Philips 202P4 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Monitore Philips 202P4 herunter. Philips 202P4 Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 129
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

electronic user's manual file:///D|/EDFU/crt_19_5/edoc/spanish/202P/manual.html2005-04-21 ¤W¤È 10:58:17

Seite 2

202P Información De Producto4 Salida idéntica, conectada a n° 1012 Línea datos serie (SDA)5 Tierra13 Sinc-H / H+V6 Tierra vídeo rojo14 Sinc-V (VCLK pa

Seite 3

Los Controles de los Menús OSD4) Pulse el botón para resaltar DESMAGNETIZACIÓN.5) Para desmagnetizar la pantalla, pulse el botón . Después de la ope

Seite 4 - Convenciones utilizadas

Los Controles de los Menús OSD1) Presione el botón en la pantalla. Aparecerá la ventana MAIN CONTROLS.2) Presione el botón hasta seleccionar la opció

Seite 5

Los Controles de los Menús OSD5) Para ajustar el moaré horizontal, presione los botones o .6) Una vez ajustado ajustado el moaré horizontal, presion

Seite 6 - Información De Producto

Los Controles de los Menús OSDAyuda inteligente Después de regresar a MAIN CONTROLS . . . . . . para salir completamente, presione el botón . CLO

Seite 7

Garantía Philips F1rst ChoiceSu garantía Philips F1rst ChoiceGracias por comprar este monitor Philips. Todos los monitores Philips están diseñados y f

Seite 8

Garantía Philips F1rst Choice● Se han ocasionado daños por accidentes tales como tormentas eléctricas, agua o fuego, uso indebido o negligencia, e

Seite 9

Garantía Philips F1rst ChoicePhilips cuenta con servicios de atención al cliente en todo el mundo. Pulse aquí para acceder a F1rst Choice Contact Info

Seite 10 - 202P Información De Producto

Your International Guarantee in Central and Eastern EuropeGarantía para Europa Central y del EsteEstimado cliente:Gracias por comprar este producto Ph

Seite 11 - Instalación del Monitor

Your International Guarantee in Central and Eastern Europeque requiera modificaciones para poder cumplir las normas técnicas, locales o nacionales, ap

Seite 12 - Vista lateral

Su Garantía InternacionalSu Garantía InternacionalEstimado cliente,Gracias por su compra de este producto Philips, ya que ha sido diseñado y fabricado

Seite 13

Instalación del MonitorInstalación del MonitorVista frontal • Vista lateral Vista frontal El botón de la potencia enciende su monitor. El botón ACEPTA

Seite 14

Su Garantía Internacionalponerse en contacto con su Distribuidor o Servicio Oficial. Si Ud. tiene preguntas, que no puedan ser respondidas por el Dist

Seite 15 - Menús en Pantalla

GARANTÍA LIMITADA (Monitor de computadora)Garantía Philips F1rst Choice (EE.UU y Canadá)Gracias por haber adquirido este nuevo monitor Philips. Todos

Seite 16

GARANTÍA LIMITADA (Monitor de computadora)La cobertura de la garantía comienza el día en que se adquiere el producto. Durante los tres años siguientes

Seite 17

GARANTÍA LIMITADA (Monitor de computadora)Para obtener más información, comuníquese con el Centro de Atención al Cliente de Philips llamando al (877)

Seite 18

GARANTÍA LIMITADA (Monitor de computadora)Con el fin de poder solucionar tu problema con rapidez, prepare la siguiente información antes de contactar

Seite 19 - Customer Care & Warranty

F1rst Choice Contact InformationF1rst Choice Contact Information País Teléfono TarifaAustria 0820 901115  0.20 Belgium 070 253 010 0.17 Cyprus 800 9

Seite 20 - 2. ¿Qué es USB?

Consumer Information CentersConsumer Information CentersAntilles • Argentina • Australia • Bangladesh • Belarus • Brasil • Bulgaria • Canada • Chile •

Seite 21 - 8. ¿Qué es MPR?

Consumer Information CentersCROATIARenoprom d.o.o. Mlinska 5, Strmec HR - 41430 Samobor +385 1 333 0974ESTONIAFUJITSU SERVICES OU Akadeemia tee 21G EE

Seite 22 - Frequently Asked Questions

Consumer Information CentersROMANIABlue Ridge Int'l Computers SRL 115, Mihai Eminescu St., Sector 2 RO - 020074 Bucharest Tel.:+40 21 2101969SERB

Seite 23 - 16. ¿Qué es LightFrame

Consumer Information CentersRUSSIA Tel: +7 095 961-1111 Tel: 8-800-200-0880 Web-site: www.philips.ruTURKEY Türk Philips Ticaret A.S. Yukari Dudullu O

Seite 24 - 20. ¿Acortará LightFrame

Instalación del MonitorCuando se presiona la flecha ASCENDENTE, los controles del ajuste para el CONTRASTE mostrarán para arriba. ARRIBA Y ABAJO de lo

Seite 25 - 109B5, 109E5,109F5

Consumer Information CentersBRASILPhilips da Amazonia Ind. Elet.Ltda.Rua Verbo Divino, 1400 -Sao Paulo-SP CEP-04719-002Phone: 11 2121 0203 -São Paulo

Seite 26

Consumer Information CentersPERUPhilips Peruana S.A.Customer DeskComandante Espinar 719Casilla 1841Limab18Phone: (01)-2136200Fax : (01)-2136276URUGUAY

Seite 27

Consumer Information CentersAUSTRALIAPhilips Consumer ElectronicsCustomer Care Centre.Level 1, 65 Epping RdNorth Ryde NSW 2113Phone: 1300 363 391Fax:+

Seite 28 - 39. ¿Qué es CustoMax?

Consumer Information CentersHONG KONGPhilips Electronics Hong Kong LimitedConsumer ServiceUnit A, 10/F. Park Sun Building103-107 Wo Yi Hop RoadKwai Ch

Seite 29

Consumer Information CentersINDONESIAPhilips Group of Companies in IndonesiaConsumer Information CentreJl.Buncit Raya Kav. 99-10012510 JakartaPhone: (

Seite 30

Consumer Information CentersPAKISTANPhilips Consumer Information CentreMbuarak manzil,39, Garden Road, Saddar,Karachi-74400Phone: (9221)-2737 411-16Fa

Seite 31 - 5(-) para elevar el

Consumer Information CentersTHAILANDPhilips Electronics Thailand Ltd.26-28th floor, Thai Summit Tower1768 New Petchburi RoadKhwaeng Bangkapi, Khet Hua

Seite 32 - Glosario

Consumer Information Centers file:///D|/EDFU/crt_19_5/edoc/spanish/WARRANTY/WARCIC.HTM (12 of 12)2005-04-21 ¤W¤È 10:59:02

Seite 33

It Takes Only A Moment ToPROTECT YOUR INVESTMENT.Congratulations on investing in a Philips product. It’s an important and intelligent decision that’s

Seite 34

RETURN THE ATTACHED CARD WITHINTEN DAYS TO ENSURE YOUR:✓ Warranty Verification✓ Owner Confirmation✓ Model RegistrationSee Inside For ValuableBenefits!

Seite 35

Instalación del Monitor1. Acceso de D-Sub - asocie el conector de D-Sub que viene con su monitor aquí. El otro extremo conecta con su PC.2. Power in -

Seite 36

Instalación del Monitor3. Los conectores de BNC - asocie los conectores aquí para conseguir el mejor funcionamiento video de su monitor. VOLVER AL PR

Seite 37

Menús en PantallaMenús en PantallaDescripción de los Menús en Pantalla (OSD) • El árbol de Menús OSD • Los Controles de los Menús OSDDescripción de lo

Seite 38 - Flicker (Parpadeo)

Menús en PantallaVOLVER AL PRINCIPIOEl árbol de menús de pantalla (OSD)A continuación encontrará una descripción general de la estructura de los menús

Seite 39

Menús en Pantallafile:///D|/EDFU/crt_19_5/edoc/spanish/OSD/OSDDESC.HTM (3 of 4)2005-04-21 ¤W¤È 10:58:23

Seite 40 - INF File (Fichero INF)

Menús en Pantalla VOLVER AL PRINCIPIO file:///D|/EDFU/crt_19_5/edoc/spanish/OSD/OSDDESC.HTM (4 of 4)2005-04-21 ¤W¤È 10:58:23

Seite 41 - Linearity (Linealidad)

Customer Care and WarrantyCustomer Care & WarrantyPLEASE SELECT YOUR COUNTRY/AREA TO READ THE WARRANTY COVERED:WESTERN EUROPE: Austria • Belgium •

Seite 42

Información Sobre Seguridad y Localización y Reparación de FallasInformación Sobre Seguridad y Localización y Reparación de FallasPrecauciones de Segu

Seite 43

Frequently Asked QuestionsPreguntas más frecuentes1. ¿Qué significa el logotipo "Diseñado para Windows"? El logotipo "Diseñado para

Seite 44

Frequently Asked Questions 6. ¿Qué modelos son compatibles con Mac? Todos los monitores Philips catalogados son compatibles con Mac. NO OBSTANTE, es

Seite 45

Frequently Asked QuestionsErgonomía visual: MPRII: Sin requisitos. TCO92: Sin requisitos. TCO95: Estableció normas ergonómicas tales como nivel de con

Seite 46

Frequently Asked Questions● Compruebe que están instalados los controladores apropiados para la tarjeta de vídeo● Asegúrese de que todos los d

Seite 47

Frequently Asked Questionsdefinida por el usuario. La exclusiva tecnología LightFrameTM mejora espectacularmente la calidad de imagen tanto en fotogra

Seite 48

Frequently Asked Questions22. ¿Qué sucederá cuando el sistema ya no esté conectado a un monitor con LightFrameTM, por ejemplo si salgo con mi portáti

Seite 49

Frequently Asked QuestionsConsulte las especificaciones detalladas en la hoja de información de producto. 28. ¿Por qué es mejor la Base Multimedia

Seite 50

Frequently Asked Questionsvalores predefinidos se memorizan en la fase de producción. Si el usuario define una nueva temperatura de color, el nuevo va

Seite 51

Frequently Asked Questions37. ¿Por qué dice el monitor que está fuera de margen ("Out of Range")?La tarjeta de vídeo instalada en el ordena

Seite 52

Frequently Asked Questionssonido relativamente fuerte. Advierta que muchos modelos no admitirán más que una operación de desmagnetización en un period

Seite 53

Sobre El Manual De Este Utilizador ElectrónicoSobre El Manual De Este Utilizador ElectrónicoSobre Esta Guía • Otros documentos • Convenciones utilizad

Seite 54

Frequently Asked Questionssolicitar su reparación● Reinicie el monitor desde el menú OSD● En el menú OSD, cambie el ajuste de temperatura de c

Seite 55 - Descarga / Impresión

Frequently Asked Questions● Reinicie el ordenador mientras mantiene pulsada la tecla Ctrl. Si observa alguna imagen durante el arranque, revise lo

Seite 56 - 202P.pdf

GlosarioGlosarioA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z AAutoscanEsta función por microprocesador de los monitores Philips Brilliance dete

Seite 57

GlosarioVOLVER AL PRINCIPIO CCE Mark (Distintivo CE)El distintivo CE aparece en los productos EMC y LV (equipos de baja tensión) que cumplen las norm

Seite 58

GlosarioRelación entre las partes más brillantes y más oscuras de una imagen. La parte más oscura de una imagen está determinada por la intensidad del

Seite 59

GlosarioCRTTubo de rayos catódicos. Término empleado para referirse a todos los tubos en los que uno o más haces de electrones emitidos por un cátodo

Seite 60 - Regulatory Information

GlosarioLos tres niveles desarrollados son: (1) DDC1, el monitor envía datos al ordenador; (2) DDC2B, el ordenador puede solicitar información al moni

Seite 61 - Environmental Requirements

Glosariovalor, más alta es la resolución del monitor. Dot rate (Velocidad del punto)Frecuencia en MHz del reloj de puntos. Mide la velocidad de transf

Seite 62 - Flame retardants

GlosarioEstándares internacionales definidos para limitar las emisiones electromagnéticas de los monitores. En la actualidad existen dos estándares im

Seite 63 - Congratulations!

Glosarioparpadeo: de línea, producido durante el barrido de cada una de las líneas de la imagen, y de imagen (o de campo, en modo entrelazado), origin

Seite 64

Sobre El Manual De Este Utilizador Electrónico● Guía de instalación rápida del monitor color Philips , en la que se resume el procedimiento para l

Seite 65 - CE Declaration of Conformity

GlosarioIINF File (Fichero INF)INF file (Information File) [Fichero INF (información)]Los ficheros INF contienen información en un formato específico.

Seite 66

Glosario VOLVER AL PRINCIPIO LLinearity (Linealidad) Grado de correspondencia entre la ubicación real de un píxel en la pantalla y su ubicación teór

Seite 67

GlosarioLine frequency (Frecuencia lineal)Véase Frecuencia de exploración horizontal. Low-emission monitor (Monitor de baja emisión)Monitor que cumple

Seite 68 - Class B ITE

Glosariocuanto mayor es la resolución del monitor. Como la señal de vídeo varía continuamente, el muaré de vídeo apenas tiene solución. El muaré de ex

Seite 69 - Class B Device

Glosarioapartado CrystalClear. Overscan (Sobreexploración) Mediante esta función, las áreas que no contienen información visual útil son desplazadas f

Seite 70 - RETURN TO TOP OF THE PAGE

GlosarioAbreviatura de elemento de imagen, en referencia al elemento más pequeño de la imagen que puede visualizarse en la pantalla. Cuanto menor es e

Seite 71

GlosarioVéase Frecuencia de exploración vertical. Resolution (Resolución) Número de píxeles que se pueden visualizar en la pantalla. Se expresa como e

Seite 72

Glosario Recubrimientos antiestáticosComo consecuencia del bombardeo de electrones, las pantallas de monitor se cargan de electricidad durante su uso,

Seite 73

Glosariocuenta con una ventaja añadida con respecto a otros tratamientos: no difunde ni dispersa la luz reflejada, por lo que el contraste y la defini

Seite 74

Glosario SOG (Synchronization On Green) (Sincronismo en verde)Un monitor color requiere para funcionar correctamente cinco clases de señal: pulso de s

Seite 75

Sobre El Manual De Este Utilizador ElectrónicoVOLVER AL PRINCIPIO©2005Koninklijke Philips Electronics N.V.Reservados todos los derechos. Queda prohibi

Seite 76

GlosarioTTCOVéase Normas sobre radiación electromagnética. Tilt function (Inclinación, función)Véase la función de rotación. Trapezoid distortion (Dis

Seite 77

Glosarioprograma controlador o la anchura de banda del bus) requeridos por los dispositivos periféricos. El módulo USB habilita los recursos necesario

Seite 78 - LANGUAGE (IDIOMA)

GlosarioDispositivo Entidad física o lógica que ejecuta una función. La entidad real descrita depende del contexto de referencia. En el nivel más bajo

Seite 79

GlosarioVOLVER AL PRINCIPIO VVertical dot pitch (Tamaño de punto vertical)Véase Tamaño de punto. Vertical scanning frequency (Frecuencia de exploraci

Seite 80

GlosarioVéase Velocidad del punto. Video graphics adapters (Adaptadores gráficos)Un adaptador gráfico es una tarjeta equipada con un generador de cara

Seite 81

Descarga / ImpresiónDescarga / ImpresiónEsta página ofrece la opción de leer el manual en formato .pdf. Los ficheros PDF se pueden descargar al disco

Seite 82

Descarga / Impresión202P.pdf file:///D|/EDFU/crt_19_5/edoc/spanish/DOWNLOAD/DOWNLOAD.HTM (2 of 2)2005-04-21 ¤W¤È 10:58:26

Seite 83

Localización y reparación de fallasLocalización y Reparación de FallasPrecauciones de Seguridad y Mantenimiento • Localización y Reparación de Fallas

Seite 84

Localización y reparación de fallasNo aparece la pantalla cuando se enciende el monitor● Compruebe que el cable del monitor está correctamente con

Seite 85

Localización y reparación de fallasImagen inestable● Aumente au índice de regeneración. Problemas con los menús de pantalla (OSD) ● Consulte l

Seite 86

202P Información De ProductoInformación De Producto Características del Producto • Especificaciones Técnicas • Ahorro Automático de Energía • Especifi

Seite 87 - AJUSTAR CURVA LATERAL

Regulatory InformationRegulatory InformationTCO'99 Information • TCO'99 Environmental Requirements • TCO'03 Information • Recycling Inf

Seite 88 - para regresar a la ventana

Regulatory InformationWhat does labeling involve? This product meets the requirements for the TCO' 99 scheme which provides for international and

Seite 89

Regulatory InformationFlame retardantsFlame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their purpose is to

Seite 90

Regulatory Information TCO' 03 Information (For TCO Model Only)Congratulations!The display you have just purchased carries the TCO'03 Displa

Seite 91

Regulatory Informationenvironmental management system such as EMAS or ISO 14 000● Restrictions onchlorinated and brominated flame retardants and p

Seite 92

Regulatory InformationPhilips Electronics Industries (Taiwan) Ltd, Monitor Business Unit E-mail: [email protected] Tel: +886 (0) 3 454 9839Mr. Maar

Seite 93

Regulatory Information Energy Star DeclarationPHILIPS202P4*This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Display

Seite 94

Regulatory Informationis encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: ● Reorient or relocate the receiv

Seite 95

Regulatory InformationToutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de conformité est susceptible d

Seite 96

Regulatory Information RETURN TO TOP OF THE PAGEMIC Notice (South Korea Only)Class B DevicePlease note that this device has been approved for non-busi

Seite 97

202P Información De Producto• Área de pantalla máxima 16.0" x 12.0" / 406 x 305 mm EXPLORACIÓN• Horizontal scanning 30 - 130 KHz• Vertical s

Seite 98

Regulatory Informationwhich should be located near the equipment and easily accessible.A protection mark "B" confirms that the equipment is

Seite 99 - DEGAUSS (DESMAGNETIZACIÓN)

Regulatory InformationPlacering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. Paikka/Ilm

Seite 100

Regulatory InformationErgonomie Hinweis (nur Deutschland)Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor

Seite 101

Regulatory Information WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED.Important: This apparatus is supplied with an approved moulded 13A plug. To change a f

Seite 102

Regulatory Information2. The BLUE wire must be connected to the terminal which is marked with the letter "N" or coloured BLACK. 3. The BROWN

Seite 103 - VOLVER AL PRINCIPIO

información Adicionalinformación AdicionalPrecauciones de Seguridad y Mantenimiento • Resolución de Problemas • Información Sobre Reglamentaciones • I

Seite 104 - Garantía Philips F1rst Choice

Los Controles de los Menús OSDLos Controles de los Menús OSDDescripción de los Menús de Pantalla • El Árbol de Menús OSD Los controles de los menús OS

Seite 105

Los Controles de los Menús OSDVOLVER AL PRINCIPIOCONTRAST (CONTRASTE)Para ajustar el contraste de su pantalla, siga los pasos detallados a continuació

Seite 106 - O bien visítenos en:

Los Controles de los Menús OSDLANGUAGE (IDIOMA)El ON SCREEN DISPLAY (VISOR EN PANTALLA) muestra sus configuraciones en uno de los cinco idiomas dispon

Seite 107

Los Controles de los Menús OSD4) Presione el botón para confirmar su selección y regresar a la ventana MAIN CONTROLS. Aparecerá resaltada la opción

Seite 108

202P Información De Productoconfirme con OK.Salga del menú de pantalla.Después no cambie los ajustes de brillo o contraste. Si lo hace, el monitor des

Seite 109 - Su Garantía Internacional

Los Controles de los Menús OSD3) Presione el botón . Aparecerá la ventana INPUT SIGNAL SELECTION.4) Presione el botón o para seleccionar la opció

Seite 110

Los Controles de los Menús OSD VOLVER AL PRINCIPIOZOOMLa función ZOOM aumenta o disminuye el tamaño de la imagen en la pantalla. Para ajustar el ZOOM,

Seite 111

Los Controles de los Menús OSD4) Pulse el botón o para ajustar el zoom.5) Pulse el botón para confirmar la selección y regresar a la ventana de C

Seite 112

Los Controles de los Menús OSD3) Pulse el botón , y se abrirá la ventana de AJUSTE HORIZONTAL. Deberá aparecer resaltada la opción AJUSTAR POSICIÓN.

Seite 113

Los Controles de los Menús OSD6) Para ajustar el tamaño horizontal, pulse el botón o .7) Una vez ajustado el tamaño, pulse el botón para regresar

Seite 114

Los Controles de los Menús OSD1) Pulse el botón del monitor, y aparecerá la ventana de CONTROLES PRINCIPALES.2) Pulse el botón hasta que quede res

Seite 115

Los Controles de los Menús OSD5) Una vez ajustada la posición, pulse el botón para regresar a la ventana de CONTROLES PRINCIPALES, o pulse para res

Seite 116 - Consumer Information Centers

Los Controles de los Menús OSDAJUSTAR CURVA LATERALEn AJUSTAR FORMA, la opción AJUSTAR CURVA LATERAL le permite configurar dos de los cinco preajustes

Seite 117

Los Controles de los Menús OSD4) Pulse el botón , y se abrirá la ventana CURVA LATERAL. Deberá aparecer resaltada la opción BARRIL.5) Para ajustar la

Seite 118 - Tehnicom Service d.o.o

Los Controles de los Menús OSD9) Pulse el botón para regresar a la ventana de CONTROLES PRINCIPALES, o bien pulse el botón hasta que quede resalta

Seite 119

202P Información De ProductoEspecificaciones físicas •Dimensiones19.7" x 19.7" x 18.3" / 501 x 501 x 466 mm (incluida base) 19.7"

Seite 120

Los Controles de los Menús OSD3) Pulse el botón , y se abrirá la ventana AJUSTAR FORMA. Deberá aparecer resaltada la opción AJUSTAR CURVA LATERAL.4)

Seite 121

Los Controles de los Menús OSD6) Para ajustar la opción de trapezoide, utilice los botones y .7) Una vez ajustado el trapezoide, pulse el botón

Seite 122

Los Controles de los Menús OSDAyuda inteligente Después de regresar a CONTROLES PRINCIPALES . . . Si desea proceder a girar la imagen, comience en el

Seite 123 - Fax:(020)-712 1558

Los Controles de los Menús OSD3) Pulse el botón , y se abrirá la ventana AJUSTAR FORMA. Deberá aparecer resaltada la opción AJUSTAR CURVA LATERAL.4)

Seite 124

Los Controles de los Menús OSDAyuda inteligente Después de regresar a CONTROLES PRINCIPALES . . . . . . si desea proceder a ajustar el color, pulse el

Seite 125 - Fax:(02)-3789 2641

Los Controles de los Menús OSD3) Oprima el botón . Aparecerá la ventana ADJUST COLOR. 4) Oprima el botón o (FLECHA ARRIBA) para seleccionar 9300K

Seite 126 - Middle East

Los Controles de los Menús OSDoprima el botón para confirmar su selección y regresar a la ventana MAIN CONTROLS. La opción CLOSE MAIN CONTROLS (CERR

Seite 127

Los Controles de los Menús OSDAyuda inteligente Después de regresar a MAIN CONTROLS. . . . . . para continuar con RESET TO FACTORY SETTINGS (RESTABLEC

Seite 128 - PROTECT YOUR INVESTMENT

Los Controles de los Menús OSD3) Pulse el botón , y se abrirá la ventana RESTABLECER AJUSTES DE FÁBRICA.4) Utilice los botones y para seleccionar S

Seite 129 - Registration Card

Los Controles de los Menús OSD. . . si desea salir por completo, pulse el botón . VOLVER AL PRINCIPIOEXTRA CONTROLS (CONTROLES ADICIONALES)DEGAUSS

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare