Philips MCM726/12 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Fernbedienungen Philips MCM726/12 herunter. Philips Microcadena Hi-Fi MCM726/12 Manual de instrucciones Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Micro Hi-Fi System

MCM726Micro Hi-Fi Systempg 001-024_MCM726_22_Eng 3/20/07, 5:55 AM1

Seite 2 - Italia

50EspañolPreparativosAntes de utilizar el controlremoto1 Retire la sábana protectora de plástico.2 Seleccione la fuente que desea controlarpulsando un

Seite 3 - 3140 115 xxxxx

51EspañolControles (Ilustración en la página 3)Controles en el sistema y elcontrol remoto1 STANDBY-ON/ECO POWER y– activa el sistema o activa el modo

Seite 4

52Español^ REC– comienza la grabación.& iR sensor– sensor remoto para la recepción del controlremoto.* OPEN/CLOSE ç– abre/cierra la bandeja del CD

Seite 5 - Français

53EspañolFunciones básicas¡IMPORTANTE!Antes de poner en funcionamiento elsistema, asegúrese de haber realizadocorrectamente todos los preparativos.Par

Seite 6 - Contenido

54EspañolFuncionamiento de CD/MP3-CDIMPORTANTE!¡La lente del reproductor de CD no debetocarse nunca!XDiscos para reproducciónEste sistema puede reprod

Seite 7 - Información General

55EspañolFuncionamiento de CD/MP3-CDBúsqueda de un pasaje dentro deuna pista1 Mantenga pulsado TUNING S/T ( S/T en el control remoto).➜ El CD se repro

Seite 8

56EspañolRecepción de radioSintonización de emisoras deradio1 Seleccione la fuente TUNER.➜ Se visualiza brevemente “TUNER”.2 Pulse BAND/DISPLAY (o TU

Seite 9

57EspañolSintonización de una presintonía● Pulse ALBUM/PRESET 4/3 hasta seleccionaren pantalla el número de presintonía deseado.RDSRadio Data System e

Seite 10 - Preparativos

58EspañolFuncionamiento/Grabación de cintaReproducción de una casete1 Seleccione la fuente TAPE.➜ La pantalla muestra “TAPE” brevemente, y elcontador

Seite 11

59EspañolFuncionamiento/Grabación de cintaComienzo de la grabaciónsincronizada1 Seleccione la fuente CD.● Pulse TUNING S/T (S/T en elcontrol remoto) p

Seite 12

3140 115 xxxxx2Important notes for users in theU.K.Mains plugThis apparatus is fitted with an approved 13Amp plug. To change a fuse in this type of p

Seite 13 - SURROUND se desplaza

60EspañolFuentes externasConectando un dispositivo no-USB1 Conecte las terminales de salida de audio delequipo externo (televisor, VCR, reproductor de

Seite 14 - Funcionamiento de CD/MP3-CD

61EspañolCómo organizar sus archivos MP3/WMAen el dispositivo USB de almacenajemasivoEste equipo inalámbrico navegará por losarchivos MP3/WMA en el or

Seite 15

62EspañolReloj/TemporizadorAjuste del relojExisten dos métodos de ajustar el reloj: manual oautomáticamente con RDS.Ajuste automático del relojConsult

Seite 16 - Recepción de radio

63EspañolAMPLIFICADORPotencia de salida ... 2 x 50 W RMS*Relación señal ruido ... ≥ 62 dBA (IEC)Respu

Seite 17

64EspañolLimpieza de la carcasa● Utilice un paño suave ligeramente humedecidocon una solución de detergente. No utilicesoluciones que contengan alcoh

Seite 18 - S/T en el control remoto)

65EspañolNo se puede realizar la grabación o lareproducción.Aparece “CHK TAPE”.La puerta de la platina no puede abrirse.No reacciona cuando se pulsa

Seite 19 - S/T en el

EnglishFrançaisPor tuguêsEspañolDeutschNederlandsItalianoSvenskaDanskSuomi PolskiPrinted in ChinaCLASS 1LASER PRODUCTMCM726PDCC-YJ/ZC-0712Meet

Seite 20 - Fuentes externas

3140 115 xxxxx33359@*0)(!678%&™12$#4pg 001-024_MCM726_22_Eng 3/20/07, 5:55 AM3

Seite 21

3140 115 xxxxx4DKAdvarsel: Usynlig laserstråling ved åbningnår sikkerhedsafbrydere er ude af funktion.Undgå utsættelse for stråling.Bemærk: Netafbryde

Seite 22 - Reloj/Temporizador

3140 115 xxxxx5EnglishFrançaisPor tuguêsEspañolDeutschNederlandsItalianoSvenskaDanskSuomiIndexEnglish ----------------------------------------

Seite 23 - Especificaciones

46EspañolContenidoInformación GeneralAccesorios incluido ... 47Información medioambiental ...

Seite 24 - Resolución de problemas

47EspañolInformación GeneralEste producto cumple con las normas deradiointerferencias de la ComunidadEuropea.Accesorios incluido–2 altavoces– control

Seite 25

48EspañolPreparativosConexiones posterioresLa placa de especificaciones está situadaen la parte posterior de su sistema.A AlimentaciónAntes de conecta

Seite 26 - LASER PRODUCT

49EspañolPreparativosAntena de FM ● Para obtener mejor recepción estéreo de FM,conecte una antena de FM externa al terminalFM AERIAL (FM ANTENNA).C C

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare