Philips AZ9214 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kochfelder Philips AZ9214 herunter. Philips AZ9214 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Shockproof CD Player

Shockproof CD PlayerAZ9015AZ9214AZ9225

Seite 2 - ANTES DE USAR SU APARATO

POWER SUPPLY/HEADPHONES10Use only the AY 3170 adapter (4.5 V/300 mA direct current, positive pole to the centre pin). Any otherproduct may damage the

Seite 3

CD PLAY11This CD player can play all kinds of Audio Discs such as CD-Recordables and CD-Rewritables. Do not try toplay a CD-ROM, CDi, VCD, DVD or comp

Seite 4

CD PLAY12• If a recordable CD (CD-R) or a rewritable CD (CD-RW) is not recordedproperly, nF dISC is displayed. In that case use FINALIZE on yourCD rec

Seite 5 - EnglishFrançaisEspañol

FEATURES13Selecting a track during playback• Briefly press ∞ or § once or several times to skipto the current, previous or next track.y Playback conti

Seite 6 - European Community

FEATURES14You can select up to 99 tracks and store them in memory in a desired sequence. Any track can be storedmore than once.1 While playback is sto

Seite 7 - QUICK START

FEATURES15You can store the last position played. When restarting,playback continues from where you have stopped.1 Switch the slider to RESUME during

Seite 8 - POWER SUPPLY

FEATURES16With a conventional portable CD player you might have experienced that the music stopped e.g. when youwere jogging. The ELECTRONIC SKIP PROT

Seite 9

FEATURES17It is possible to play tracks in random order, to repeat a track or the CD and to play the first few seconds of each track.1 Press MODE duri

Seite 10 - POWER SUPPLY/HEADPHONES

FEATURES18Use the AY 3767 cord remote control. The buttons on the remote control have thesame functions as the corresponding buttons on the CD player.

Seite 11 - Playing a CD

IN-CAR CONNECTION19Only use the AY 3545 car voltage converter (4.5 V, DC,positive pole to the centre pin)and the AY 3501 car cassetteadapter. Any othe

Seite 12 - Playback information

2Es necesario que lea cuidadosamente su instructivo de manejo.Descripción: Tocadiscos de CD portatilModelo: AZ 9015/01, /11, /16, AZ 9214/01, /11, /16

Seite 13 - FEATURES

TROUBLESHOOTING20Problem Possible cause SolutionNo power, Batteriesplayback does Batteries inserted incorrectly Insert the batteries not start cor

Seite 14

TROUBLESHOOTING21Problem Possible cause SolutionThe CD skips tracks. The CD is damaged or dirty. Replace or clean the CD.RESUME, SHUFFLE or PROGRAM

Seite 15

GENERAL INFORMATION22• Do not touch the lens A of the CD player.• Do not expose the set, batteries or CDs to humidity,rain, sand or excessive heat (ca

Seite 16

INFORMATIONS GENERALES23• Ne touchez jamais la lentille A du lecteur de CD.• N'exposez jamais l'appareil, les piles ou les CD àl'humidi

Seite 17

COMMANDES,voir illustration page 3241 9 ...arrête la lecture CD, efface la programmation du CD ou éteint lelecteur2 DIGITAL DBB ...D

Seite 18

25FrançaisESP0OPENVOL.1 OPEN 23 CD 4 5HOLD➟OFF6 PLAY 7 VOLUME!!!AALRGUM30OPENOFF•RESUME•LINEOUT/VOL.OFF•RESUME•HOLDLINEOUT/1.2.0OPENESPLINEOUT/OFF•RES

Seite 19 - IN-CAR CONNECTION

FrançaisALIMENTATION ELECTRIQUE26Avec ce lecteur, vous pouvez utiliser :• des piles normales du type LR6, UM3 ou AA (de préférence Philips), ou• des p

Seite 20 - TROUBLESHOOTING

ALIMENTATION ELECTRIQUE27Le chargement ne fonctionne que sur les lecteurs livrés avec des piles AY 3362 ECO-PLUS rechargeables.Chargement des piles EC

Seite 21

ALIMENTATION ELECTRIQUE / ECOUTEURS28N'utilisez que le bloc d'alimentation AY 3170 (4,5 V / 300 mA, courant continu, tension positive sur la

Seite 22 - GENERAL INFORMATION

LECTURE CD29Ce lecteur CD peut lire tous les types de disques audio comme les CD enregistrables ou réenregistrables.N'essayez pas de lire un CD-R

Seite 23 - INFORMATIONS GENERALES

30OPENESPLINEOUT/OFF•RESUME•HOLD0VOL.DIGITALDBBPROGRAMMODE1234567890# ^!@4,5VDC$OPT OUT%

Seite 24 - Français

LECTURE CD30• Si un CD enregistrable (CD-R) ou réenregistrable (CD-RW) n'est pasenregistré correctement, l'indication nF dISC est affichée.

Seite 25 - MISE EN SERVICE RAPIDE

CARACTERISTIQUES31Sélection d'une piste en cours de lecture• Appuyez brièvement une ou plusieurs fois sur ∞ ousur § pour aller au début de la pis

Seite 26 - ALIMENTATION ELECTRIQUE

CARACTERISTIQUES32Vous pouvez choisir jusqu'à 99 pistes et les stocker en mémoire dans l'ordre voulu. Chaque piste peut êtrechoisie plus d&a

Seite 27

CARACTERISTIQUES33Vous pouvez mémoriser la dernière position de lecture.Lorsque vous rallumez l'appareil, la lecture reprend là oùvous l'avi

Seite 28 - Ecouteurs AY 3677

CARACTERISTIQUES34Avec un lecteur de CD portable classique, peut-être avez-vous déjà remarqué que la musique s'arrêtaitlorsque vous couriez, par

Seite 29 - LECTURE CD

CARACTERISTIQUES35Il est possible de jouer les morceaux dans un ordre aléatoire, de rejouer une piste ou d'écouter les premières secondes de chaq

Seite 30

CARACTERISTIQUES36Utilisez la télécommande à fil AY 3767. Ses touches ont les mêmes fonctions queleurs équivalents sur le lecteur de CD.1 Le cas échéa

Seite 31 - CARACTERISTIQUES

RACCORDEMENT EN VOITURE37N'utilisez que le transformateur pour voiture AY 3545 (4,5 V CC,tension positive sur la bornecentrale) et le adaptateur-

Seite 32

PANNES ET REMEDES38Problème Cause possible RemèdePas de courant, Piles la lecture ne Les piles sont mal installées. Installez correctement les dém

Seite 33

PANNES ET REMEDES39Problème Cause possible RemèdeLe lecteur Le CD est endommagé ou sale. Remplacez ou saute des pistes. nettoyez le CD.La fonction

Seite 35

CONTROLES, consulte la figura de la página 3401 9 ...detiene la reproducción del CD, borra todos los programas o apagael equipo2 DIG

Seite 36

41EspañolESP0OPENVOL.1 OPEN 23 CD 4 5HOLD➟OFF6 PLAY 7 VOLUME!!!AALRGUM30OPENOFF•RESUME•LINEOUT/VOL.OFF•RESUME•HOLDLINEOUT/1.2.0OPENESPLINEOUT/OFF•RESU

Seite 37 - RACCORDEMENT EN VOITURE

EspañolALIMENTACIÓN ELÉCTRICA42Con este equipo puede utilizar:• pilas normales de tipo LR6, UM3 o AA (preferiblemente, Philips) o• pilas alcalinas tip

Seite 38 - PANNES ET REMEDES

ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA43Sólo se pueden realizar recargas con los equipos equipados con pilas recargables ECO-PLUS NiMH AY 3362.Recarga de las pilas EC

Seite 39

ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA/AURICULARES44Utilice sólo el adaptador de red AY 3170 (4,5 V/300 mAcorriente continua, con el polo positivo en la patillacentra

Seite 40

REPRODUCCIÓN DE UN CD45Este equipo puede reproducir toda clase de discos de audio, como CD grabables y CD regrabables. Nointente reproducir un CD-ROM,

Seite 41 - ENCENDIDO RAPIDO

REPRODUCCIÓN DE UN CD46Español• Si un CD grabable (CD-R) o CD regrabable (CD-RW) no está grabadocorrectamente, aparecerá nF dISC en la pantalla. En es

Seite 42 - ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA

CARACTERÍSTICAS47Selección de una pista durante la reproducción• Pulse brevemente ∞ o § una o varias veces parasaltar a la pista actual, la anterior o

Seite 43

CARACTERÍSTICAS48EspañolPuede seleccionar hasta 99 pistas y guardarlas en memoria en la secuencia deseada. Se puede guardarcualquier pista más de una

Seite 44 - Auriculares AY 3677

CARACTERÍSTICAS49Se puede guardar la última posición reproducida. Al reanudar la reproducción, ésta continuará desde elmismo punto en que se detuvo.1

Seite 45 - REPRODUCCIÓN DE UN CD

EnglishFrançaisEspañol5EnglishControls ...6Quick start ...7Pow

Seite 46

CARACTERÍSTICAS50EspañolCon un reproductor de CD portátil convencional usted puede haber notado que la música se haya interrumpidocuando estaba corrie

Seite 47 - CARACTERÍSTICAS

CARACTERÍSTICAS51Se pueden reproducir pistas en orden aleatorio, repetir una pista o todo el CD y reproducir los primeros segundos de cada pista.1 Pul

Seite 48

CARACTERÍSTICAS52EspañolUtilice el mando a distancia de cable AY 3767. Los botones de este mando tienen lasmismas funciones que los correspondientes d

Seite 49

CONEXIÓN EN EL AUTOMÓVIL53Utilice sólo el adaptador de tensión para vehículo AY 3545(4.5 V/300 mA CC, con el polopositivo en la patilla central) y ela

Seite 50

LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS54EspañolProblema Causa posible SoluciónNo se enciende, Pilasno se inicia la Pilas introducidas Introduzca las pilas reprod

Seite 51

LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS55EspañolProblema Causa posible SoluciónSe saltan pistas El CD está dañado o sucio. Cambie o limpie el CD.del CDLas funcione

Seite 52

INFORMACIÓN GENERAL56Español• No toque las lentes A del reproductor de CDs.• No exponga el equipo, las pilas o los CDs a lahumedad, lluvia, arena o ca

Seite 53 - CONEXIÓN EN EL AUTOMÓVIL

POLIZA DE GARANTÍAESTA POLIZA ES GRATUITAEste aparato ha sido cuidadosamente diseñado y se ha fabricado con los mejores materiales bajo un estrictocon

Seite 54 - LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS

Philips Mexicana, S.A. de C.V.MODELO ___________________________________ Nº DE SERIE _____________________________La presente garantía contará a parti

Seite 55

AUSTRALIAPhilips product warranty for Australia only76Warranty conditions valid for Colour Television, Video Cassette Recorders, CDRecordable, DVD Pla

Seite 56 - INFORMACIÓN GENERAL

CONTROLS, refer to the illustration on page 361 9 ...stops CD play, clears a program or switches the player off2 DIGITAL DBB ...DIGI

Seite 57 - POLIZA DE GARANTÍA

77Philips Authorised Service CentresTo contact your nearest Philips Authorised Service Centre call 1300 36 1392 fromanywhere in Australia.Service is p

Seite 58 - CENTROS DE SERVICIO

NEW ZEALANDGuarantee and Service for New Zealand78Thank-you for purchasing this quality Philips product.Philips New Zealand Ltd guarantees this produc

Seite 62

English3103 306 1709.1 VieUrs0006Meet Philips at the Internethttp://www.philips.comCLASS 1LASER PRODUCTWAZ9015AZ9214AZ9225EspañolFrançais∑

Seite 63

English7ESP0OPENVOL.1 OPEN 23 CD 4 5HOLD➟OFF6 PLAY 7 VOLUME!!!AALRGUM30OPENOFF•RESUME•LINEOUT/VOL.OFF•RESUME•HOLDLINEOUT/1.2.0OPENESPLINEOUT/OFF•RESUM

Seite 64

EnglishPOWER SUPPLY8With this player you can use either:• normal batteries type LR6, UM3 or AA (preferably Philips), or• alkaline batteries type LR6,

Seite 65 - Meet Philips at the Internet

POWER SUPPLY9Recharging works only on players with supplied rechargeable ECO-PLUS NiMH batteries AY 3362.Recharging the ECO-PLUS NiMH batteries on boa

Verwandte Modelle: AZ9225 | AZ9015 |

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare