HP6408
3 Stretch the skin with your free hand to make the hairs stand upright. 4 Place the epilator perpendicularly onto the skin with the on/off slide p
Do not use the peeling glove immediately before or after epilation.Cleaning and maintenance Never use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggre
Note: Make sure the epilating head is completely dry before you place it back onto the appliance. Do not throw away the appliance with the
Problem Cause SolutionYou used a (depilatory) cream prior to epilation.Make sure your skin is clean, entirely dry and free from grease. Do not use any
14С вашия нов епилатор можете да премахнете нежеланото окосмяване бързо, лесно и ефективно. Той е особено подходящ за премахване на косми по крака
Пазете уреда и адаптера от влага.Не използвайте уреда над или в близост до пълна с вода мивка или вана.Не използвайте уреда във ваната или под
недостатъчност също трябва предварително да се консултират с лекар.При първите няколко използвания на епилатора кожата ви може малко да се зачерви и в
Кожата ви трябва да е чиста, съвсем суха и неомазнена. Не използвайте никакъв крем, преди да започнете епилацията.Епилацията се прави по-лесно непосре
Използвайте капачката за ефективност само а краката си. 1 Поставете желаната приставка върху епилиращата глава (фиг. 6). 2 Включете уреда, като избе
4 Опънете кожата със свободната си ръка. 5 Поставете уреда перпендикулярно върху кожата, като плъзгачът включено/изключено трябва да е насочен в по
5 Изплакнете приставката с течаща вода, като едновременно с това я завъртате. 6 Подсушете приставката, преди да я използвате или приберете.
на Philips или се свържете с Отдела за сервизно обслужване на битови уреди на Philips [Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal
Проблем Причина РешениеПри епилация на краката капачето за чувствителни зони е било поставено на епилиращата глава.Не използвайте капачето за чувствит
23Tímto novým epilátorem můžete nežádoucí chloupky odstranit rychle, snadno a efektivně. Je obzvláště vhodný pro odstraňování chloupků na nohou.Ro
Přístroj i adaptér udržujte vždy v suchu.Přístroj nepoužívejte poblíž nebo nad umyvadlem nebo vanou naplněnými vodu.Nepoužívejte přístroj ve
Po prvních epilacích může vaše pokožka mírně zčervenat a jevit určité podráždění. Tento jev je zcela normální a zakrátko zmizí. Po několika epilacích
Pro optimální výsledky epilace je dobré, aby chloupky nebyly delší než 10 mm. Pokud jsou chloupky delší než 10 mm, použijte jednu z následujících meto
4 Přiložte epilátor kolmo na pokožku a to tak, aby posuvný spínač/vypínač směřoval tam, kam budete přístrojem pohybovat (Obr. 7). 5 Přístrojem pohy
Nepoužívejte peelingovou rukavici těsně před nebo po epilaci.K čištění přístroje nikdy nepoužívejte kovové žínky, abrazivní čisticí p
6 Vodu z epilační hlavy dobře vyklepejte a důkladně osušte utěrkou (Obr. 19).Poznámka: Před nasazením epilační hlavice zpět na přístroj zkontrolujt
31
Problém Příčina ŘešeníEpilační hlavice je položena na pokožku v nesprávném úhlu.Dejte pozor, abyste přístroj přikládali kolmo k pokožce (viz kapitola
31Uue epilaatori abil eemaldate soovimatud karvad kiiresti, lihtsalt ja efektiivselt. Eriti sobib seade jalgade epileerimiseks.Kiiresti pö
Ärge kasutage seadet duši all või vannis olles.Kui kasutate seadet vannitoas, ärge ühendage seda pikendusjuhtme abil.HoiatusEnne seadme ühendamist voo
Ärge kasutage koorimiskinnast vahetult enne või pärast epileerimist.Korrapärane koorimiskindaga masseerimine aitab ära hoida karvade siss
2 raseerige karvad täielikult ära. Sellisel juhul võite epileerima hakata mõne päeva pärast (karvad peavad olema vähemalt 0,5 mm pikkused).Kuna karvu
Suruge seade kergelt vastu nahka. Epilaatoriga on komplektis tundliku piirkonna kate, mis piirab aktiivsete e
Seadet ja adapterit ei tohi kraaniveega pesta. (Jn 12).Hoidke seade ja adapter kuivana (Jn 13). 1 Lülitage seade välja. 2 Eemald
Tööea lõpus ei tohi seadet tavalise olmeprügi hulka visata . Seade tuleb ümbertöötlemiseks ametlikku kogumispunkti viia. Seda tehes ait
Häire Põhjus LahendusKarvad peavad enne epileerimist vähemalt 3 mm pikkused olema.Tundliku piirkonna kate oli jalgade epileerimise ajal seadme külge j
39S vašim novim epilatorom možete lako i učinkovito ukloniti neželjene dlačice. Prikladan je za uklanjanje dlačica s nogu, pazuha i bikini zone.Ro
4
Aparat nemojte koristiti u blizini ili iznad umivaonika ili kade napunjene vodom.Aparat nemojte koristiti u kadi ili pod tušem.Ako aparat koristite u
Rukavicu za piling nemojte koristiti neposredno prije ili poslije epilacije.Redovito masiranje rukavicom za piling može spriječiti ura
2 Potpuno obrijte dlačice. Nakon toga možete započeti s epilacijom nakon nekoliko dana (najmanja potrebna duljina dlačica je 0,5 mm).Kako se dlačice
Vaš epilator je opremljen kapicom za osjetljivo područje koja smanjuje broj aktivnih epilacijskih diskova. Tako aparat p
Aparat ili adapter nikada ne ispirite pod mlazom vode (Sl. 12).Pazite da aparat i adapter uvijek budu suhi (Sl. 13). 1 Isključite ap
Aparat koji se više ne može koristiti nemojte odlagati s uobičajenim otpadom iz kućanstva, nego ga odnesite u predviđeno odlagalište na
Problem Uzrok RješenjeKako bi se zajamčilo odgovarajuće uklanjanje dlačica, izrast bi trebao biti dugačak najmanje 3 mm.Kapica za osjetljivo područje
47Új epilátorával gyorsan, könnyen és hatékonyan távolíthatja el a nem kívánatos szőrzetet. Különösen a láb, az alkar és a bikinivonal szőrze
Ne használja a készüléket mosdó vagy vízzel teli kád közelében.Ne használja a készüléket kádban vagy zuhany alatt.Ha a fürdőszobában használja a készü
puhábbak lesznek. Ha a bőrgyulladás nem szűnik meg három napon belül, akkor javasolt orvoshoz fordulni.Ne használja a testmasszírozó kesztyűt közvetle
HP6408ENGLISH 6 14 23 31 39 47 55
1 A vágókészülékkel vágja a szőrzetet 10 mm-nél rövidebbre. Ezután rögtön megkezdheti az epilálást.2 Borotválja le a szőrzetet. Ezt követően pár nap
5 A készüléket lassan mozgassa bőrén, a szőr növekedési irányával szemben. A készüléket enyhén nyomja a bőrfelületre.
A készülék tisztításához ne használjon dörzsszivacsot és súrolószert (pl. mosószert, benzint vagy acetont). Ne öblítse a kés
A feleslegessé vált készülék szelektív hulladékként kezelendő. Kérjük, hivatalos újrahasznosító gyűjtőhelyen adja le, így hozzájárul k
Probléma Ok MegoldásEpilálás előtt (epiláló)krémet használt.Ügyeljen, hogy bőre tiszta, tökéletesen száraz, zsírmentes legyen. Szőrtelenítés előtt ne
55Su savo naujuoju epiliatoriumi galite greitai, lengvai ir efektyviai pašalinti nepageidautinus plaukus. Jis ypač tinka šalinti plaukus nuo koj
Nenaudokite prietaiso netoli ir virš praustuvės ar vonios, pripildytos vandens.Nenaudokite prietaiso vonioje ar duše.Jei prietaisą naudojate vonioje,
Nenaudokite šveičiančiosios pirštinės prieš pat epiliavimą arba iš karto po jo.Bendrasis aprašasReguliariai masažuojant odą šveičiančiąja pirštine gal
2 visiškai nuskuskite plaukelius. Tada depiliuoti galėsite po kelių dienų (mažiausias reikiamas plaukelių ilgis – 0,5 mm).Kadangi plaukeliai raunami
Šis epiliatorius pateikiamas su jautrių vietų gaubteliu, sumažinančiu aktyvių epiliavimo diskų skaičių. Todėl š
6IntroductionWith your new epilator you can remove unwanted hair quickly, easily and effectively. It is suitable for removing hair from your legs, und
Prietaisą ir adapterį laikykite sausoje vietoje (Pav. 13). 1 Išjunkite prietaisą. 2 Ištraukite kištuką iš elektros lizdo (1), o prieta
Susidėvėjusio prietaiso nemeskite su įprastomis buitinėmis atliekomis, o nuneškite jį į ocialų surinkimo punktą perdirbti. Taip prisidėsite pr
Triktis Priežastis SprendimasKad būtų užtikrinamas tinkamas plaukelių pašalinimas, įsitikinkite, kad plaukeliai, kuriuos reikia pašalinti, yra bent 3m
662 3 4 5OR67 8 910 11 12 1314 15 16 1718 19 20
67
u4203.000.5985.1
DangerKeep the appliance and the adapter dry.Do not use the appliance near or over a washbasin or bath lled with water.Do not use the appliance in th
Your skin may become a little red and irritated the rst few times you use the epilator. This phenomenon is absolutely normal and quickly disappears.
We advise you to epilate before you go to bed at night, as this allows any skin irritation that may develop to diminish overnight.For optimal epilatio
Kommentare zu diesen Handbüchern