Philips HD8827/01 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Philips HD8827/01 herunter. Philips 3000 series Σούπερ αυτόματη μηχανή εσπρέσο HD8827/01 Εγχειρίδιο χρήσης Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
HD8827
HD8827_FRONT-COVER.indd 1 15-01-16 15:17
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

HD8827HD8827_FRONT-COVER.indd 1 15-01-16 15:17

Seite 2

MAXCALCCLEANMAX4 Sciacquate il serbatoio dell'acqua. Riempite il serbatoio di acqua frescafino all'indicazione del livello MAX.5 Aprite il c

Seite 3 - Aroma plus

Preparazione del circuitoDurante l'iniziale processo di riscaldamento, l'acqua dolce scorre attraversoil circuito interno per riscaldare la

Seite 4 - Italiano 6

21XXAroma plusHot waterSteamEspressoMemo Memo MemoCalccleanEspresso lungo Coee-I pulsanti ESPRESSO, ESPRESSO LUNGO, COFFEE e HOTWATER/STEAM si accend

Seite 5 - Introduzione

21XXAroma plusHot waterSteamEspressoMemo Memo MemoCalccleanEspresso lungo Coee21XX6 Premete una volta il pulsante HOT WATER/STEAM. La macchina inizia

Seite 6 - Importante

3 Ruotate la manopola del filtro sull'impostazione che corrisponde alladurezza dell'acqua della vostra area di residenza.a Acqua dolce/molto

Seite 7 - Attenzione

Nome della bevanda Lunghezza standard Variazione lunghezzaEspresso 40 ml 20-230 mlEspresso lungo 80 ml 20-230 mlCaffè 120 ml 20-230 mlAcqua calda 300

Seite 8 - Campi elettromagnetici (EMF)

Come montare il latteAvvertenza: Pericolo di ustioni! All'inizio dell'erogazione possono verificarsibrevi spruzzi di acqua calda. Utilizzate

Seite 9 - Prima installazione

Regolazione di quantità e gusto Saeco Adapting SystemIl caffè è un prodotto naturale e le sue caratteristiche possono variare aseconda di provenienza,

Seite 10 - Italiano

2 Aprite il coperchio del contenitore del caffè in grani.3 Premete il pulsante Espresso.124 Quando il macinacaffè entra in funzione, premete la manopo

Seite 11 - Preparazione del circuito

216 Premere il pulsante PUSH (spingi) (1) e tirare l'impugnatura del gruppoinfusore per rimuoverlo dalla macchina (2).7 Aprire il coperchio dello

Seite 13

-assicuratevi che la leva sia a contatto con la base del gruppo infusore.13 Assicuratevi che il gancio di bloccaggio del gruppo infusore sia nellaposi

Seite 14 - Tipi di bevanda e lunghezze

4 Applicate uno strato sottile di lubrificante alle guide, su entrambi i lati(vedere la figura).5 Inserite il gruppo infusore come descritto nella sez

Seite 15

2 Rimuovete il pannarello classico dall'erogatore di acqua calda/vapore.3 Rimuovete il serbatoio dell'acqua e il filtro "INTENZA+"

Seite 16 - Acqua calda

Attenzione: se la spia di mancanza di acqua si accende a luce fissa e laspia relativa al ciclo di risciacquo non si spegne, significa che il serbatoio

Seite 17 - Saeco Adapting System

Significato delle spie luminoseAroma plusHot waterSteamEspressoMemo Memo MemoCalccleanEspresso lungo Coee-I pulsanti ESPRESSO e COFFEE lampeggiano. L

Seite 18 - Manutenzione e cura

Aroma plusHot waterSteamEspressoMemo Memo MemoCalccleanEspresso lungo Coee-Il pulsante ESPRESSO lampeggia due volte rapidamente. La macchinasta prepa

Seite 19

EspressoMemo Memo MemoCalccleanEspresso lungo Coee-La spia di mancanza di acqua si accende a luce fissa. Riempite ilserbatoio dell'acqua.Espress

Seite 20 - Lubrificazione

EspressoMemo Memo MemoCalccleanEspresso lungo Coee-La spia che indica di svuotare il recipiente dei fondi di caffè lampeggia. Ilrecipiente dei fondi

Seite 21 - Rimozione del calcare

Problema Causa SoluzioneSotto la macchina èpresente acqua.Il vassoio antigoccia è troppopieno e ha traboccato.Svuotate il vassoio antigoccia quandol

Seite 22

Problema Causa SoluzioneReimpostate la macchinaaccendendola e spegnendola.Riposizionate il vassoio antigoccia e ilrecipiente dei fondi di caffè. Non

Seite 23

21XXAroma plusHot waterSteamEspressoMemo Memo MemoCalccleanEspresso lungo Coee14154561 2 31311121027252033291716282623 227 8 930313219 182421

Seite 24

Problema Causa SoluzioneIl condotto di uscita del caffè èbloccato.Pulite il condotto di uscita del caffècon l'impugnatura dell'utensilemul

Seite 25

Garanzia e assistenza Per assistenza o informazioni, visitate il sito Web all'indirizzowww.philips.com/coffee-care oppure leggete l'opuscolo

Seite 26

ΕλληνικαΠίνακας περιεχομένωνΕισαγωγή________________________________________________________________________________________________ 33Σημαντικό _____

Seite 27 - Risoluzione dei problemi

μηχανή καφέ είναι κατάλληλη για την προετοιμασία εσπρέσο και καφέ με ολόκληρουςκόκκους καφέ, καθώς και για τη διανομή ατμού και ζεστού νερού. Στον παρ

Seite 28

-Μην πραγματοποιείτε οποιαδήποτε μετατροπή στη μηχανή ή το καλώδιορεύματος.-Να αναθέτετε τις επισκευές μόνο σε κέντρο σέρβις εξουσιοδοτημένο απότη Phi

Seite 29

-Αφήστε τη μηχανή να κρυώσει προτού τοποθετήσετε ή αφαιρέσετε τυχόνεξαρτήματα. Οι θερμαινόμενες επιφάνειες μπορεί να συγκρατήσουνυπολειπόμενη θερμότητ

Seite 30 - Riciclaggio

18 Κεντρικός διακόπτης19 Υποδοχή καλωδίου20 Πορτάκι21 Κουμπί ρύθμισης άλεσης22 Καπάκι χοάνης κόκκων καφέ 23 Δοχείο νερού24 Ομάδα παρασκευής25 Πορτάκι

Seite 31 - Specifiche tecniche

5 Ανοίξτε το καπάκι της χοάνης κόκκων καφέ. Γεμίστε τη χοάνη κόκκων καφέ μεκόκκους καφέ και κλείστε το καπάκι.Σημείωση:Μη γεμίζετε υπερβολικά τη χοάν

Seite 32 - Εισαγωγή

1 Τοποθετήστε ένα δοχείο κάτω από το κλασικό εξάρτημα για αφρόγαλα.EspressoMemo Memo MemoCalccleanEspresso lungo Coee2 Η λυχνία άδειου δοχείου νερού

Seite 33 - Σημαντικό

21XXAroma plusHot waterSteamEspressoMemo Memo MemoCalccleanEspresso lungo Coee-Τα κουμπιά ESPRESSO, ESPRESSO LUNGO, COFFEE και HOT WATER/STEAMανάβουν

Seite 34 - Ελληνικα

Italiano 6Ελληνικα 33

Seite 35 - Επισκόπηση μηχανής (Εικ. 1)

21XXAroma plusHot waterSteamEspressoMemo Memo MemoCalccleanEspresso lungo Coee21XX6 Πιέστε το κουμπί HOT WATER/STEAM μία φορά. Η μηχανή καφέ ξεκινά ν

Seite 36 - Πρώτη εγκατάσταση

3 Γυρίστε την τάπα του φίλτρου στη ρύθμιση που αντιστοιχεί στην σκληρότητα τουνερού της περιοχής που ζείτε.a Πολύ μαλακό νερό / μαλακό νερόb Σκληρό νε

Seite 37 - Προετοιμασία κυκλώματος

Καφές Κανονικό φλιτζάνι καφέ για μεγαλύτερο φλιτζάνιΌνομα ροφήματος Βασικό μήκος Εύρος μήκουςΕσπρέσο 40 ml 20 - 230 mlΕσπρέσο λούνγκο 80 ml 20 - 230 m

Seite 38 - Αυτόματος κύκλος καθαρισμού

Σημείωση: Χρησιμοποιήστε κρύο γάλα (σε θερμοκρασία περίπου 5 °C), μεπεριεκτικότητα σε πρωτεΐνες τουλάχιστον 3% για να έχετε το καλύτερο δυνατόαποτέλεσ

Seite 39

Ρύθμιση της ποσότητας και της γεύσης Σύστημα προσαρμογής SaecoΟ καφές είναι ένα φυσικό προϊόν και τα χαρακτηριστικά του μπορεί να διαφέρουνανάλογα με

Seite 40

124 Όταν ο μύλος αρχίσει να αλέθει, πατήστε κάτω το κουμπί ρύθμισης άλεσης καιστρέψτε το αριστερά ή δεξιά.-Υπάρχουν 5 διαφορετικές ρυθμίσεις μύλου από

Seite 41 - Χρήση της μηχανής καφέ

216 Πατήστε το κουμπί PUSH (Πιέστε) (1) και τραβήξτε τη λαβή της ομάδαςπαρασκευής για να την αφαιρέσετε από τη μηχανή (2).7 Ανοίξτε το καπάκι του διαμ

Seite 42 - Αφρόγαλα

-Βεβαιωθείτε ότι ο μοχλός ακουμπάει στη βάση της ομάδας παρασκευής.13 Βεβαιωθείτε ότι το άγκιστρο κλειδώματος της ομάδας παρασκευής βρίσκεται στησωστή

Seite 43 - Ζεστό νερό

4 Απλώστε μια λεπτή στρώση γράσου στους οδηγούς και στις δυο πλευρές (βλέπεσχήμα).5 Εισαγάγετε την ομάδα παρασκευής όπως περιγράφεται στην ενότητα&quo

Seite 44 - Σύστημα προσαρμογής Saeco

2 Αφαιρέστε το κλασικό εξάρτημα για αφρόγαλα από το εξάρτημα ζεστούνερού/ατμού.3 Αφαιρέστε το δοχείο νερού και το φίλτρο νερού "INTENZA+" απ

Seite 45 - Συντήρηση και φροντίδα

ItalianoIndiceIntroduzione___________________________________________________________________________________________ 6Importante ____________________

Seite 46

Προσοχή: Αν η λυχνία άδειου δοχείου νερού ανάβει σταθερά και η λυχνία κύκλουέκπλυσης δεν σβήσει, αυτό σημαίνει ότι το δοχείο νερού δεν είχε γεμίσει μέ

Seite 47

Ενδείξεις λυχνιώνAroma plusHot waterSteamEspressoMemo Memo MemoCalccleanEspresso lungo Coee-Τα κουμπιά ESPRESSO και COFFEE αναβοσβήνουν. Η μηχανή καφ

Seite 48 - Αφαίρεση αλάτων

Aroma plusHot waterSteamEspressoMemo Memo MemoCalccleanEspresso lungo Coee-Το κουμπί ESPRESSO αναβοσβήνει δύο φορές γρήγορα. Η μηχανή καφέπαρασκευάζε

Seite 49

EspressoMemo Memo MemoCalccleanEspresso lungo Coee-Η λυχνία άδειου δοχείου νερού ανάβει σταθερά. Γεμίστε τη δεξαμενή νερού.EspressoMemo Memo MemoCalc

Seite 50 - Διακοπή του κύκλου αφαλάτωσης

EspressoMemo Memo MemoCalccleanEspresso lungo Coee-Η λυχνία ένδειξης κενού δοχείου συλλογής κόκκων καφέ αναβοσβήνει. Το δοχείοσυλλογής κόκκων καφέ δε

Seite 51 - Ενδείξεις λυχνιών

Πρόβλημα Αιτία ΛύσηΥπάρχει νερό κάτω από τημηχανή.Ο δίσκος περισυλλογής υγρών είναιπολύ γεμάτος και έχει ξεχειλίσει.Αδειάστε το δίσκο περισυλλογής υ

Seite 52

Πρόβλημα Αιτία ΛύσηΔεν είναι δυνατή ητοποθέτηση της ομάδαςπαρασκευής.Η ομάδα παρασκευής δεν είναι στησωστή θέση.Η ομάδα παρασκευής δεν τοποθετήθηκεσ

Seite 53

Πρόβλημα Αιτία ΛύσηΟ καφές βγαίνει αργά. Ο μύλος αλέθει πολύ λεπτόκοκκα. Προσαρμόστε το μύλο σε πιο χονδρόκοκκηρύθμιση.Η ομάδα παρασκευής είναι βρώμ

Seite 54 - Αντιμετώπιση προβλημάτων

Εγγύηση και υποστήριξη Αν χρειαστείτε πληροφορίες ή υποστήριξη, επισκεφτείτε τη διεύθυνσηwww.philips.com/coffee-care ή διαβάστε το ξεχωριστό φυλλάδιο

Seite 55

empty page before backcover

Seite 56

www.philips.com/welcome. La macchina consente di preparare caffèespresso e caffè utilizzando il caffè in grani, nonché di erogare vapore eacqua calda.

Seite 57 - Ανακύκλωση

www.philips.com/coee-care>75% recycled paper4219.460.4330.1_PH3000 CMF BACKCOVER_A5_BW_WE.indd 1 07-12-17 09:35

Seite 58 - Τεχνικές προδιαγραφές

-Non utilizzate la macchina se la spina, il cavo di alimentazione o lamacchina stessa sono danneggiati..-Non apportate modifiche alla macchina o al ca

Seite 59

-Inserite esclusivamente chicchi di caffè tostato nel contenitore delcaffè in grani. L'inserimento di caffè macinato, caffè solubile, caffèin gra

Seite 60 - >75% recycled paper

9 Spia del ciclo di risciacquo10 Spia di avvertimento generale11 Spia di mancanza di caffè12 Spia che indica di svuotare il recipiente dei fondi di ca

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare