Philips 10FF2CME/00 Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Digitale Fotorahmen Philips 10FF2CME/00 herunter. Philips 10FF2CME/00 Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - PhotoFrame

FR Manuels d’utilisation 1PhotoFrame10FF2 Series7FF2 Series5FF2 SeriesRegister your product and get support atwww.philips.com/welcome

Seite 2

3. Mise en route3.1 Choix d’un emplacementLe PhotoFrame doit être posé sur une surface plane, à proximité d’une prise électrique. Tenez-le éloigné

Seite 3 - Sommaire

3 • Naviguez à droite pour entrer dans le menu Langue. • Naviguez vers le haut et le bas poursélectionner la langue de votre choix (anglais,

Seite 4

3.5.3 Réglage de l’heure, de la date et de l’horlogeUtilisez cette fonction pour régler l’heure et la date du PhotoFrame.1 • Appuyez sur le bout

Seite 5 - 1. Important

3.5.4 Choix du mode d’horlogeL’horloge peut être affichée en mode plein écran, diaporama, ou les deux :Plein écran: affiche l’horloge au centre de l’

Seite 6 - Important

4.2 Recherche d’une photo4.2.1 Mode Parcourir1 Pour accéder au mode Parcourir, vous devez être en mode Diaporama et cliquer une fois sur le bouton

Seite 7 - 2. Votre PhotoFrame

13Utilisation du PhotoFrame4.2.3 Accès aux miniatures et navigationVous pouvez visualiser rapidement un grand nombre de photos à l’aide des miniature

Seite 8 - Votre PhotoFrame

4.2.4 Accès rapide aux miniaturesVous pouvez accéder directement aux miniatures à partir du diaporama en cliquant sur le bouton OK. La miniature avec

Seite 9

15Utilisation du PhotoFrame4.3 Visualisation d’un diaporama ou d’un album4.3.1 Lecture de tous les albums ou du diaporama sélectionnéPour lire l

Seite 10 - 3. Mise en route

4.4.1 Copie depuis une carte mémoireInsérez la carte mémoire dans le PhotoFrame et procédez comme suit:1 • Appuyez sur le bouton menu pour accéder

Seite 11 - FRANÇAIS

17Utilisation du PhotoFrame6 • Naviguez vers le bas pour sélectionner le support vers lequel copier. • Naviguez à droite pour sélectionner l’alb

Seite 13

4.4.2 Copie depuis un PC/Mac1 Connectez le câble USB du Photoframe au PC/Mac comme sur l’illustration ci-dessus.2 Le Photoframe est affiché c

Seite 14 - Utilisation du PhotoFrame

19Utilisation du PhotoFrame4 • Appuyez sur les touches de navigation pour passer d’une photo à une autre.• Appuyez sur le bouton OK pour sélectionn

Seite 15

20Autres fonctions du PhotoFrame5. Autres fonctions du PhotoFrame5.1 Navigation dans le menuVous naviguez dans le menu au moyen du contrôleur de n

Seite 16

21Autres fonctions du PhotoFrame4 • Utilisez les boutons de navigation pour sélectionner la photo. • Appuyez sur le bouton menu pour

Seite 17

3 Naviguez à droite pour visualiser les photos de l’album choisi.4 • Utilisez le bouton zoom + pour réduire le cadre. • Use the Navigati

Seite 18

23Autres fonctions du PhotoFrame4 • Appuyez sur les touches de navigation pour passer d’une photo à une autre. • Appuyez sur le bouton OK pour s

Seite 19

4 Sélectionnez la photo à modifier.5 • Appuyez sur le bouton menu pour accéder au menu Photo.• Naviguez vers le bas jusqu’à Effets. (Sélecti

Seite 20

25Autres fonctions du PhotoFrame5.3 Création et gestion d’albums photos5.3.1 Création d’un albumVous pouvez organiser vos photos en albums sur vot

Seite 21

3 • Utilisez les boutons de navigation et le bouton OK pour saisir le nom de l’album à créer. Vous disposez d’un maximum de 24 caractères. • Met

Seite 22 - 5. Autres fonctions du

27Autres fonctions du PhotoFrame5 • Utilisez les boutons de navigation et le bouton OK pour saisir le nom de l’album à créer. Vous disposez d’un max

Seite 23

FRANÇAISSommaire 1. Important1.1 Consignes de sécurité et d’entretien1.2 Entretien du PhotoFrame1.3 Recyclage2. Votre PhotoFrame2.1 Pr

Seite 24

5.3.4 Copie de photos d’un album à l’autreVous pouvez déplacer ou copier des photos d’un album à l’autre.1 • Appuyez sur le bouton menu pour

Seite 25

29Autres fonctions du PhotoFrame2 • Le menu Diaporama contient les paramètres disponibles pour les diaporamas. • Naviguez vers le bas et à droite p

Seite 26

4 • Naviguez vers le bas jusqu’au diaporama auquel vous souhaitez ajouter l’album. • Appuyez sur le bouton menu.5 Naviguez à droite pour

Seite 27

31Autres fonctions du PhotoFrame5.4.4 Changement du nom d’un diaporamaVous pouvez renommer un diaporama à votre gré, en procédant comme suit.1 •

Seite 28

4 Naviguez vers le bas jusqu’au diaporama que vous voulez sélectionner, puis appuyez sur le bouton menu.5 Naviguez vers le bas pour accéder à l’opti

Seite 29

33Autres fonctions du PhotoFrame4 Naviguez vers le bas jusqu’au diaporama que vous voulez sélectionner, puis appuyez sur le bouton menu.5 • Naviguez

Seite 30

5.4.7 Effets de transitionLes photos peuvent apparaître à l’écran de trois manières : fondu, glissé ou défilé1 • Appuyez sur le bouton menu pour

Seite 31

35Autres fonctions du PhotoFrame5.4.8 FréquenceUtilisez cette fonction pour sélectionner la durée d’affichage de chaque photo pendant le diaporama.1

Seite 32

1 • Appuyez sur le bouton menu pour accéder au menu principal. • Naviguez vers le bas pour mettre l’icône de diaporama en surbrillan

Seite 33

37Autres fonctions du PhotoFrame2 Naviguez vers le bas pour accéder au menu Couleur d’arrière-plan.3 Naviguez à droite pour accéder à la liste d

Seite 34

7. Caractéristiques techniques8. Foire aux questions9. Service et garantie 5153552Sommaire

Seite 35

4 Naviguez vers le haut et le bas pour sélectionner la couleur (choisissez Noir ou Blanc), puis appuyez sur OK pour confirmer la sélection.Appuyez su

Seite 36

39Autres fonctions du PhotoFrame5 Le nouveau rappel d’événement est affiché à gauche.Étape 2 Photo de rappel d’événementSélectionnez la photo qu

Seite 37

2 Naviguez à gauche et à droite pour vous déplacer entre les heures, les minutes et AM/PM (matin/après-midi).Étape 4 Date du rappel d’événem

Seite 38

Autres fonctions du PhotoFrame412 • Naviguez vers le bas jusqu’à Rappel d’événement.• Naviguez à droite et vers le bas jusqu’au nom de l’év

Seite 39

3 • Naviguez à droite et vers le bas pour sélectionner entre Activé/Désactivé, 5 minutes ou 10 minutes. • Appuyez sur le bouton OK pour co

Seite 40

Alimentation: CC (lorsque l’appareil est alimenté par le secteur) BIndicateur de charge de la batterie (indique la

Seite 41

6. ParamètresUtilisez cette fonction pour définir les niveaux de luminosité du PhotoFrame et les paramètres d’heure et de date, pour désactiver le s

Seite 42

2 Naviguez vers le bas jusqu’à Langue.3 • Naviguez à droite pour accéder au menu Langue. • Naviguez vers le haut et le bas pour sélection

Seite 43

3 • Naviguez à droite, puis sélectionnez Ne pas permettre ou Permettre. • Appuyez sur OK pour confirmer votre choix.Appuyez sur Lire

Seite 44

Affichage de l’horloge:• Si vous souhaitez utiliser le PhotoFrame comme horloge.• Naviguez vers le haut et le bas pour sélectionner Afficher l’h

Seite 45

1.1 Consignes de sécurité et d’entretien Veuillez lire et observer les consignes suivantes lorsque vous connectez et

Seite 46 - 6. Paramètres

ENGLISH3 Naviguez à droite pour sélectionner la période. Remarque: 3 périodes sont prévues pour le matin, le midi et le soir. Cependant, une jo

Seite 47 - Paramètres

2 • Naviguez vers le bas pour sélectionner la fonction d’activation/désactivation automatique. • Naviguez à droite jusqu’à week-end.

Seite 48

2 • Naviguez vers le bas jusqu’à Inclinaison automatique.• Naviguez à droite jusqu’à Activer ou Désactiver.• Appuyez sur OK pour confirmer

Seite 49

7. Caractéristiques techniquesImage/Affichage10ff2• Zone de visualisation efficace : 199,8 x 132,48 mm• Résolution : 800 x 480 pixels (zone de

Seite 50

• Édition de photos : copier, supprimer, pivoter, recadrer, déplacer• Effets : noir et blanc, cadres, sépia- Gestion des diaporamas : créer un

Seite 51

8. Foire aux questions L’écran LCD est-il tactile?L’écran LCD n’est pas tactile. Utilisez les boutons au dos pour contrôler le PhotoFrame numérique.E

Seite 52

Pourquoi mon PhotoFrame numérique n’affiche-t-il pas certaines de mes photos?Les appareils photo numériques prennent des photos et les stockent au for

Seite 53 - 7. Caractéristiques

9. Service et garantieRecycling Information for CustomersPhilips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environme

Seite 54 - Caractéristiques techniques

(FCC) Notice (U.S. Only) Note:This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of

Seite 55 - 8. Foire aux questions

interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir l’absence d’interférences dans le cadre d’une installation particul

Seite 56 - Foire aux questions

4 Nettoyage de l’écran Utilisez exclusivement un tissu sec et doux pour nettoyer l’écran.5 Charge de la batteriePour la première utilisation

Seite 57 - 9. Service et garantie

• To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the

Seite 58 - Service et garantie

Waste Electronics and Electrical Equipment (WEEE)This product is labelled with this symbol in accordance with European Directive 2002/96/EG to indicat

Seite 59

©2007 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved.

Seite 60

2. Votre PhotoFrame2.1 Présentation2.1.1 Contenu de l’emballage

Seite 61

2.1.2 Boutons de commande et navigation dans le menu 123451. Play / StopSlideshow2. Contrôleur de navigation / OK3. Menu4. Touche de 5. M

Seite 62 - All rights reserved

Conseils: • Augmentez la mémoire du PhotoFrame en y insérant une carte mémoire en permanence. Cela permet d’exécuter les mêmes fonctions

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare