Philips SRP5002/10 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach LCD-Fernseher Philips SRP5002/10 herunter. Philips SRP5002/10 Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 108
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
SRP 5002/10
EN Remote control 3
FR Télécommande 11
DE Fernbedienung 20
NL Afstandsbediening 29
DK
Fjernbetjeningen
38
SV Fjärrkontrollen 46
NO Fjernkontrollen 54
SF
Käukosäätimen
62
IT
Telecomando
70
ES Mando a distancia 78
PR
Telecomando
86
PL Pilota 94
Register your product
and get support at
www.philips.com/welcome
Universal remote control
SRP5002_MA190508_v6.qxd:125254c4_SRU5110_86 19/05/08 18:33 Página1
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 107 108

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Universal remote control

SRP 5002/10EN Remote control 3FR Télécommande 11DE Fernbedienung 20NL Afstandsbediening 29DKFjernbetjeningen38SV Fjärrkontrollen 46NO Fjernkontrollen

Seite 2

6 Need help?If you have any questions about the SRP5002, you can always contact us.You will find our contact details after the code list at the back o

Seite 3 - 1 Your remote control

5 Często zadawane pytaniaTen rozdział zawiera odpowiedzi na najczęściej zadawane pytaniadotyczące pilota zdalnego sterowania.Jak mogę skonfigurować pr

Seite 4

• Jeśli żadna z powyższych wskazówek nie pomogła w rozwiązaniu problemu, zadzwoń pod numer naszej infolinii.6 Potrzebna pomoc?W przypadku pytań dotycz

Seite 5 - Installing the remote control

Information to the consumer102DVD Set Up by modelDVD-HDD Model SET UP codeDVDR3570H/75H/77H/90H/95H/97H use OK + 4DVDR5520H use OK + 4DVDR5570H use OK

Seite 6 - 3 Keys and functions

103Information to the consumerHelplineCountry Phone number TariffAustralia 1300 363 391 Local tariff België/Belgique 070 253 011 € 0,17 Danmark 352587

Seite 7 - 4 Advanced Functionalities

Information to the consumer104EN Information to the consumerDisposal of your old product Your product is designed and manufactured with high quality m

Seite 8 - 8 Advanced Functionalities

Information to the consumer105DE KundeninformationenEntsorgung Ihres alten GerätsIhr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien undKomponen

Seite 9 - 5 Frequently asked questions

Information to the consumer106DK Information til kundenBortskaffelse af dit gamle produktDit produkt er konstrueret med og produceret af materialer og

Seite 10 - 6 Need help?

107Information to the consumerNO Information till forbrukerneAvhending av gamle produkterProduktet er utformet og produsert i materialer og komponente

Seite 11 - 1 Votre télécommande

© 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. Reproduction in whole or in part is prohibited without theprior written consent of th

Seite 12 - FRANÇAIS

Table des matières1 Votre télécommande 112 Installation de la télécommande 11-132.1 Mise en place des piles 112.2 Test de la télécommande 122.3 Conf

Seite 13

2.2 Test de la télécommandeLa télécommande SRP5002 est programmée pour commander la plupart desfonctions des téléviseurs et lecteurs/enregistreurs de

Seite 14 - 3 Touches et fonctions

Maintenez la touche OK et la touche numérique 1 enfoncées jusqu'à ceque le voyant situé sous la touche Mode TV clignotent deux fois. • Si le voya

Seite 15 - Touches et fonctions

3 Touches et fonctions1 TV/DVD Touches de sélection du mode TV/DVD de l'appareil:• Sélectionne le mode TV ou le mode DVD• Clignote lors de la con

Seite 16 - 4 Fonctionnalités avancées

115 • Retour (Lecteur/enregistreur de DVD).Active Control (TV) 9 • Arrêt (Lecteur/enregistreur de DVD).Veille (TV).2• Lecture (Lecteur/enregistreur de

Seite 17

4 Fonctionnalités avancéesRestauration des fonctions initiales de votre télécommande Maintenez la touche OK et la touche numérique 0 enfoncées jusqu&a

Seite 18 - 5 Foire aux questions

17FRANÇAISFonctionnalités avancées1112131144115511661177Touche numérotée 4HDPCCCHorloge- / --IncrémentDécrémentAnnuler télétexteEntrerEnregistrement E

Seite 19 - 6 Besoin d’aide?

5 Foire aux questionsCe chapitre contient les réponses aux questions les plus fréquentes sur latélécommande.Comment faire fonctionner la touche de mis

Seite 20 - 1 Die Fernbedienung

La télécommande SRP5002 ne répond pas correctement auxtouches.Essayez de programmer de nouveau la SRP5002.Si l'appareil ne répond toujours pas, a

Seite 21

2SRP5002_MA190508_v6.qxd:125254c4_SRU5110_86 19/05/08 18:33 Página2

Seite 22

Fernbedienung1 Die Fernbedienung 202 Installieren der Fernbedienung 20-222.1 Einlegen der Batterien 202.2 Testen der Fernbedienung 212.3 Einrichte

Seite 23 - 3 Tasten und Funktionen

2.2 Testen der FernbedienungDie Fernbedienung SRP5002 ist für das Ausführen der meisten Funktionenprogrammiert, die bei Philips Fernsehgeräten und DVD

Seite 24 - Tasten und Funktionen

Drücken Sie die Taste "OK", halten Sie diese gedrückt, und drücken Sie dann die Zifferntaste 1, bis die LED unter der Taste "TV" z

Seite 25 - 4 Erweiterte Funktionen

3 Tasten und Funktionen1 TV/DVD Auswahltasten "TV" und "DVD":• Wählen Sie den Modus "TV" oder "DVD" aus.• Blin

Seite 26

2 • Wiedergabe (DVD).Uhr(TV).6 • Schneller Vorlauf (DVD).Zurück (TV).5 + 9 • Installieren2+6/Memory out•Für Teletext-Menü oder Installationsmenü bei ä

Seite 27 - Häufig gestellte Fragen

4 Erweiterte FunktionenWiederherstellen der Ausgangsfunktionen Ihrer Fernbedienung Drücken Sie die Taste "OK", und halten Sie diese gedrückt

Seite 28 - 6 Benötigen Sie Hilfe?

26Erweiterte FunktionenDEUTSCH1112131144115511661177Zahl 4HDPCCCuhr- / --MehrWenigerText abbrechenEingebenEPG record / (Aufnahme SAT)Verbergen/Ambilig

Seite 29 - 1 Uw afstandsbediening

5 Häufig gestellte Fragen (FAQ)Dieses Kapitel bietet Antworten auf die am häufigsten gestellten Fragenzu Ihrer Fernbedienung.Wie kann ich die Standby-

Seite 30 - NEDERLANDS

Die Text TV-Taste funktioniert nicht.• Finden Sie heraus, ob Ihr Fernsehgerät Text TV besitzt.• Wenn es Text TV besitzt, versuchten Sie, Ihre Fernbedi

Seite 31

Inhoudsopgave1 Uw afstandsbediening 292 De afstandsbediening instellen 29-312.1 Batterijen plaatsen 292.2 De afstandsbediening testen 302.3 De afsta

Seite 32 - 3 Toetsen en functies

Table of contents1 Your Remote Control 32 Installing the Remote Control 3-52.1 Inserting the Batteries 32.2 Testing the Remote Control 42.3 Setting th

Seite 33 - Toetsen en functies

2.2 De afstandsbediening testenDe SRP5002 is zo geprogrammeerd dat u er de meeste functies van TV's enDVD-spelers/recorders van Philips mee kunt

Seite 34 - 4 Geavanceerde functies

• Als de LED onder de toets TV gedurende een langere tijd slechts één keer knippert, dan is de code niet goed ingevoerd. Begin opnieuw door nogmaals o

Seite 35

3 Toetsen en functies1 TV/DVD Selectietoetsen voor modus TV/DVD:• Hiermee selecteert u de modus TV of DVD• Knipperen als de afstandsbediening is inges

Seite 36 - 5 Veelgestelde vragen

6 • Vooruitspoelen (DVD).klok (TV).5 + 9 •Installeren2+ 6Memory out•Hiermee sluit u het teletekst - of installatiemenu op oudere Philips-TV's12 (

Seite 37 - 6 Hulp nodig?

4 Geavanceerde functiesOorspronkelijke functies van de afstandsbediening herstellen Houd OK en cijfertoets 0 ingedrukt totdat de LED's onder demo

Seite 38 - 1 Din fjernbetjening

35NEDERLANDSGeavanceerde functies1112131144115511661177Cijfer 4HDPCVerborgen / ondertitelingKlok- / --HogerLagerTeletekst annulerenInvoerenEPG-opname

Seite 39

5 Veelgestelde vragenIn dit hoofdstuk vindt u antwoorden op veelgestelde vragen over uwafstandsbediening.Hoe kan ik ervoor zorgen dat de stand-bytoets

Seite 40 - 3 Taster og funktioner

6 Hulp nodig?U kunt altijd contact met ons opnemen als u nog vragen hebt over deSRP5002. U vindt onze contactgegevens achter de lijst met codes achter

Seite 41 - Taster og funktioner

Indholdsfortegnelse1 Din fjernbetjening 382 Installation af fjernbetjeningen 38-402.1 Isætning af batterier 382.2 Afprøvning af fjernbetjeningen 39

Seite 42 - 4 Avancerede funktioner

Eksempel for TV:Tænd fjernsynet manuelt, eller brug den originale fjernbetjening Vælgkanal 1.Tryk på TV-tasten for at vælge TV.• Tasten lyser op. • Hv

Seite 43 - 43Avancerede funktioner

2.2 Testing the remote controlThe SRP5002 is programmed to operate the most of the functions usedon Philips TV and DVD. Because the available function

Seite 44 - 5 Ofte stillede spørgsmål

Hold OK-tasten og 1 nede, indtil LED'erne under TV-tasten blinker to gange.• Hvis LED'en under TV-tasten kun blinker to gange én gang i en l

Seite 45 - 6 Brug for hjælp

2 Tekst TV-farvetaster(TV) rød tekst(DVD) Når den trykkes ned samtidigt med SHIFT - optag (TV) grøn tekst(DVD) Når den trykkes ned samtidigt med SHIFT

Seite 46 - 2 Installera fjärrkontrollen

13 PROG + / KJ• Vælger en foregående eller følgende kanal(TV og DVD med optagefunktion).• Vælger det foregående eller følgende spor (DVD).14 (TV) Teks

Seite 47

43Avancerede funktionerDANSK1112131144115511661177Ciffertast 4HDPCCCUr- / --StigningReduceringAnnuller tekst-TVIndtastEPG-optagelseSkjul/Ambilight-lys

Seite 48 - 3 Knappar och funktioner

5 Ofte stillede spørgsmålI dette kapitel finder du svar på de oftest stillede spørgsmål om dinfjernbetjening.Hvordan får jeg standby-tasten til at vir

Seite 49 - Knappar och funktioner

6 Brug for hjælpHvis du har spørgsmål vedr. SRP5002, er du velkommen til at kontakte os.Vores kontaktoplysninger findes efter kodelisten bagest i denn

Seite 50 - 4 Avancerade funktioner

Innehållsförteckning1 Fjärrkontrollen 462 Installera fjärrkontrollen 46-482.1 Sätta i batterierna 462.2 Testa fjärrkontrollen 472.3 Ställa in fjärr

Seite 51

Exempel på TV:Slå på TV:n manuellt eller med den ursprungliga fjärrkontrollen.Välj kanal 1.Välj TV genom att trycka på TV-knappen.• Knappen tänds.• Om

Seite 52 - 5 Vanliga frågor

• Om lampan under TV-lägesknappen blinkar två gånger, men endast vid ett tillfälle och i långa blinkningar, har du inte angett rätt kod. Börja om geno

Seite 53 - 6 Behöver du hjälp?

2 Text Färgknappar för text-TV(TV) text röd(DVD) Nedtryckt tillsammans med SHIFT - inspelning(TV) text grön(DVD) Nedtryckt tillsammans med SHIFT - rep

Seite 54 - 2 Installere fjernkontrollen

5ENGLISHInstalling the remote controlPress and hold the OK key and digit key 1 until the LEDs under theTV Mode key flashes twice• If the LED of the TV

Seite 55

13 PROG + / KJ• Välj föregående eller nästa kanal(TV och DVD med inspelningsfunktion).• Välj föregående eller nästa spår (DVD).14 (TV) Text, avbryt te

Seite 56 - 3 Knapper og funksjoner

51SVENSKAAvancerade funktioner1112131144115511661177Sifferknapp 4HDPCCCKlocka- / --ÖkaMinskaAvbryt textEnterEPG-inspelningDölj/Ökad Ambilight-ljusstyr

Seite 57 - Knapper og funksjoner

5 Vanliga frågorI det här kapitlet hittar du svar på de vanligaste frågorna om den härfjärrkontrollen.Hur aktiverar jag standbyknappen för min Ambilig

Seite 58 - 4 Avansert funksjonalitet

6 Behöver du hjälp?Om du har frågor om SRP5002 kan du alltid kontakta oss.Kontaktinformation finns efter kodlistan på baksidan av den här handboken.Lä

Seite 59

Innhold1 Fjernkontrollen 542 Installere fjernkontrollen 54-562.1 Sette inn batteriene 542.2 Teste fjernkontrollen 552.3 Oppsett av fjernkontrollen

Seite 60 - 5 Vanlige spørsmål

Eksempel på TV:Slå på TVen manuelt, eller bruk den originale fjernkontrollen.Velg kanal 1.Trykk på TV-knappen for å velge TV.• Knappen lyser.• Hvis kn

Seite 61 - 6 Trenger du hjelp?

• Hvis LEDen under TV Mode-knappen blinker to ganger bare én gang i løpet av en lengre periode, er ikke koden riktig angitt. Begynn på nytt ved å tryk

Seite 62 - 2 Kaukosäätimen asentaminen

2 Text TV-tekst, fargeknapper(TV) tekst rød(DVD) Trykt med SHIFT-knapp - opptak(TV) tekst grønn(DVD) Trykt med SHIFT-knapp - repeter(TV) tekst gul(DVD

Seite 63

14 Tekst, avbryt tekst (trykt med SHIFT-knappen)(DVD) timer / show view15 OK/Enter OK/Enter bekrefter valget16 (TV) Guide(DVD) Disc menu17 Ambilight(T

Seite 64 - 3 Painikkeet ja toiminnot

59NORGEAvansert funksjonalitet1112131144115511661177Tall 4HDPCcm³Klokke- / --Trinnvis oppTrinnvis nedTekst avbrytEnterEPG-opptakSkjul / Ambilight lyss

Seite 65 - Painikkeet ja toiminnot

3 Keys and functions1 TV/DVD Device mode selection keys:• Select TV or DVD mode• Blink when the remote is setup• Light when a remote control is sent t

Seite 66 - 4 Lisätoiminnot

5 Vanlige spørsmålI dette avsnittet finner du svar på de vanligste spørsmålene omfjernkontrollen.Hvordan får jeg standby-knappen til å fungere på Phil

Seite 67

6 Trenger du hjelp?Hvis du har spørsmål om SRP5002, kan du alltid ta kontakt med oss. Dufinner kontaktinformasjon etter kodelisten bakerst i denne vei

Seite 68 - 5 Usein kysyttyjä kysymyksiä

Sisällysluettelo1 Kaukosäädin 622 Kaukosäätimen asentaminen 62-642.1 Paristojen asettaminen paikalleen 622.2 Kaukosäätimen testaaminen 632.3 Kaukosä

Seite 69 - 6 Tarvitsetko apua?

TV-esimerkki:Kytke televisioon virta manuaalisesti tai alkuperäisellä kaukosäätimellä.Valitse kanava 1.Valitse TV painamalla TV-painiketta.• Painikkee

Seite 70 - 1 Telecomando

• Jos TV Mode -painikkeen alapuolella oleva merkkivalo välähtää pitkän ajan kuluessa vain kerran, koodia ei ole annettu oikein. Aloita uudelleen paina

Seite 71

(TV) sininen(DVD) Painetaan SHIFT-painikkeen kanssa - satunnaistoisto3 Laajakuva (TV) laajakuva(DVD) TakaisinInfo Näyttää kanavatiedot kuvaruudussaSma

Seite 72 - 3 Tasti e relative funzioni

17 Ambilight(TV) Smiley / Ambilight käytössä/pois;piilotus / Ambilight-kirkkauden lisäys (SHIFT-painikkeen kanssa)(DVD) Kulma(TV) Frownie/Ambilight-ti

Seite 73 - Tasti e relative funzioni

67SUOMILisätoiminnot1112131144115511661177Numero 4HDPCCCKello- / --LisääminenVähentäminenTekstin peruutusEnterEPG-tallennusPiilotus / Ambilight-kirkka

Seite 74 - 4 Funzionalità avanzate

5 Usein kysyttyjä kysymyksiäTässä luvussa on vastauksia usein kysyttyihin kaukosäädintä koskeviinkysymyksiin.Miten saan Philips Ambilight TV:n valmius

Seite 75 - 75Funzionalità avanzate

6 Tarvitsetko apua?Jos sinulla on kysyttävää SRP5002-kaukosäätimestä, voit ottaa yhteydenmeihin. Yhteystietomme ovat oppaan lopussa koodiluettelon per

Seite 76 - 5 Domande frequenti

12 (TV/DVD) Selects external:Audio/Video inputsconnected to your equipment (A/V function).(DVD) pause13 PROG + /KJ• Selects a previous or following ch

Seite 77 - 6 Assistenza

Sommario1 Telecomando 702 Installazione del telecomando 70-722.1 Inserimento delle batterie 702.2 Test del telecomando 712.3 Impostazione del tele

Seite 78 - 1 El mando a distancia

Esempio di TV:Accendere il televisore manualmente o utilizzare il telecomando originale. Sintonizzare il canale 1.Premere il tasto TV per selezionare

Seite 79

• Se il LED del tasto modalità TV lampeggia una volta sola per un lungo periodo, il codice non è stato inserito correttamente. Ricominciare premendo i

Seite 80 - 3 Botones y funciones

2 Text Tasti colorati per il televideo(TV) Rosso(DVD) Se premuto insieme al tasto SHIFT - Registrazione(TV) Verde(DVD) Se premuto insieme al tasto SHI

Seite 81 - Botones y funciones

13 PROG + / KJ• Consente di selezionare il canale precedenteo successivo (televisori e lettori DVD con funzionalità di registrazione).• Consente di se

Seite 82 - 4 Funciones avanzadas

75Funzionalità avanzateITALIAN1112131144115511661177Tasto 4HDPCCCOrologio- / --IncrementoRiduzioneAnnullamento testoEnterReg. EPGNascondi / Aumento lu

Seite 83 - Activa o desactiva el modo

5 Domande frequentiIn questo capitolo sono contenute le risposte alle domande più frequentisul telecomando.Come si utilizza il tasto Standby sul telev

Seite 84

I tasti del televideo non funzionano.• Verificare se il televisore è dotato di televideo.• In tal caso, configurare il telecomando con un'altra i

Seite 85 - 6 ¿Necesita ayuda?

Índice1 El mando a distancia 782 Instalación del mando a distancia 78-802.1 Colocación de las pilas 782.2 Pruebas del mando a distancia 792.3 Confi

Seite 86 - 2 Instalar o telecomando

Ejemplo de televisión:Encienda el televisor manualmente o utilice el mando a distancia original. Sintonice el canal 1.Pulse el botón TV para seleccion

Seite 87 - PORTUGUESE

ENGLISH8 Advanced Functionalities1112131144115511661177Digit 4HDPCCCClock- / --IncrementDecrementText cancelEnterEPG recordEnlarge/Ambilight Brightnes

Seite 88 - 3 Teclas e funções

• Si el LED que está debajo del botón de modo TV emite dos parpadeos sólo una vez durante un amplio periodo de tiempo, significa que no se ha introduc

Seite 89 - Teclas e funções

2 Text Botones de colores del teletexto(TV) Botón de teletexto rojo(DVD) Si se pulsa junto al botón SHIFT, activa la función de grabación(TV) Botón de

Seite 90 - 4 Funções Avançadas

13 PROG + / KJ• Selecciona el canal anterior o siguiente(TV y DVD con función de grabación).• Selecciona una pista anterior o siguiente (DVD).14 (TV)

Seite 91

83SPANISHFunciones avanzadas1112131144115511661177Número 4Alta definiciónOrdenadorCCReloj- / --AumentoDisminuciónSalir del teletextoEntrarGrabar EPGOc

Seite 92 - 5 Perguntas mais frequentes

5 Preguntas más frecuentesEn este capítulo, encontrará respuestas a las preguntas más frecuentessobre el mando a distancia.¿Cómo puedo hacer que funci

Seite 93 - 6 Precisa de ajuda?

Los botones del teletexto no funcionan.• Compruebe si el televisor dispone de teletexto.• Si es así, pruebe una configuración diferente del mando (cap

Seite 94 - 1 Pilot zdalnego sterowania

Índice1 O seu telecomando 862 Instalar o telecomando 86-882.1 Inserir as pilhas 862.2 Testar o telecomando 872.3 Configurar o telecomando 87-883 Tec

Seite 95

Exemplo com o televisor:Ligue o televisor manualmente ou utilize o telecomando original.Aceda ao canal 1.Prima a tecla TV para seleccionar o televisor

Seite 96 - 3 Przyciski i funkcje

• Se o LED por baixo da tecla Modo TV piscar duas vezes uma única vez durante muito tempo, o código não foi inserido correctamente. Recomece premindo

Seite 97 - Przyciski i funkcje

2 Text Teclas coloridas do teletexto(TV) texto a vermelho(DVD) Premido com a tecla SHIFT - gravar(TV) texto a verde(DVD) Premido com a tecla SHIFT - r

Seite 98 - 4 Funkcje zaawansowane

Frequently asked questions9ENGLISH5 Frequently asked questionsIn this chapter you find answers to the most frequently asked questionsabout your remote

Seite 99

13 PROG + / KJ• Selecciona um canal anterior ou seguinte(TV e DVD com função de gravação).• Selecciona o capítulo anterior ou seguinte (DVD).14 (TV) T

Seite 100 - 5 Często zadawane pytania

91PORTUGUESEFunções Avançadas1112131144115511661177Digitar 4Disco rígidoComputadorCCRelógio- / --IncrementarDecrescerCancelar textoEnviarRegisto EPGOc

Seite 101 - 6 Potrzebna pomoc?

5 Perguntas mais frequentesNeste capítulo encontrará respostas às perguntas mais frequentesrelacionadas com o seu telecomando.Como ponho a funcionar a

Seite 102 - DVD Set Up by model

As teclas de teletexto não funcionam.• Confirme se o seu televisor está equipado com teletexto.• Se está equipado com teletexto, tente configurar o te

Seite 103 - Helpline

Spis treści1 Pilot zdalnego sterowania 942 Instalacja pilota zdalnego sterowania 94-962.1 Wkładanie baterii 942.2 Testowanie pilota 952.3 Ustawiani

Seite 104 - Information to the consumer

telewizorów i urządzeń DVD firmy Philips nie posiadają takich samychfunkcji, zalecamy przetestowanie, czy dane urządzenie jest w pełniobsługiwane prze

Seite 105 - DE Kundeninformationen

• Jeśli dioda pod przyciskiem trybu TV błyśnie tylko raz przez dłuższy czas, oznacza to, że kod nie został wprowadzony poprawnie. Rozpocznij procedurę

Seite 106 - DK Information til kunden

• świecą się po ustawieniu pilota w trybie wybranego urządzenia2 Text Kolorowe przyciski telegazety(TV) czerwony przycisk telegazety(DVD) w połączeniu

Seite 107 - FI Tiedote kuluttajille

12 (TV/DVD) Wybór źródła zewnętrznego: sygnały audio/wideo urządzeń podłączonych do zestawu (funkcja A/V)(DVD) wstrzymanie 13 PROG + /KJ• Wybór poprze

Seite 108

99POLSKIFunkcje zaawansowane1112131144115511661177Cyfra 4HDPCCCZegar- / --ZwiększanieZmniejszanieWyłączanie telegazetyPotwierdzanie wyboruDane z syste

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare