Register your product and get support atwww.philips.com/welcomeXL370XL375 FR Mode d’emploi IFU_XL370-375_38_FR.indd 1 2010-1-15 10:42:55
1010 Maintenir la • touche enfoncée pour verrouiller/déverrouiller le clavier.11Désactiver/• réactiver le micro.12Faire déler le • menu vers le bas.
11IcônesEn mode veille, les icônes afchées sur l’écran principal indiquent les fonctions disponibles sur le combiné.Icône DescriptionsLorsque le comb
12la prise d’entrée CC située sur la partie • inférieure du chargeur du combiné supplémentaire.la prise murale.• 3 Branchez chacune des extrémités du
13Vérier le niveau de charge des batteriesL’icône de batteries indique le niveau actuel de charge des batteries.Lorsque le combiné n’est pas posé sur
14Vérier la réception du signalCe symbole indique l’état du lien entre le combiné et la station de base. Le nombre de barres afchées est proportionn
15Rappel du dernier numéro composé1 Appuyez sur la touche .2 Appuyez sur REDIAL.3 Appuyez sur la touche .Le dernier numéro composé est »appelé.A
16Régler le volume de l’écouteurAppuyez sur ou sur pour régler le volume pendant un appel.Le volume de l’écouteur est réglé et le combiné afche d
17Établir un appel de conférence avec des correspondants externesRemarqueCe service dépend du réseau utilisé. Pour •connaître les frais supplémentair
183 Sélectionnez le numéro d’un combiné, puis appuyez sur [OK] pour conrmer.Attendez que le correspondant »reprenne l’appel.Basculer entre des appe
194 Enfoncez quelques instants la touche de votre combiné.Vous êtes maintenant en »communication tripartite avec le correspondant externe et le co
Philips Consumer Lifestyle Philips Consumer Lifystyle AMB 544-9056 AQ95-56F-1226KR 2010 ...
20Touche Caractères (minuscules)0 . 0 , / : ; “ ‘ ! ¡ ? ¿ * + - % \ ^ ~ |1 [Sp] 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ] { } ¤ § …2 a b c 2 à â Æ á ã
213 Appuyez sur la touche alphanumérique correspondant au caractère. La première entrée qui commence par »ce caractère apparaît.Appeler depuis le ré
223 Sélectionnez un contact, puis appuyez sur [OK] pour conrmer.Le combiné afche une demande de »conrmation.4 Appuyez sur [OK] pour conrmer.L’e
235 Saisissez ou modiez le nom, puis appuyez sur [OK] pour conrmer.6 Saisissez ou modiez le numéro, puis appuyez sur [OK] pour conrmer.L’entrée
24Supprimer une entrée de rappel1 Appuyez sur REDIAL pour afcher la liste des appels passés.2 Sélectionnez une entrée, puis appuyez sur [OK] pour c
25Personnaliser les sonsSonnerie du combinéVous pouvez choisir une sonnerie parmi les 10 disponibles.1 Appuyez sur MENU.2 Sélectionnez [REGLAGES PER
263 Sélectionnez [ACTIVE]/[DESACT], puis appuyez sur [OK] pour conrmer.Le réglage est enregistré. »Réglage du son des touchesLe son des touches est
272 Sélectionnez [REGL. AVANCES] > [CONFERENCE], puis appuyez sur [OK] pour conrmer.3 Sélectionnez [ACTIVE]/[DESACT], puis appuyez sur [OK] pour
28Activation de la suppression automatique de l’indicatif régional1 Appuyez sur MENU.2 Sélectionnez [REGL. AVANCES] > [CODE ZONE], puis appuyez s
29préférence. Cette option n’est disponible que sur les modèles compatibles avec la fonction première sonnerie.Activation/désactivation de la première
3FrançaisFRTable des matières1 Consignes de sécurité importantes 5Déclaration de conformité 6Conformité à la norme GAP 6Conformité CEM 6Mise au
302 Sélectionnez [HORLOGE&REVEIL] > [REVEIL], puis appuyez sur [OK] pour conrmer.3 Sélectionner [DESACT], puis appuyer sur [OK] pour conrme
313 Sélectionnez [ACTIVE]/[DESACT]. Appuyez sur [OK].Le réglage est enregistré. . »Verrouillage du clavierVous pouvez verrouiller le clavier pour évi
32RemarqueSi le code PIN est incorrect ou si aucune •station de base n’est détectée au bout d’un certain temps, le combiné afche une notication. Si
33Restaurer les paramètres par défautVous pouvez rétablir les réglages d’usine du téléphone.1 Appuyez sur MENU.2 Sélectionnez [REGL. AVANCES] > [
34Régler la langue du répondeurRemarqueCette fonction n’est disponible que sur les •modèles multilingues.La langue du répondeur est la langue des ann
35Écouter une annonce1 Appuyez sur MENU.2 Sélectionnez [REPONDEUR] > [ANNONCE], puis appuyez sur [OK] pour conrmer.3 Sélectionnez [REP.& EN
36À partir du combiné1 Appuyez sur MENU.2 Sélectionnez [REPONDEUR] > [ECOUTER], puis appuyez sur [OK] pour conrmer. La lecture des nouveaux mess
37Réglage du nombre de sonneriesVous pouvez régler le nombre de sonneries au bout duquel le répondeur se déclenche. 1 Appuyez sur MENU.2 Sélectionne
384 Appuyez sur une touche pour exécuter la fonction de votre choix. Le tableau des commandes d’accès à distance ci-dessous fournit la liste des comm
39Remarque* Selon le pays. •15 Réglages par défautLangue Selon le paysNom du combiné PHILIPSDate* 01/01/10Format de la date* Selon le paysHeure* Selon
4 FR11 Fonctions de gestion des appels 27Raccroch. auto 27Conférence automatique 27Mode de numérotation 27Code opérateur 28Gérer l’indicatif régional
40Poids et dimensions (XL370)Combiné : 135 grammes•56,2 x 173,5 x 31,8 mm (l x H x P)•Base : 104 grammes•114,9 x 88,1 x 83,1 mm (l x H x P)•Charge
41Les batteries sont défectueuses. Achetez •des batteries neuves auprès de votre revendeur.Pas d’afchageVériez que les batteries sont bien •chargé
42 FRIFU_XL370-375_38_FR.indd 42 2010-1-15 10:43:18
ANNEX 1English Hereby, Philips Consumer Lifestyle, BU P&A, declares that this equipment is in compliance with the essential requirements and other
0168Printed in China© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V.All rights reserved. IFU_XL370-375_38_FR_V1.2
5Pour les appareils raccordés, la prise électrique •doit être située à proximité de l’appareil et être facilement accessible.L’activation de la fonct
6Conformité CEMKoninklijke Philips Electronics N.V. fabrique et vend de nombreux produits de consommation qui, comme tous les appareils électroniques,
7Veuillez respecter la réglementation locale et ne jetez pas vos anciens produits avec les ordures ménagères courantes.La mise au rebut citoyenne de v
8 Combiné** Chargeur** Adaptateur secteur** Cordon*2 Votre XL370/XL375Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips !Pour pro
9Présentation du téléphone Garantie Manuel d’utilisation Guide de démarrage rapideRemarque* Dans certains pays, vous devrez d’abord •connecter le
Kommentare zu diesen Handbüchern