Instrucciones de uso de su TV<x>Devuelva su Tarjeta de Registro para el Dueño dentro de 10 días.El registro de su compra es un paso esencial par
nUso DEL MENÚ EN PANTALLAZas Junciones de su televisor se pueden ajustar desde dentro de un MENU que aparece en la pantalla del TV. Un MENU no es más
Uso DEL CONTROL DE IDIOMAnT~)flra nuestros clientes de habla JL española, existe una opción LANGUAGE (Idioma) en pantalla. Con el control LANGUAGE us
Ajuste del modo de sintonìaTpi control sintonìa le permite J—J cambiar la entrada de señal de TV al modo ANTENA, CABLE o A UTO. Es importante que el T
CÓMO PROGRAMAR CANALES AUTOMÁTICAMENTETV se puede ajustar automática- LJ mente a sí mismo para los canales del área local (o TV cable). Esto le permi
□ ICÓMO AÑADIR Y ELIMINAR CANALESa función Editar canales le facilita 'AÑADIR o BORRAR canales de la lista de canales almacenada en la memoria de
Uso DE CONTROL SINTONIZADOR FINOnT a función SINTONÍA FINA de este A-Jtelevisor le ayudará a ajustar la recepción de la señal de emisión recibida. Es
nCÓMO USAR LOS CONTROLES DE AJUSTE DE IMAGEN—J T)ara ajustar los controles de imagen IX de su TV, seleccione un canal y siga I los pasos que se indica
CÓMO USAR EL CONTROL DNR (REDUCCIÓN DE RUIDO)ПPor cu>r razones como una mala recepción de cable, en ocasiones la imagen puede aparecer ligerament
CÓMO USAR EL CONTROL CONTRASTE + (AUMENTO DEL NEGRO)T^l control Contraste + (aumento del X-/ negro) ayuda a “agudizar " la calidad de la imagen.
CÓMO AJUSTAR LOS CONTROLES DE AGUDOS, BAJOS Y BALANCEA demás del control normal de volu- Xl. men, su TV también tiene controles de sonido de Bajos, Ag
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES __________Lea antes de operar el equipo1. Lea estas instrucciones.2. Conserve estas instrucciones.3. Haga ca
14CÓMO USAR EL CONTROL AVL (NIVELADOR AUTOMÁTICO DE VOLUMEN)la mayoría de los casos, los nive- j2j les de volumen que se transmiten en los programas o
Ajuste del TV para recibir programación estéreoT?^sted puede recibir programas de TV transmitidos en estéreo. El TV tiene un amplificador y parlantes
CÓMO USAR LOS CONTROLES DEL TeMPORIZADORZ os controles del Temporizador le permiten usar su TV сото un reloj de alarma, si lo ajusta para que se encie
Comprensión de los controles AutoLockZa función AutoLock es un circuito integrado que recibe y procesa los datos enviados por las emisoras и otros pr
Configuración del código de acceso de AutoLockTPn las próximas páginas usted apren- JJjderá a bloquear canales y a comprender mejor los términos de c
CÓMO BLOQUEAR CANALEST Tna vez que ha definido el código de Ly acceso personal (vea la página anterior), usted está listo para seleccionar los canale
CÓMO LIBERAR SIMULTÁNEAMENTE TODOS LOS CANALES BLOQUEADOST~\espués de bloquear canales especí- fíeos, puede llegar un momento en que usted quiera libe
CÓMO BLOQUEAR SIMULTÁNEAMENTE TODOS LOS CANALESTyuede llegar un momento en que iT usted quiera Bloquear Todos los canales de televisión. Quizá usted n
Bloqueo de programación según las clasificaciones de películasJ~\entro de la función AutoLock hay dos J-^tipos de clasificaciones de programas. Una se
Bloqueo de programación según las clasificaciones de TVT^sta parle de las funciones AutoLock JZj cubre las clasificaciones de programas basadas en el
Tabla de contenidoAntes de comenzarBienvenido/Registro de su TV ...1Información de seguridad...
Otras opciones de bloqueo con AutoLockI_J A utoLock también ofrece al especta-W.¿ídor otras funciones de bloqueo.I Con estas Opciones de Bloqueo, se W
Cómo usar el control de Subtítulos^hibtítulos (CC) le permite leer el kJ contenido hablado de los programas de televisión en la pantalla del TV. Diseñ
Configuración de la opción Sleeptimer, Se ha quedado dormido alguna vez y frente al TV, solamente para que a las dos de la mañana lo despierte el soni
Ajuste del control Auto Picturesea que esté viendo una película o J. un evento deportivo, su TV tiene ajustes de control automático de video que coinc
Ajuste del control Auto SoundT a función Auto Sound permite que J-^el oyente escoja entre cuatro opciones diferentes de sonido ajustadas en fábrica. P
Uso DE LOS BOTONES QUADRA SURF/^on los botones Quadra Surf (de color) de su control remoto se puede seleccionar una “lista ” o serie de canales que se
Uso DE LOS BOTONES QUADRA SURFT 0S botones Quadra Suif de su control -L^remoto le permiten almacenar hasta 10 canales por botón (40 en total). Esta es
COiNSEJOS SI ALGO NO FUNCIONAÀ'jCUrntes de solicitar servicio, realice las siguientes sencillas comprobaciones. Estos consejos le pueden ahorra
Glosario de términos televisivosAuto Programa • Procedimiento de añadir o borrar números de canal de los circuitos de memoria del televisor. De este m
39
□IConexiones básicas del televisorEntrada de cable/convertidora entrada de TV cable a su casa 'puede ser una instalación de cable simple (75 ohmi
ÍndiceAjustes del control de Imagen...16AutoLockCódigo de Acceso ...
Conexiones básicas del televisorir.Antenaha antena combinada recibe canales de emisión normales (VHF 2 al 13 y UHF14 al 69). La conexión es fácil, por
□IConexión básica TV a VCRAlac^/TLbasderecha se muestra la conexión básica por antena o TV cable o VCR al TV. Para mayor información acerca de otras c
Uso DE LOS CONECTORES DELANTREAS DE ENTRADA Y EL CONECTOR DE AUDÍFONOSn-paJT Clra su comodidad, se han ubicado conectores de entrada de audio/video en
□ IOperación básica del TV y del control remotoTelevisorICOMIENZOlPresione el botón Power para encen- jj der el TV.Presione los botones de volumen + o
Operación Básica del Control RemotoBotones QUADRA SURF - (Rojo, verde, amarillo, azul) Le permiten almaeenar y recorrer hasta 10 canales que usted esc
Kommentare zu diesen Handbüchern