Philips 7FF1MS/00 Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Digitale Fotorahmen Philips 7FF1MS/00 herunter. Philips PhotoFrame 7FF1M4/00 Manual de instrucciones Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 51
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
User manual
Manuel d’utilisation | Benutzerhandbuch | Manual del usuario
Gebruikershandleiding | Manuale per l'utent | Manual do usuário
Användar-handbok
7FF1PhotoFrame™
Modern
Classic
7FF1M4
7FF1CME 7FF1CWO 7FF1CMI
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 50 51

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - User manual

User manualManuel d’utilisation | Benutzerhandbuch | Manual del usuarioGebruikershandleiding | Manuale per l'utent | Manual do usuário

Seite 2 - Primeros pasos

A Los iconos representan las funciones de las teclas situadas en la parte posterior de Photo Frame. B Origen de las fotos que aparecen en pantalla

Seite 3

• Ver fotos • Copiar fotos • Ver sesi—n de diapositivas• Eliminar y girar fotografías Disfrute con las fotos Copiar fotosEn Photo Frame p

Seite 4 - D. Seleccione el idioma

Aparecerá una pantalla de copia múltiple con las fotos en tamaño reducido. •Utilice las teclas y para desplazarse, para añadir fotos a la

Seite 5

•Ver fotos •Copiar fotos •Ver sesión de diapositivas•Eliminar y girar fotografías Disfrute con las fotos Ver sesión de diapositivasSi selec

Seite 6

•Pulse la tecla para seleccionar la configuración de la Sesión de diapositivas, y utilice las teclas o para ir a la opción Frecuencia. Vuelva a

Seite 7

para seleccionarla. •Utilice las teclas o para marcar el modo en que una foto reemplaza a otra en la pantalla. Pulse para confirmar su selec

Seite 8

Pulse la tecla (la tercera por la izquierda en la parte posterior del reproductor Photo Frame). Aparecerá un mené con la configuración general de

Seite 9

•Utilice las teclas o para resaltar la opción Rotar. Luego pulse para seleccionarla. •Utilice las teclas o para marcar los diferentes

Seite 10

•Ver fotos •Copiar fotos •Ver sesión de diapositivas•Eliminar y girar fotografías Disfrute con las fotos Eliminar y girar fotografíasEn oca

Seite 11 - Disfrute con las fotos

seleccionarla. •Utilice las teclas o para resaltar la opción Borrar foto, y pulse para confirmar.•Cuando se borra una foto, el reproductor

Seite 12 - VOLVER ARRIBA

• Lista de comprobación• Configuración inicial• Especificaciones Primeros pasos Lista de comprobación PhotoFrame™ Soporte del reprod

Seite 13

•Selección de luminosidad, idioma y funciones de tiempo•Comprobación del estado de Photo Frame•Cómo cuidar el reproductor Photo Frame Optim

Seite 14

Pulse para salir de este mené.Puesta en hora•Pulse la tecla (la tercera por la izquierda en la parte posterior del reproductor Photo Frame). Apar

Seite 15

La opción quedará memorizada.•Pulse para salir de este mené.Ajuste del nivel de luminosidad nocturnoAntes de configurar esta función, deberá po

Seite 16

Pulse la tecla (la tercera por la izquierda en la parte posterior del reproductor PhotoFrame). Aparecerá un mené con la configuración general del

Seite 17

•Pulse la tecla (la tercera por la izquierda en la parte posterior del reproductor Photo Frame). Aparecerá un mené con la configuración general

Seite 18

•Selección de luminosidad, idioma y funciones de tiempo•Comprobación del estado de Photo Frame•Cómo cuidar el reproductor Photo Frame Opti

Seite 19

•Vuelva a pulsar para salir de este menú. VOLVER ARRIBA

Seite 20

•Selección de luminosidad, idioma y funciones de tiempo•Comprobación del estado de Photo Frame•Cómo cuidar el reproductor Photo Frame

Seite 21 - Puesta en hora

Preguntas más frecuentes 1) P: ¿Es táctil la pantalla LCD? R: No, la pantalla LCD no es táctil. Use las teclas posteriores para co

Seite 22

imágenes al formato estándar JPEG y poder reproducirlas.13) P: El reproductor de fotos digitales está encendido, pero el sistema no responde. R:

Seite 23

• Lista de comprobación• Configuración inicial• Especificaciones Primeros pasos Configuración inicialEl reproductor de fotos digitales de

Seite 24

•Resolución de problemas en su Photo Frame•Mantenga su Photo Frame actualizado Solución de problemas Resolución de problemas en su Phot

Seite 25

•Garantía internacional •Para países europeos•EE.UU. Servicio y garantía zzzzSu garantía Philips Gracias por comprar este monitor Philip

Seite 26

zzzzzzz{{zz zLos defectos han sido producidos por un uso abusivo o anómalo del producto; Esta garantía no cubre los accesorios pertenecientes al p

Seite 27

Irlanda 01 601 1161Tarifa de llamada local Italia 199 404 042€ 0.25Luxemburgo 26 84 30 00Tarifa de llamada localPaíses Bajos 0900 0400 063€ 0.20Noru

Seite 28 - Preguntas más frecuentes

Consumer Information Centers Antilles •Argentina •Australia • Bangladesh• Brasil •Chile •China • Colombia •Belarus •Bulgaria • Croati

Seite 29

HU - 1031 Budapest Tel: +36 1 2426331 Email: [email protected] www.serware.hu LATVIA ServiceNet LV Jelgavas iela 36 LV - 1055 Riga, Tel: +371 7460399

Seite 30 - Solución de problemas

Tel: +7 095 961-1111 Tel: 8-800-200-0880 Website: www.philips.ruTURKEY Türk Philips Ticaret A.S. Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi 2.Cadde No:22 34776-

Seite 31 - Servicio y garantía

Phone:(01)-8000 111001 (toll free) Fax : (01)-619-4300/619-4104 MEXICO Consumer Information Centre Norte 45 No.669 Col. Industrial Vallejo C.P.

Seite 32

2 Wagener Place, Mt.Albert P.O. box 1041 Auckland Phone: 0800 477 999 (toll free) Fax : 0800 288 588 AsiaBANGLADESH Philips Service Centre 100 Kazi N

Seite 33

NEW DELHI Customer Relation Centre 68, Shivaji Marg New Dehli 110 015 INDONESIA Philips Group of Companies in Indonesia Consumer Information Centre

Seite 34 - Consumer Information Centers

VOLVER ARRIBA •Los iconos de función de cada tecla aparecen tambiún en la pantalla LCD en la misma posición. Anterior/Izquierda Cambiar vista Co

Seite 35

Accord Customer Care Solutions Ltd Authorized Philips Service Center Consumer Service 620A Lorong 1 Toa Rayoh Singapore 319762 Tel: +65 6882 3999 Fax

Seite 36 - Latin America

Política de Philips Para Defectos de Pixeles Philips se esmera en entregar productos de la mayor calidad. Utilizamos algunos de los p

Seite 37

- Verde + Azul = Cyan (Celeste)Un punto brillante rojo o azul debe ser como mínimo un 50 por ciento más intenso que los puntos colindantes, mientr

Seite 38

TOTAL DE DEFECTOS DE PUNTO NIVEL ACEPTABLE MODELO Serie 7FF1 Total de defectos de punto brillante o negro de todos los tipos4 VOLVER ARRIBA

Seite 39

Regulatory Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organ

Seite 40 - Middle East

This product comply with RoHs and Philips BSD (AR17-G04-5010-010) requirements z Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that t

Seite 41 - Defectos de punto brillante

THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS. RETURN TO TOP OF THE PAGE This

Seite 42 - Defectos de punto negro

Les raccordements à cet appareil doivent être réalisés avec des câbles blindés à protections métalliques pour les connecteurs RFI/EMI afin de main

Seite 43

RETURN TO TOP OF THE PAGE The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All equipment that

Seite 44 - Regulatory

RETURN TO TOP OF THE PAGE RETURN TO TOP OF THE PAGE Your new product contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies

Seite 45 - CE Declaration of Conformity

•Lista de comprobación•Configuración inicial•Especificaciones Primeros pasos EspecificacionesImagen/Pantalla-°rea visual efectiva: 137 x

Seite 46

For additional information on recycling contact www.eia.org (Consumer Education Initiative) RETURN TO TOP OF THE PAGE RETURN TO TOP OF THE P

Seite 47 - VCCI Notice (Japan Only)

Specifications are subject to change without notice.Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners2006

Seite 48

Menú:

Seite 49 - End-of-Life Disposal

Idiomas de los menús: inglús, francús, alemán, italiano, español, chino simplificado,y japonús Compatibilidad Plug & Play: Windows 2000/XP o p

Seite 50

• Ver fotos • Copiar fotos • Ver sesi—n de diapositivas• Eliminar y girar fotografías Disfrute con las fotos Ver fotosSi no se ha insertad

Seite 51

F Número de la foto actual, igual que D G Número total de fotos H Resolución de la foto actual (en píxeles). I Fecha en que se hizo la foto actua

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare