Philips 241P6QPJES/00 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Fernseher & Monitore Philips 241P6QPJES/00 herunter. Philips Brilliance Monitor LCD con retroiluminación LED 241B6QPYEB/00 Manual de instrucciones Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Resolución de problemas y

www.philips.com/welcome241P6241B6ES Manual de usuario 1Atención al cliente y garantía 44Resolución de problemas y preguntas más frecuentes 49

Seite 2

82. Conguración del monitor8Luz de actividad de la cámara Web9Cámara Web de 2.0 megapíxeles10Micrófono11Sensor de luz241B6QPYE:7625431Permite ENCENDE

Seite 3 - 1. Importante

92. Conguración del monitorElmenúOSDA continuación se incluye un esquema que representa la estructura del menú en pantalla. Úselo como referencia c

Seite 4 - 1. Importante

102. Conguración del monitorGiro+175-175Ajustedealtura130mmRotación900

Seite 5

112. Conguración del monitor2.3 QuitarensambladodelabaseparainstalaciónVESAAntes de comenzar a desmontar la base del monitor, siga las instru

Seite 6 - 2. Configuracióndel

122. Conguración del monitor2.4 IntroducciónaMHL(MobileHigh-DenitionLink,esdecir,Enlacedealtadeniciónmóvil) ¿Quées?El Enlace de alt

Seite 7

133. Optimización de la imagen3. Optimizacióndelaimagen3.1 SmartImage ¿Quées?SmartImage suministra valores predeterminados que optimizan la ima

Seite 8

143. Optimización de la imagenbrillantes, ajustando a su vez dinámica y naturalmente los diferentes valores para lograr una visualización de vídeo de

Seite 9 - 2.2 Usodelmonitor

153. Optimización de la imagenAsistenteparaelprimerinicio• La primera vez que inicie SmartControl Premium tras la instalación, pasará automáticam

Seite 10 - 2. Conguración del monitor

163. Optimización de la imagenMenúColor• El menú Color permite ajustar los parámetros RGB, Black Level (Nivel de negro), White Point (Punto blanco)

Seite 11 - Inclinación

173. Optimización de la imagen1. “Show Me” (Muéstrame) inicia el tutorial de calibración de color. 2. Start (Inicio): Inicia la secuencia de calibra

Seite 12 - Rotación

Índice1. Importante ...11.1 Precauciones de seguridad y mantenimiento ...

Seite 13

183. Optimización de la imagenMenúOptions(Opciones)Options(Opciones)>Preferences(Preferencias):Sólo se encontrará activo al seleccionar Pref

Seite 14

193. Optimización de la imagenOption(Opciones)>AutoPivot(Giroautomático)Options(Opciones)>Input(Entrada):Sólo se encontrará activo al

Seite 15 - 3. Optimizacióndelaimagen

203. Optimización de la imagen• Disable Theft Deterrence Mode (Deshabilitar el modo de prevención de robo) abre la pantalla de la página siguiente. •

Seite 16 - 3.2 SmartContrast

213. Optimización de la imagen• TuneDisplay(Ajustarpantalla):Abre el panel de control de SmartControl Premium. • SmartImage:Seleccione la confi

Seite 17 - 3. Optimización de la imagen

223. Optimización de la imagen3.4 GuíadeSmartDesktop SmartDesktopSmartDesktop forma parte de SmartControl Premium. Instale SmartControl Premium y

Seite 18

233. Optimización de la imagenEn Windows 7:No hay ningún medio alternativo.En Windows 8:Para Windows 8 haga clic con el botón secundario en la esquina

Seite 19

243. Optimización de la imagen Hagaclicconelbotónsecundarioenlabandejadetareas.La bandeja de tareas también contiene la mayoría de las fun

Seite 20

253. Optimización de la imagen7 GlosariodeParticióndeSmartDesktopNombre Descripción IlustraciónEscritorio completo Aplica la conguración a todo

Seite 21

263. Optimización de la imagenNombre Descripción IlustraciónDivisión vertical derechaCalcula la resolución de la pantalla y la divide en dos regiones

Seite 22

274. PowerSensor™4. PowerSensor™ ¿Cómofunciona?• PowerSensor funciona según el principio de transmisión y recepción de señales “infrarrojas” no pe

Seite 23

11. Importante1. ImportanteEsta guía electrónica del usuario está destinada a cualquier persona que utilice el monitor Philips. Tómese su tiempo y le

Seite 24 - 3.4 GuíadeSmartDesktop

284. PowerSensor™• La función PowerSensor solamente está diseñada para funcionar en el modo de paisaje (posición horizontal). Una vez activada la fun

Seite 25

295. Sensor de luz5. Sensordeluz(Disponibleparalosmodelos241P6QPJEy241P6QPJKE) ¿Quées?Sensor de luz es una forma exclusiva e inteligente de

Seite 26

306. Cámara Web con micrófono integrada6. Cámara Web con micrófonointegrada(Disponible para el modelo 241P6QPJKE) NotaPara que la cámara Web funcion

Seite 27

317. Especicaciones técnicas7. EspecificacionestécnicasImagen/PantallaTipo de panel AH-IPS LCDRetroiluminación LEDTamaño del panel 23,8''

Seite 28

327. Especicaciones técnicasAlimentación(241P6QPJE)Režim zapnutia 23,3W (típ.), 65W (máx.)Suspensión (espera) <0,3WApagado <0,2WApagado (conmut

Seite 29 - 4. PowerSensor™

337. Especicaciones técnicasApagado <0,375 BTU/h <0,375 BTU/h <0,478 BTU/hApagado (conmutador de CA) 0 BTU/h 0 BTU/h 0 BTU/hIndicador LED de

Seite 30 - 4. PowerSensor™

347. Especicaciones técnicasIntervalo de temperatura (en reposo) -20°C a 60°C Humedad relativa 20% a 80%MTBF 30.000 horas Condicionesmedioambientale

Seite 31 - 5. Sensordeluz

357. Especicaciones técnicas7.1 Resoluciónymodospredeterminados Resoluciónmáxima1920 x 1080 a 60 Hz (entrada analógica)1920 x 1080 a 60 Hz (ent

Seite 32 - 6. Cámara Web con

368. Administración de energía8. AdministracióndeenergíaSi ha instalado en su PC una tarjeta de grácos o software de VESA compatible con DPM, el m

Seite 33 - 7. Especificacionestécnicas

379. Información administrativa9. InformaciónadministrativaCongratulations! ThisproductisTCOCertied-forSustainableITTCO Certied is an inte

Seite 34 - 7. Especicaciones técnicas

21. Importante• No almacene ni utilice el monitor en lugares sometidos a niveles excesivos de calor, frío o luz solar directa.• Si desea disfrutar s

Seite 35

389. Información administrativaCEDeclarationofConformityThis product is in conformity with the following standards • EN60950-1:2006+A11:2009+A1: 2

Seite 36

399. Información administrativa Changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's aut

Seite 37 - 7.1 Resoluciónymodos

409. Información administrativaEN55022Compliance(CzechRepublicOnly)PolishCenterforTestingandCerticationNoticeThe equipment should draw pow

Seite 38 - 8. Administracióndeenergía

419. Información administrativaNorthEurope(NordicCountries)InformationPlacering/Ventilation VARNING:FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR

Seite 39 - 9. Información administrativa

429. Información administrativaChinaRoHSThe People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Po

Seite 40

439. Información administrativaInformationforU.K.onlyWARNING-THISAPPLIANCEMUSTBEEARTHED.Important:This apparatus is supplied with an approved

Seite 41

4410. Atención al cliente y garantía10. Atenciónalclienteygarantía10.1 PolíticadePhilipssobredefectosasociadosapíxelesenmonitoresdepane

Seite 42

4510. Atención al cliente y garantíaProximidaddelosdefectosasociadosapíxelesDebido a que la proximidad entre varios defectos similares asociado

Seite 43

4610. Atención al cliente y garantía10.2 AtenciónalclienteygarantíaPara obtener información sobre la cobertura de la garantía y requisitos de sopo

Seite 44

4710. Atención al cliente y garantíaInformacióndecontactoparalaregióndeEUROPACENTRALYORIENTAL:PaísCentrodellamadas CSP Númerodeatención

Seite 45

31. Importante1.3 EliminacióndelproductoyelmaterialdeembalajeResiduosdeaparatoseléctricosyelectrónicos- WEEEThis marking on the product

Seite 46 - 10. Atenciónalclientey

4810. Atención al cliente y garantíaInformacióndecontactoparalaregióndeASIAPACÍFICO,ORIENTEMEDIOYÁFRICA(APMEA):País ASPNúmerodeatención

Seite 47

4911. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes11. Resolucióndeproblemasypreguntasmásfrecuentes11.1 ResolucióndeproblemasEsta página

Seite 48

5011. Resolución de problemas y preguntas más frecuentesLaimagenvibraenlapantalla• Compruebe que el cable de señal se encuentre conectado correc

Seite 49

5111. Resolución de problemas y preguntas más frecuentesSi necesita más ayuda, consulte la lista Centros de información al consumidor y póngase en con

Seite 50

5211. Resolución de problemas y preguntas más frecuentesAttentionTheft Deterence is EnabledP5: HeolvidadoelnúmeroPINasociadoalafunciónTheft

Seite 51 - 11. Resolucióndeproblemas

5311. Resolución de problemas y preguntas más frecuentesP5: ¿Quéocurresinoséquéhacercuandoestoyrealizandoajustesenelmonitoratravésdel

Seite 52

5411. Resolución de problemas y preguntas más frecuentesP11: ¿Quésonlaadherenciaeimágenes,lasimágenesquemadas,lasimágenesresidualesyla

Seite 53

©2014KoninklijkePhilipsN.V.Todoslosderechosreservados.PhilipsyelemblemadelescudodePhilipssonmarcasregistradasdeKoninklijkePhilip

Seite 54 - Theft Deterence is Enabled

42. Conguración del monitor2. Configuracióndelmonitor2.1 Instalación Contenidodelpaquete241P6*VGA © 2014 Koninklijke Philips N.V. All rights r

Seite 55

52. Conguración del monitor Conexiónaunequipo241P6QPJE:2 3 718 94 5 61211101 Bloqueo antirrobo Kensington2 Entrada de audio3 Toma de auricula

Seite 56 - Monitor control locked

62. Conguración del monitor241B6QPYE:2 3 617 84 59101 Bloqueo antirrobo Kensington2 Entrada de audio3 Toma de auriculares4 Entrada de puerto de

Seite 57

72. Conguración del monitor2.2 Usodelmonitor Descripcióndelosbotonesdecontrol241P6QPJE:87625431Permite ENCENDER y APAGAR el monitor.Permite

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare