, dass das Band
Technische DatenModell PRP6100Nennspannung (V) 100 – 240Nennfrequenz (Hz) 50 - 60Nenneingangsleistung (W) 15Class Medizinische Geräteklasse: IIaKlassi
27Table of contentsIntroduction 27Important 27General description 35Charging 35Using your BlueTouch Pain Relief Patch 37Cleaning 42Environment
- Always adhere to the treatment schedule in chapter ‘Using your BlueTouch Pain Relief Patch’. Do not treat more than two times a day. - Only charge
- If you take the BlueTouch Pain Relief Patch from a very warm environment to a colder environment, wait approximately 3 hours before you use it. -
- If you have severe or uncontrolled diabetes or diabetes with peripheral damage. - If you have uncontrolled arterial hypertension, a history of stro
- This symbol means: Do not put the BlueTouch Pain Relief Patch in the washing machine. - This symbol means that the device is protected against drip
- This symbol means: Read the user manual before you start using the BlueTouch Pain Relief Patch. - This symbol means: Do not clean under a running t
- This symbol means ‘Manufactured by’ and is displayed together with the Philips logo and wordmark.Adapter - This symbol indicates that the adapter i
Straps - This symbol means: Wash at a temperature of 30°max. - This symbol means: Do not bleach. - This symbol means: Do not tumble-dry. - This symbol
- This symbol means that the material has been tested for harmful substances according to Oeko-Tex® standard 100. - This symbol means that this stra
Charging with the adapterWhen you charge the BlueTouch Pain Relief Patch with the adapter, it takes 2.5 hours to fully charge the BlueTouch Pain Relie
4 When the batteries of the BlueTouch Pain Relief Patch are fully charged, the charging light lights up continuously. 5 Remove the plug of the mic
1 Mode 1 (low): press once2 Mode 2 (medium): press twice3 Mode 3 (high): press three times4 O (OFF): press four timesNote: If you want to switch f
Positioning the lower back strap To place the BlueTouch Pain Relief Patch in the strap, follow the steps below. 1 Put the lower back strap and the B
Note: Make sure the BlueTouch Pain Relief Patch in the strap is located on the area to be treated and the LED area is in contact with the skin. 4 Fas
4 The BlueTouch Pain Relief Patch automatically switches off after the treatment time in the selected mode has elapsed. For the treatment times, see
Possible reactions and side-effects - It is normal for the skin to become a little red during treatment. This skin redness is caused by increased bloo
CleaningDo not immerse the BlueTouch Pain Relief Patch in water or rinse it under the tap.Always remove the BlueTouch Pain Relief Patch from the strap
Environment - The integrated batteries of the BlueTouch Pain Relief Patch contain substances that may pollute the environment. The batteries cannot b
Problem Possible cause SolutionThe LED lights do not go on.The rechargeable batteries are empty.Recharge the BlueTouch Pain Relief Patch (see chapter
ENGLISH46SpecicationsModel PRP6100/02Rated voltage (V) 100-240Rated frequency (Hz) 50-60Rated input (W) 15Class Medical device Class IIaClassication
Guidance and Manufacturer’s declaration-electromagnetic emissionsThe Pain Relief Patch BlueTouch is intended for use in the electromagnetic environmen
Guidance and Manufacturer’s declaration-electromagnetic immunityThe Pain Relief Patch BlueTouch is intended for use in the electromagnetic environment
Guidance and Manufacturer’s declaration-electromagnetic immunityThe Pain Relief Patch BlueTouch is intended for use in the electromagnetic environment
PRP6100/02DEUTSCH 6ENGLISH 27
0344Philips Lighting BVLight & Health VentureMathildelaan 15616 BH EindhovenThe Netherlands4222.005.0331.3
6Table of contentsEinführung 6Wichtig 6Allgemeine Beschreibung 15Laden 15Das BlueTouch Pain Relief Patch verwenden 17Reinigung 23Umwelt 23Gar
- Das BlueTouch Pain Relief Patch sollte nicht von Personen unter 18 Jahren und von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder psychi
- Verwenden Sie das BlueTouch Pain Relief Patch nur mit einem der speziell von Philips entwickelten Rückenbänder. Die Rückenbänder sind nicht im Lief
GegenanzeigenVerwenden Sie das BlueTouch Pain Relief Patch nicht in folgenden Situationen: - Wenn Sie Hautverbrennungen oder einen Sonnenbrand haben.
Kommentare zu diesen Handbüchern