Instructions for useEnglish 4Instructions pour l’utilisationFrançais 20Modo de empleoEspañol 36BedienungsanleitungDeutsch 52Gebruiksaanwijzing
ESPAÑOLUnidad parental (C)La unidad parental incluye un bloque de pilas secas recargable. El bloque depilas secas debe insertarse antes de que la unid
ESPAÑOL3 Vuelva colocar la tapa del compartimiento de pilas y apriete el tornillo.> Si el bloque de pilas secas recargable empieza a perder su efic
ESPAÑOLActivación de las unidades1 Asegúrese de que la unidad parental esté conectada al televisor y que launidad de la cámara esté conectada a la uni
ESPAÑOLActivación o desactivación de la alarma deverificación del sistemaLa alarma de verificación del sistema de la unidad parental emite pitidoscuan
ESPAÑOLGrabación del bebéPuede hacer vídeos caseros grabando las imágenes de la Baby Camutilizando su grabadora de VCR o DVD, sin interferir en los ju
Radio de acciónCuando se utiliza inalámbricamente, el radio de acción de la Baby Cam estálimitado por paredes, techos, objetos grandes e incluso crist
ESPAÑOLResolución de problemasSi ocurre alguna anomalía, en primer lugar compruebe los puntos detalladosa continuación. Si no puede resolver un proble
Problem Possible cause SolutionLa luz de verificación Las pilas están casi o completamente de pila parpadea agotadas.de color rojo Unidad parental:
ESPAÑOLCambio de la pila en la unidad parental1 Retire la tapa del compartimiento de pilas (19) utilizando undestornillador.2 Retire el bloque de pila
Notas generales• La calidad de la imagen y los sonidos es afectada por la utilización dehornos de microondas. Otros sistemas inalámbricos (Bluetooth,
2☎Helpline - www.p4c.philips.comBelgië & Luxemburg/Belgien & Luxemburg/Belgique & Luxembourg(Belgium & Luxembourg)070 222 303Danmark (
XP SBC SC 490 14-02-2003 14:27 Pagina 196English Hereby, Philips Consumer Electronics, B.U. Peripherals & Accessories, declares that this SBC S
Teknisiä tietojaXP SBC SC 490 14-02-2003 14:27 Pagina 197
Guarantuee certificateGarantiebewijsCertificado de garantiaGarantibevisCertificat de garantieCertificado de garantia$GarantibevisGarantiescheinC
3SYSTEMPOWERDC12VINPUTCAMERACHANNELABCDCHANNELABCD12345678910SYSTEMCHANNELABCDCHANNELABCDCHARGECHARGEDC12VDC12VOUTPUTTVOUTPUTTV1314151721242216 181920
36 ESPAÑOLSu Baby CamSBC SC 490Philips está dedicada a producir productos fiables para el cuidado de losniños y que los nuevos padres necesitan realme
ESPAÑOLContenido de la cajaSírvase confirmar que la caja del Baby Cam contiene los artículos siguientes.Se proporciona para ayudarle a instalar y util
ESPAÑOLDescripción de las funciones - Las ilustraciones del producto se muestran en la solapa interior A) Unidad del bebé1 Botón POWER activa y desact
ESPAÑOLC) Unidad parental13 Luces de nivel de sonido (LEVEL)indican el nivel de sonido del bebé14 Luz de verificación de pila ()parpadea de color rojo
ESPAÑOLPreparación de la Baby CamEl Baby Cam inalámbrico puede utilizarse de varias formas:- como sistema de observación del bebé, que le permite ver
ESPAÑOLProtección con pilaTan pronto como se colocan las pilas, se activa la protección con pila. En elcaso de fallo de la red eléctrica durante la ut
Kommentare zu diesen Handbüchern