
1Register your product and get support at www.philips.com/welcomeSQM5322/27EN Tilting wall mount 3FR Support mural inclinable 9ES Soporte d
101 Consignes de sécurité importantesLisez ce manuel attentivement avant d’utiliser votre support mural. Il contient des informations importantes con
112.1 Contenu de la boîteSupport mural Détecteur de montants Goupille fendue Niveau à bulle d’air Sac #1 (A) Boulon M4x12 (x4) (B) Boulon M4x
123 Installation du support muralCette section explique les étapes de base de l’installation.B AvertissementAvant d’installer le support mural, lise
134 Pendant que l’autre personne tient la plaque en place, marquez l’emplacement des 6 trous où sera fixée la plaque murale.5 Mettez la plaque de
144 Assurez-vous que les vis sont serrées, mais pas trop. 55E ConseilUtilisez un boulon plus long et une rondelle d’espacement pour les téléviseurs
155 Garantie et serviceSi vous avez des questions au sujet du support mural ou de son installation, communiquez avec le service à la clientèle de Ph
16Índice1 Importante 172 Soporte de pared basculante 172.1 Contenido del kit 182.2 Otros elementos necesarios 183 Instalación del soporte de p
171 ImportanteLea este manual con atención antes de utilizar el soporte de pared, pues contiene información y datos importantes que le servirán de
182.1 Contenido del kitSoporte Detector de vigas Chaveta Nivel de burbuja Kit Nº 1 (A) 4 pernos M4x12 (B) 4 pernos M4x30 (C) 4 arandelas de
193 Instalación del soporteEn este capítulo se describen los pasos básicos para realizar la instalación.B AdvertenciaAntes de instalar el soporte,
2Table of contents1 Important 32 Your tilting wall mount 32.1 What’s in the box 42.2 What you’ll also need 43 Installing your wall mount 53.1
204 Mientras la otra persona sostiene el soporte en su lugar, realice seis marcas sobre la pared, en el lugar donde colocará el soporte.5 Deje el
214 Los tornillos deben estar bien sujetos pero no demasiado ajustados. 55E SugerenciaPara pantallas curvas o con bajo relieve utilice un perno más
225 Garantía y servicio técnicoSi desea realizar consultas acerca de la instalación, no dude en comunicarse directamente con Philips. Llame al 1-91
© 2008 Koninklijke Philips Electronics All rights reserved.
31 ImportantTake time to read this manual before you use your wall mount. It contains important information and notes regarding operating your wall
42.1 What’s in the box.Wall mount Stud finder Cotter pin Bubble level Bag #1 (A) M4x12 Bolt (x4) (B) M4x30 Bolt (x4) (C) M4 Lock Washer (x4)
53 Installing your wall mountIn this chapter, the basic steps to get you started are described.B WarningCarefully read the safety precautions in “S
6the mount is to be installed.5 Set the mount aside and drill a 3/8” (10 mm) pilot hole at each marked location. Remove any excess dust from the hol
74 Make sure the screws are snug, but do not over-tighten. 55E TipUse a longer bolt and spacer for displays with curved or recessed backs. Do not us
85 Guarantee and servicePlease contact Philips directly if you have any questions in the installation process of the wall mount. Call 1-919-573-7854
9Table des matières1 Consignes de sécurité importantes 102 Votre support mural inclinable 102.1 Contenu de la boîte 112.2 Outils requis 113
Kommentare zu diesen Handbüchern