Philips CD6801B/CZ Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Philips CD6801B/CZ herunter. Philips BeNear Bezdrôtový telefón CD6801B/CZ Používateľská príručka Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
SK Prírka užívateľa
CD680
CD685
Philips Consumer Lifestyle
Philips Consumer Lifystyle AMB 544-9056
HK-1112-CD68x 2011
........................................................ ...........................................................................
(Report No. / Numéro du Rapport) (Year in which the CE mark is affixed / Année au cours
de laquelle le marquage CE a été apposé)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
(DECLARATION DE CONFORMITE CE)
We / Nous, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V.
(Name / Nom de l’entreprise)
TUSSENDIEPEN 4, 9206 AD DRACHTEN, THE NETHERLANDS
(address / adresse)
Declare under our responsibility that the electrical product(s):
(Déclarons sous notre propre responsabilité que le(s) produit(s) électrique(s):)
PHILIPS CD680, CD685
................................................. ................................................................
(brand name, nom de la marque) (Type version or model, référence ou modèle)
_
DECT Phone
(Telecommunication Terminal Equipment)
..............................................................................................
(
product description, description du produit)
To which this declaration relates is in conformity with the following harmonized standards:
(Auquel cette déclaration se rapporte, est conforme aux normes harmonisées suivantes)
_
(title, number and date of issue of the standard / titre, numéro et date de parution de la norme)
EN 301 406 V2.1.1:2009;
EN 301 489-1 V1.8.1:2008;
_
EN 301 489-6 V1.3.1:2008
EN 60950-1/A11; EN 50360:2001; EN 50385:2002;
Following the provisions of :
(Conformément aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de:)
1999/5/EC (R&TTE Directive) (Directive R&TTE 1999/5/CE)
2009/125/EC (ErP Directive)
- EC/1275/2008
- EC/278/2009
And are produced under a quality scheme at least in conformity with ISO 9001 or CENELEC
Permanent Documents
(Et sont fabriqués conformément à une qualité au moins conforme à la norme ISO 9001 ou aux Documents Permanents CENELEC)
BABT / 0168 Notified Body Opinion
The Notified Body .................................................. performed ..................................................
(L’Organisme Notifié) (Name and number/ nom et numéro) (a effectué) (description of intervention /
description de l’intervention)
NA
And issued the certificate, .................................................................
(et a délivré le certificat) (certificate number / numéro du certificat)
Remarks:
(Remarques:)
Drachten, The Netherlands, March 23, 2011 A.Speelman, CL Compliance Manager
....................................................................................... ...............................................................................
(place,date / lieu, date)
(signature, name and function / signature, nom et fonction)
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EC DECLARATION OF CONFORMITY

Register your product and get support atwww.philips.com/welcomeSK Príručka užívateľaCD680CD685Philips Consumer Lifestyle Philips Consumer Lifystyle

Seite 2

10 SKIkony na displejiIkony zobrazené na hlavnej obrazovke v pohotovostnom režime vám signalizujú, ktoré funkcie sú v telefóne dostupné.Ikona Popis K

Seite 3

11SK3 Úvodné pokynyVýstrahaPred zapojením a inštaláciou slúchadla si •prečítajte bezpečnostné pokyny v časti „Dôležité upozornenia“. Pripojenie zákl

Seite 4

12 SKInštalácia slúchadlaVýstrahaNebezpečenstvo explózie! Batérie odkladajte •mimo dosahu zdrojov tepla, slnečného žiarenia a ohňa. Nikdy nevhadzujte

Seite 5 - 1 Dôležité

13SKNastavenie formátu dátumu a času1 Vyberte položku [Ponuka] > >[Dátum a čas] a výber potvrďte stlačením položky [OK].2 Vyberte možnosť [F

Seite 6

14 SKKontrola sily signálu Zobrazuje stav prepojenia medzi slúchadlom a základňou. Čím viac paličiek je zobrazených, tým kvalitnejšie je prepojenie.P

Seite 7 - CD680/685

15SK4 HovoryPoznámkaTelefón nedokáže v prípade zlyhania napájania •využívať núdzové služby. TipPred uskutočnením a počas hovoru kontrolujte •silu s

Seite 8 - Prehľad telefónu

16 SKHovor z výpisu hovorovNa hovor môžete odpovedať z výpisu prijatých alebo zmeškaných hovorov.TipViac informácií nájdete v časti „Odpovedanie •na

Seite 9 - Ikony hlavnej ponuky

17SKUskutočnenie druhého hovoruPoznámkaTáto služba je závislá od siete. •1 Počas hovoru stlačte tlačidlo .Prvý hovor sa podrží. »2 Vytočte druhé čí

Seite 10 - Ikony na displeji

18 SK5 Interné a konferenčné hovoryInterný hovor je hovor medzi dvoma slúchadlami, ktoré zdieľajú rovnakú základňu. Konferenčný hovor umožňuje konver

Seite 11 - 3 Úvodné pokyny

19SKPočas externého hovoru1 Stlačením a podržaním tlačidla * spustíte interný hovor.Zobrazia sa slúchadlá dostupné pre »interný hovor.Externý hovor

Seite 12

Philips Consumer Lifestyle Philips Consumer Lifystyle AMB 544-9056 HK-1112-CD68x 2011 ...

Seite 13 - Poznámka

20 SK6 Text a číslaMôžete zadať text a čísla pre názov slúchadla, záznamy telefónneho zoznamu a iné položky ponuky.Zadávanie textu a čísel1 Jedným a

Seite 14 - Kontrola sily signálu

21SKTlačidlo Veľké písmená (rumunčina, poľština, čeština, maďarčina, slovenčina, slovinčina, chorvátčina)0 [Sp]. 0 , / : ; “ ‘ ! ¡ ? ¿ * + - % \^ ~|1

Seite 15 - 4 Hovory

22 SK7 Telefónny zoznamTento telefón obsahuje telefónny zoznam s kapacitou až 200 záznamov. Do telefónneho zoznamu môžete prejsť prostredníctvom slúc

Seite 16 - Hovor z výpisu hovorov

23SKPridanie záznamuPoznámkaAk je pamäť telefónneho zoznamu plná, •slúchadlo zobrazí upozornenie. Odstráňte niekoľko záznamov a potom môžete pridať n

Seite 17 - Slovensky

24 SKOdstránenie všetkých záznamov1 Stlačte tlačidlo alebo vyberte položku [Ponuka] > .2 Vyberte kontakt a potom položku [Výber] > [Odstr. v

Seite 18 - 5 Interné a

25SK8 Výpis hovorovVo výpise hovorov je uložená história všetkých zmeškaných alebo prijatých hovorov. História prijatých hovorov obsahuje meno a čísl

Seite 19 - 4 Stlačte tlačidlo [Konf.]

26 SKOdstránenie všetkých záznamov1 Stlačte tlačidlo alebo vyberte položku [Ponuka] > a potom výber potvrďte stlačením položky [OK].Zobrazí sa

Seite 20 - 6 Text a čísla

27SK9 Zoznam opakovaných volaníV zozname opakovaných volaní je uložená história odchádzajúcich hovorov. Obsahuje mená alebo čísla, ktoré ste volali.

Seite 21 - Prepnutie medzi veľkými a

28 SK10 Nastavenia telefónuMôžete upraviť nastavenia tak, aby bol telefón skutočne len váš.Nastavenie dátumu a časuViac informácií nájdete v častiach

Seite 22 - 7 Telefónny

29SK11 BudíkVáš telefón má zabudovaný budík. Budík môžete nastaviť podľa informácií uvedených nižšie.Nastavenie budíka1 Vyberte položku [Ponuka] >

Seite 23

Philips Consumer Lifestyle Philips Consumer Lifystyle AMB 544-9056 HK-1112-CD68x 2011 ...

Seite 24

30 SK12 Nastavenia displejaMôžete nastaviť jas displeja a šetrič obrazovky telefónu. Nastavenie displeja1 Vyberte položku [Ponuka] > a na potvrd

Seite 25 - 8 Výpis hovorov

31SK13 Nastavenia zvukuMôžete upraviť nastavenia zvuku vášho telefónu. Nastavenie hlasitosti melódie zvonenia slúchadlaNa výber máte k dispozícii 5 úr

Seite 26

32 SKNastavenie dokovacieho tónuDokovací tón je zvuk, ktorý zaznie pri vložení slúchadla do základne alebo nabíjačky.1 Vyberte položku [Ponuka] >

Seite 27 - 9 Zoznam

33SK14 SlužbyTelefón podporuje množstvo funkcií, ktoré pomáhajú riadiť a organizovať hovory. Automatický konferenčný hovorAk sa chcete k hovoru z vonk

Seite 28 - 10 Nastavenia

34 SKVypnutie automatického odstraňovania kódu krajiny1 Vyberte položku [Ponuka] > > [Kód krajiny] a výber potvrďte stlačením tlačidla [OK].2

Seite 29 - 11 Budík

35SKVýber trvania opakovaného hovoruPred prijatím druhého hovoru sa uistite, že čas opakovaného hovoru je správne nastavený. V normálnom prípade je te

Seite 30 - 12 Nastavenia

36 SKAutomatické hodinyPoznámkaTáto služba je závislá od siete. •PoznámkaPred nastavením tejto funkcie sa uistite, •že máte aktivovanú službu identi

Seite 31 - 13 Nastavenia

37SKZrušenie registrácie slúchadiel1 Ak dve slúchadlá zdieľajú rovnakú základňu, môžete zrušiť registráciu jedného z nich pomocou druhého slúchadla.2

Seite 32

38 SKZavolanie do strediska služieb pre odpovedanieVyberte položku [Ponuka] > > [Služby volania] > [Volať späť] > [Volať], potom výber p

Seite 33 - 14 Služby

39SK15 Monitorovacie zariadenie dieťaťaTento telefón podporuje funkciu monitorovania dieťaťa, ktorá odošle upozornenie, ak úroveň zvuku prekročí nasta

Seite 34 - Vypnutie automatického

4 SK11 Budík 29Nastavenie budíka 2912 Nastavenia displeja 3013 Nastavenia zvuku 31Nastavenie hlasitosti melódie zvonenia slúchadla 31Na

Seite 35 - Nastavenie režimu vytáčania

40 SK16 Telefónny záznamníkPoznámkaDostupný len pri modeli CD685. •Telefón obsahuje telefonický záznamník. Ak je záznamník zapnutý, zaznamenáva neprij

Seite 36 - Manuálna registrácia

41SKSpráva s oznámenímSpráva s oznámením je odkaz, ktorý si vypočuje volajúci, keď záznamník prijme hovor. Záznamník má 2 predvolené správy s oznámení

Seite 37

42 SKPrichádzajúce odkazy (ICM)Každý odkaz môže trvať až 3 minúty. Po prijatí nových odkazov na záznamníku bliká indikátor nových odkazov a na slúchad

Seite 38

43SKZo slúchadla1 Vyberte položku [Ponuka] > > [Odstr. všetko] a výber potvrďte stlačením položky [OK].Na slúchadle sa zobrazí výzva na »pot

Seite 39 - 15 Monitorovacie

44 SKZmena kódu PIN1 Zvoľte položky [Ponuka] > > [Vzdial.prístup] > [Zmeniť PIN], potom výber potvrďte tlačidlom [OK].2 Zadajte pôvodný k

Seite 40 - 16 Telefónny

45SKFunkcia ukazovateľa LED na základniNasledujúca tabuľka poskytuje prehľad aktuálnych stavov podľa stavu ukazovateľa LED na základni.Ukazovateľ LEDS

Seite 41 - Vypočutie správy s oznámením

46 SK17 Predvolené nastaveniaJazyk* Závisí od krajinyNázov slúchadla PHILIPSDátum 01/01/11Formát dátumu* Závisí od krajinyČas* Závisí od krajinyFormát

Seite 42 - Prichádzajúce odkazy (ICM)

47SK18 Technické údajeDisplejDisplej TFT s 24 farbami• Všeobecné funkcie telefónuDuálny režim identikácie mena a čísla • volajúcehoKonferenčný hovor

Seite 43 - Vzdialený prístup

48 SK19 UpozornenieVyhlásenie o zhodeSpoločnosť Philips Consumer Lifestyle, Accessories týmto vyhlasuje, že zariadenie CD680/685 spĺňa základné požiad

Seite 44 - Príkazy vzdialeného prístupu

49SKLikvidácia použitých produktov a batérií Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili vysokokvalitné materiály a komponenty, ktoré možno recyklovať

Seite 45

5SK1 Dôležité bezpečnostné pokynyPožiadavky napájaniaTento výrobok vyžaduje elektrické • napájanie s napätím 100 – 240 voltov striedavého prúdu. V pr

Seite 46 - 17 Predvolené

50 SK20 Často kladené otázkyNa displeji sa nezobrazuje žiaden signál.Slúchadlo je mimo dosah. Presuňte ho •bližšie ho k základni.Ak sa na slúchadle z

Seite 47 - 18 Technické údaje

ANNEX 1English Hereby, Philips Consumer Lifestyle, Accessories, declares that this equipment is in compliance with the essential requirements and othe

Seite 48 - 19 Upozornenie

© 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V.All rights reserved. IFU_CD680-685_SK_V1.4WK120610168

Seite 49 - Likvidácia použitých

6 SKAk umiestnite rodičovskú jednotku vedľa •vysielača alebo iného zariadenia DECT (napr. telefón DECT alebo bezdrôtový smerovač s pripojením na inte

Seite 50 - 20 Často kladené

7SK2 Váš telefón CD680/685Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás medzi zákazníkmi spoločnosti Philips!Ak chcete naplno využiť podporu ponúkanú spoločno

Seite 51

8 SKPrehľad telefónu aSlúchadlobOdstránenie textu alebo číslic.• Zrušenie činnosti.• cUkončenie hovoru.• Ukončenie ponuky/činnosti.• dRolovanie naho

Seite 52

9SKPrehľad základneCD680 aVyhľadávanie slúchadiel.• Vstup do režimu registrácie.• CD685 aVyhľadávanie slúchadiel• Vstup do režimu registrácie• bPočíta

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare