Philips DECT2250G-37 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Computerhardware Philips DECT2250G-37 herunter. Philips DECT2250G-37 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - User manual DECT2250

User manual DECT2250Guide de l’utilisateur DECT2250Manual para usuarios DECT2250

Seite 2

www.philips.com/faqs/dect8Storing a name and number 1. Press the MENU key. 2. Select PHONE BK and press the OK key. 3. Select ADD and press the OK key

Seite 3 - TABLE OF CONTENTS

www.philips.com/faqs/dect996 Call recordsCall ListIf you have subscribed to caller ID service, your phone automatically stores the last 20 incoming

Seite 4 - Important Safety Instructions

www.philips.com/faqs/dect10Saving the dial records to your phonebookWhile you are viewing a dial record that you would like to save, 1. Press the PHO

Seite 5 - 1 Environment and safety

www.philips.com/faqs/dect11Turning the backlight on/off 1. Press the MENU key. 2. Select SETTINGS and press the OK key. 3. Select BACKLIT and pr

Seite 6 - 2 Setting up your phone

www.philips.com/faqs/dect12ResettingYou can reset the display, sounds, and other settings of your phone. 1. Press the MENU key. 2. Select S

Seite 7 - 3 About your phone

www.philips.com/faqs/dect13ADDITIONAL FEATURES9 Additional featuresKey lockLocking the keypadPress and hold the KEY LOCK key. LOCKED appears on th

Seite 8 - 4 Making calls

www.philips.com/faqs/dect1410 Using multi-handsetsInternal CallTo make an intercom call: 1. Press the INTERCOM key and wait for the internal diallin

Seite 9 - 5 Using your phonebook

www.philips.com/faqs/dect15Making a 3-way conference call You can invite another handset to join a call with the external line.During an external call

Seite 10 - Deleting the entire phonebook

www.philips.com/faqs/dect16Equipment Approval InformationYour telephone equipment is approved for connection to the Public Switched Telephone Network

Seite 11 - 6 Call records

www.philips.com/faqs/dect17Interference InformationThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two condi

Seite 12 - 7 Personalizing your phone

www.philips.com/faqs/dectiI

Seite 13 - Personalizing your sounds

www.philips.com/faqs/dect18PrivacyPrivacy of communications may not be ensured when using this telephone.Additional InformationI.C. NoticeTerminal Equ

Seite 14 - 8 System

www.philips.com/faqs/dect19CONTENU TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ...

Seite 15 - 9 Additional features

www.philips.com/faqs/dect20Certaines de ces consignes peuvent ne pas concerner particulièrement votre produit; toutefois, afi n de prévenir les risques

Seite 16 - 10 Using multi-handsets

1 Environnement et sécuritéInformation concernant la sécurité : Ce téléphone n’est pas destiné à faire des appels d’urgence pendant des pannes de c

Seite 17

www.philips.com/faqs/dect222 Installation du téléphone Installer votre DECT 22501. Insérer deux piles rechargeables AAA NiMH (fournies) dans le lo

Seite 18 - Rights of the Phone Company

3 Fonctions du téléphonewww.philips.com/faqs/dect23FONCTIONS DU TÉLÉPHONETouche RépertoirePour accéder au répertoire téléphonique. Pour mémoriser da

Seite 19 - Interference Information

www.philips.com/faqs/dect24 4 Appels téléphoniquesEffectuer un appel 1. Appuyer sur la touche TALK et attendre la tonalité. 2. Composer

Seite 20

5 Utilisation du répertoire téléphoniquePour gérer vos contacts. Chaque combiné possède son propre répertoire téléphonique.Consultation du réperto

Seite 21 - TABLE DES MATIÈRES

www.philips.com/faqs/dect26Mémoriser un nom et un numéro 1. Appuyer sur la touche MENU. 2. Choisir PHONE BK et appuyer sur OK. 3. Choisir ADD et app

Seite 22 - CONSERVER CES CONSIGNES

www.philips.com/faqs/dect27276 Listes d’appelsListes d’appelsVotre téléphone mémorise automatiquement les 20 derniers appels reçus si vous êtes abo

Seite 23 - 1 Environnement et sécurité

www.philips.com/faqs/dect1TABLE OF CONTENTSIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ...

Seite 24 - 2 Installation du téléphone

www.philips.com/faqs/dect28Mémoriser dans le répertoire l’entrée d’un appel effectuéUne fois l’appelé sélectionné : 1. Appuyer sur la touche PHONE

Seite 25 - 3 Fonctions du téléphone

www.philips.com/faqs/dect29Activer le rétroéclairage 1. Appuyer sur la touche MENU. 2. Choisir SETTINGS et appuyer sur OK 3. Choisir BACKLIT e

Seite 26 - Effectuer un appel

www.philips.com/faqs/dect308 SystèmeEnregistrer un combiné 1. Appuyer sur la touche MENU. 2. Choisir SETTINGS et appuyer sur OK. 3. Choisir

Seite 27

www.philips.com/faqs/dect31AUTRES FONCTIONS 9 Autres fonctionsBlocage du clavierVerrouiller le clavier Maintenir enfoncée la touche KEY LOCK. Le

Seite 28 - Mémoriser un nom et un numéro

www.philips.com/faqs/dect3210 Utilisation de combinés supplémentairesAppel interne Pour effectuer un appel intercom : 1. Appuyer sur la touche I

Seite 29 - 6 Listes d’appels

www.philips.com/faqs/dect33UTILISATION DE COMBINÉS SUPPLÉMENTAIRESConférence téléphonique à trois Il est possible d’inviter un autre combiné à se join

Seite 30 - Personnaliser l’affi chage

www.philips.com/faqs/dect34 Renseignements sur l’homologation d’équipement Votre équipement téléphonique est homologué relativement au raccordement à

Seite 31 - Activer le rétroéclairage

www.philips.com/faqs/dect35 Renseignements sur l’interférence Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est as

Seite 32 - 8 Système

www.philips.com/faqs/dect36 Confi dentialitéL’utilisation de ce téléphone ne garantit pas le secret des communications. Renseignements supplémentaires

Seite 33 - 9 Autres fonctions

www.philips.com/faqs/dect37ÍNDICEIMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ...

Seite 34 - Appel interne

Some of the following information may not apply to your particular product; however, when using telephone equipment, basic safety precautions should a

Seite 35

www.philips.com/faqs/dect38Some of the following information may not apply to your particular product; however, when using telephone equipment, basic

Seite 36 - Remarques

www.philips.com/faqs/dect391 Medio Ambiente y SeguridadInformación sobre seguridad: Este teléfono no está diseñado para realizar llamadas telefón

Seite 37

www.philips.com/faqs/dect402 Ajuste de su teléfono Instalación de su DECT 22501. Colocar las 2 baterías recargables NiMH AAA (incluidas), con las

Seite 38

3 Acerca de su teléfonowww.philips.com/faqs/dect41ACERCA DE SU TELÉFONO Tecla de directorio telefónicoUtiliz

Seite 39

www.philips.com/faqs/dect424 Para realizar llamadasPara realizar llamadas 1. Presionar la tecla TALK (hablar) y esperar el tono de marcado.

Seite 40 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

5 Uso del directorio telefónicoVisualizar los registros en el directorio Su directorio telefónico puede almacenar hasta 30 registros. En cada regi

Seite 41 - ADVERTENCIA

www.philips.com/faqs/dect44Para almacenar un nombre y un número 1. Presionar la tecla MENU. 2. Seleccionar PHONE BK y presionar la tecla OK. 3. Se

Seite 42 - 2 Ajuste de su teléfono

www.philips.com/faqs/dect45456 Registros de llamadasListado de llamadasSi se ha suscripto a un servicio de indentifi cador de ID, su teléfono automá

Seite 43 - 3 Acerca de su teléfono

www.philips.com/faqs/dect46Almacenar los registros de llamadas en su directorio telefónicoUna vez seleccionado el registro de llamada que desea guarda

Seite 44 - 4 Para realizar llamadas

www.philips.com/faqs/dect47Encendido / apagado de la luz de fondo. 1. Presionar la tecla MENU. 2. Seleccionar SETTINGS y presionar la tecla OK.

Seite 45

www.philips.com/faqs/dect31 Environment and safetySafety information : This telephone is not designed for making emergency telephone calls when th

Seite 46

www.philips.com/faqs/dect488 SistemaRegistro de un microteléfono1. Presionar la tecla MENU. 2. Seleccionar SETTINGS y presionar la tecla OK.3.

Seite 47 - 6 Registros de llamadas

www.philips.com/faqs/dect49PRESTACIONES ADICIONALES9 Prestaciones adicionalesBloqueo de teclado Para bloquear el teclado: Presionar y mantener pres

Seite 48 - 7 Personalizar su teléfono

www.philips.com/faqs/dect50USO DE MÚLTIPLES MICROTELÉFONOS Nota: Son necesarios al menos 2 microteléfonos para poder ejecutar las funciones mencionad

Seite 49

www.philips.com/faqs/dect51Para realizar una comunicación de conferencia de 3 vías. USO DE MÚLTIPLES MICROTELÉFONOS Permite invitar a otro microteléfo

Seite 50 - 8 Sistema

www.philips.com/faqs/dect52Información sobre aprobación del equipoEste teléfono ha sido aprobado para ser conectado a la Red de Telefonía Conmutada d

Seite 51 - 9 Prestaciones adicionales

www.philips.com/faqs/dect53Interference Information Información sobre interferenciasEste dispositivo cumple con el Apartado 15 de las normas de FCC. E

Seite 52 - Llamada interna

www.philips.com/faqs/dect54Privacidad“Con el uso de este teléfono, no puede garantizarse la privacidad de las comunicaciones”.Información adicionalInf

Seite 53

© 2005Philips Consumer ElectronicsHome communicationAll rights reservedPrinted in Chinawww.philips.com31111 285 25781

Seite 54

2 Setting up your phoneInstalling your DECT 22501. Place 2 rechargeable NiMH AAA batteries (included), in correct polarities, into the battery co

Seite 55

3 About your phoneABOUT YOUR PHONEPhonebook KeyUse to access phonebook.Use to save Caller ID info or dialed number into phonebook.Star & Ringer

Seite 56

www.philips.com/faqs/dect64 Making callsMaking a call 1. Press the TALK key and wait for the dial tone. 2. Dial the number you want to call.

Seite 57 - 31111 285 25781

5 Using your phonebookYou can use your phonebook to manage your contacts. If you have more than one handset, each handset has its own phonebook.V

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare