e-Manual Philips LCD Monitor Electronic User’s Manual file:///C|/manual/SLOVAK/220X1/INDEX.HTM [2009/1/8 上午 10:45:
FAQs (Frequently Asked Questions)Q: Prečo monitor LCD nemihá?A: technickou rečou, monitor LCD mihá, ale príčina je iná ako u monitorov CRT - a nemá vp
International Guarantee file:///C|/manual/SLOVAK/warranty/war_intl.htm 第 2 頁 / 共 2 [2009/1/8 上午 10:48:31]
United States Guarantee Vaša Záruka Philips F1rst Choice (USA) Ďakujeme za kúpu monitoru Philips. Všetky monitory Philips
United States Guarantee záruky. Po ulynutí pôvodnej záručnej doby, záruka na vymenené alebo opravené časti produktu taktiež stratí svoju platnosť. ČO
United States GuaranteePANENSKÝCH OSTROVOCH...Pre asistenciu a pracovný postup kontaktujte Philips Centrum zákazníckej služby na telefónnom čísle zobr
United States Guaranteeproduktu.● Kompletnú adresu, na ktorej má byť chybný monitor vyzdvihnutý a vymenený model má byť doručený. Bez váhania zav
Glossary GlosárA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z AActive matrix (Aktívna matica) Toto je druh štruktú
GlossaryMiera farby, ktorá je uvedená na achromatickú stupnicu, od čiernej k bielej, tiež nazývaná svetelnosť alebo svetelná odrazovosť. Kvôli zámene
GlossaryNÁVRAT NA VRCH STRÁNKY DD-SUB Konektor analógového vstupu VGA. Váš monitor je dodávaný s káblom D-Sub.Digital Visual Interface (DVI, Digitálne
GlossaryNÁVRAT NA VRCH STRÁNKYGGammaSvietivosť obrazovky ako funkcia video napätia približne kopíruje matematickú exponencionálnu funkciu vstupného vi
Glossary LLCD (liquid crystal display) (obrazovka s tekutými kryštálmi)Obrazovka zložená z tekutých kryštálov upevnených medzi dvoma priehľadnými plat
FAQs (Frequently Asked Questions)A: Pretože ste v rámci SmartControl II aktivovali funkciu pre zabezpečenie proti krádeži, Spojte sa prosím s vedúcim
GlossarySvetelný filter, ktorý prepúšťa svetelné vlny istej rotácie. Polarizovaný materiál s kolmou filtráciou sa využíva v LCD na uzatvorenie tekutéh
Glossary Technológia SmartResponse SmartResponse predstavuje exkluzívnu technológiu spoločnosti Philips, ktorá nastavuje čas odozvy v súlade s požiada
Glossaryumiestneného pod každým sub-pixelom na LCD s aktívnou matricou.TrueVisionTechnológia algoritmu TrueVision, ktorá je vedúcou technológiou v rám
GlossaryRozbočovače sú drôtové koncentrátory a umožňujú mnohonásobné charakteristiky pripojenia USB. Body pripojenia sa nazývajú porty. Každý rozbočov
GlossarySmer toku dát od hostiteľa alebo preč od hostiteľa. Podriadený port je port na rozbočovači elektricky najďalej od hostiteľa, ktorý generuje to
Download and Print Inštalácia ovládača vášho LCD monitora Pokyny pre Sťahovanie a tlač Sťahovanie a tlačInštalácia ovládača váš
Download and PrintPokyny pre tlač:Tlač príručky:S otvoreným súborom príručky, postupujte podľa pokynov tlačiarne a vytlačte stránky, ktoré potrebujete
Troubleshooting Informácie o bezpečnosti a riešení problémov FAQ (často kladené otázky) Bežné problémy Problémy so zobrazením
Troubleshooting Poloha obrazu nie je správna● Stlačte tlačidlo Auto. ● Polohu obrazu nastavte pomocou položky Phase/Clock (Fáza/Synchronizácia
TroubleshootingNastavenie modrého indikátora "zapnutia"● Modrý indikátor zapnutia nastavte pomocou položky pre LED indikátor napájania v
Regulatory Information Recycling Information for Customers Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE CE Declaration of Confor
Regulatory InformationWaste Electrical and Electronic Equipment-WEEEAttention users in European Union private households This marking on the product o
Regulatory InformationThis monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Display Power Management Signaling (DPMS) st
Regulatory InformationTHIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS. RETURN TO TOP
Regulatory Information Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de conformité est susceptible
Safety and Troubleshooting Information bezpečnostné opatrenia a údržba FAQ (často kladené otázky) Odstraňovanie porúch Regulato
Regulatory InformationRETURN TO TOP OF THE PAGENorth Europe (Nordic Countries) InformationPlacering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYT
Regulatory InformationPlassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ. RET
Regulatory InformationYour new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase
Regulatory InformationGREEN & YELLOW - "GROUND" ("G") 1. The GREEN AND YELLOW wire must be connected to the terminal in the pl
Regulatory Information RETURN TO TOP OF THE PAGESafety Information: Electric, Magnetic and Electromagnetic Fields ("EMF") 1. Philips Royal
Regulatory Informationeffects. 4. Philips confirms that if its products are handled properly for their intended use, they are safe to use according t
Other Related Information Informácie o bezpečnosti a riešení problémov FAQ (často kladené otázky) Odstraňovanie porúch Regulat
About This Manual O tejto príručke Popis symbolov O tejto príručke O tejto príručkeTáto príručka je určená každému, kt
About This ManualPOZNÁMKA: Táto ikona naznačuje dôležité informácie a tipy, ktoré vám pomôžu lepšie využiť váš počítačový systém.UPOZORNENIE: Táto iko
Informácie o výrobku Váš LCD monitor Funkcia SmartImageFunkcia SmartContrastFunkcia SmartSaturateFunkcia SmartSharpness Bezolovn
Safety and Troubleshooting Information● Ak sa do vášho monitora dostane cudzí predmet alebo voda, prosím ihneď ho vypnite a odpojte napájací kábel
Informácie o výrobku 1.Stlačením spustíte obrazovkový displej aplikácie SmartImage; 2.Stlačením dôjde k prepínaniu medzi Office Work (Práca v kancel
Informácie o výrobku 1. Office Work (Práca v kancelárii): Vylepšuje text a utlmuje jas s cieľom zvýšiť čitateľnosť a znížiť namáhanie očí. Tento reži
Informácie o výrobkuNÁVRAT NA VRCH STRÁNKY Funkcia SmartSaturate Čo je to? Ide o inteligentnú technológiu ktorá ovláda sýtosť farieb - stupeň ktorým
Informácie o výrobku Spoločnosť Philips vo svojich displejoch eliminuje toxické substancie, akým je olovo. Bezolovnatý displej pomáhaj chrániť vaše zd
Informácie o výrobku Vstupná impedancia- Video75 ohmov- Synchronizácia2.2K ohmov Úrovne vstupného signálu0.7 Vpp Synch. vstupný signálIzolovaná syn
Informácie o výrobkuH. frekv. (kHz) Rozlíšenie V. frekv. (Hz)31.469 640*350 70.08631.469 720*400 70.08731.469 640*480 59.94035.000 640*480 67.00037.50
Informácie o výrobkuTento monitor vyhovuje označeniu ENERGY STARR . Spoločnosť PHILIPS, ako partner ENERGY STARR stanovila, že tento výrobok je v súla
Informácie o výrobku6 DDC synchronizácia 14 Príkon +5V22 T.M.D.S. synchronizácia tienený7 DDC údaje 15 Uzemnenie (pre +5V)23 T.M.D.S. synchronizácia+8
Informácie o výrobkuPohľady na výrobokPomocou nasledujúcich prepojení si môžete pozrieť rôzne pohľady na monitor a jeho prvky.Popis predného pohľadu n
Philips Pixel Defect Policy Vlastnosti výrobku Technické údaje Rozlíšenie a prednastavené režimy Automatická úspora energie Fyzi
FAQs (Frequently Asked Questions) Informácie o bezpečnosti a riešení problémov Všeobecné FAQ Prispôsobenie obrazovky Kompatibi
Philips Pixel Defect Policy zobrazuje tmavý podklad. Toto sú druhy porúch svetlého bodu:Jedna rozžiarená podskupina obrazového bodu červená, zelená al
Philips Pixel Defect Policypočet poruchových obrazových bodov alebo ich podskupín na TFT LCD obrazovke prekročiť tolerancie uvedené v nasledujúcich ta
Philips Pixel Defect Policy NÁVRAT NA VRCH STRÁNKY file:///C|/manual/SLOVAK/220X1/product/pixel.htm 第 4 頁 / 共 4 [2009/1/8 上午 10:46:22]
SmartControl Ovládač Philips SmartControl ll Systém, podpora a požiadavky Inštalácia Úvod do používania Otázky a odpovedeSmartCo
SmartControl2. Inštalátor – Právne náležitosti pri inštalácii ochrany● Pre proces inštalácie zvoľte "I accept (Súhlasím)". ● Tlačidl
SmartControl3. Inštalátor – Programové súbory v rámci inštalácie ochrany● Zaškrtnite políčko,ak si želáte nainštalovať služby spravovanie majetku
SmartControl4. Inštalátor – Proces inštalácie● Postupujte podľa pokynov a dokončite inštaláciu. ● Po dokončení inštalácie môžete program spust
SmartControlfile:///C|/manual/SLOVAK/220X1/product/SMART.HTM 第 5 頁 / 共 24 [2009/1/8 上午 10:46:33]
SmartControlfile:///C|/manual/SLOVAK/220X1/product/SMART.HTM 第 6 頁 / 共 24 [2009/1/8 上午 10:46:33]
SmartControlÚvod do používania:1. Prvé spustenie - Sprievodca● Pri prvom spustení po inštalácii, SmartControl II automaticky spustí sprievodu pre
FAQs (Frequently Asked Questions)Q: Čo ak sa stratím pri nastavovaní monitora?A: Jednoducho stlačte tlačidlo Menu , následne stačte tlačidlo Setup (Na
SmartControl2. Úvod do štandardného panela:Menu pre nastavenie:● Menu pre nastavenie umožňuje nastaviť jas, kontrast, zaostrenie, polohu a rozlíše
SmartControlfile:///C|/manual/SLOVAK/220X1/product/SMART.HTM 第 9 頁 / 共 24 [2009/1/8 上午 10:46:33]
SmartControl Menu pre farby:● Menu pre farby vám umožňuje nastaviť RGB, stupeň čiernej, biely bod, kalibráciu farieb a inteligentné nastavenie obr
SmartControlColor (Farba)Viewing Mode (Režim sledovania)Yes (Áno) Yes (Áno) file:///C|/manual/SLOVAK/220X1/product/SMART.HTM 第 11 頁 / 共 24 [2009/1/
SmartControl1. "Show Me (Ukáž mi)" spúšťa aplikáciu výučby kalibrácie farieb.2. Start (Štart) - spúšťa postup kalibrácie farieb v 6 krokoc
SmartControl3. Quick View (Rýchly náhľad) načíta obrázky pred/po úprave.4. Pre návrat na úvodnú tablu Color (Farby) kliknite na tlačidlo Cancel (Zru
SmartControlDoplnky - Tabla Asset Management (Správa doplnkov) bude aktívna jedine ak zvolíte Asset Management (Správa zariadení), a to v rámci menu P
SmartControlAby ste aktivovali funkciu Theft Deterrence (Zabezpečenie voči krádeži) kliknite na tlačidlo Enable Theft (Aktivovať zabezpečenie voči krá
SmartControl● Kliknutím na No (Nie) sa užívateľ dostane na nasledujúcu obrazovku.● Kliknutím na tlačidlo Yes (Áno) sa sa užívateľ dostane na v
SmartControl3. Tlačidlo PIN Options (Možnosti pre PIN) je k dispozícii po tom, ako užívateľ vytvorí PIN; tlačidlom otvoríte zabezpečenú web stránku p
FAQs (Frequently Asked Questions)Q: Bude obrazovka LCD odolná voči poškriabaniu?A: Ochranný povlak je nanesený na povrch LCD, ktorý je do určitej mier
SmartControl1. Zobrazuje aktuálne nastavenia pre preferencie.2. Zaškrtnuté políčko aktivuje funkciu. Zaškrtávacie políčko predstavuje prepínač.3. P
SmartControl1. Zobrazte tablu s pokynmi pre Source (Zdroj) a nastavenie aktuálneho vstupného zdroja.2. V prípade displejov z jedným vstupom nebude t
SmartControlHelp (Pomocník) > User Manual (Návod na obsluhu) - bude aktívny jedine v prípade ak vyberiete User Manual (Návod na obsluhu) v rámci me
SmartControlKontextové menuKontextové menu je aktivované v rámci predvoľby. Pokiaľ bola v rámci možnosti pre tablu Options (Možnosti) > Preferences
SmartControl Menu pre panel úloh je možné aktivovať pravým kliknutím na ikonu SmartControl II (Inteligentné ovládanie) na paneli úloh. Ľavým kliknutím
SmartControlste SmartControll II (Inteligentné ovládanie II) úplne odstránili z panela úloh, deaktivujte možnosť Run at Startup (Spustiť pri štarte) v
SmartControlO6.Zabudol som svoje PIN pre funkciu zabezpečenia proti krádeži. Čo mám robiť? Odpoveď Spojte sa prosím s vedúcim IT alebo so servisným s
Installing Your LCD Monitor Popis čelného pohľadu výrobku Pripojenie k vášmu PC Stojan Začíname Optimalizácia výkonuInštalá
Installing Your LCD Monitor Zadný pohľad 1 USB port v smere toku údajov2 USB port proti smeru toku údajov3 Vstup VGA4 Vstup DVI-D5Vstup AC6Uzamykacia
Installing Your LCD Monitor Poznámka: Aktuálne nastavenia obrazovky môžete overiť jedným stlačením tlačidla "OK". Aktuálny režim obrazovky j
FAQs (Frequently Asked Questions) Prispôsobenie obrazovkyQ: Keď inštalujem monitor, ako dostanem najlepší výkon z monitora?A: Za účelom dosiahnutia na
Connecting to Your PC Popis čelného pohľadu výrobku Sada príslušenstva Pripojenie k vášmu PC Začíname Optimalizácia výkonu
Connecting to Your PC 2) Pripojenie k PC (a) Vypnite počítač a odpojte napájací kábel. (b) Pripojte signálny kábel monitora k video konektoru na zadne
Connecting to Your PC (e) Zapnite počítač a monitor. Ak sa na monitore zobrazí obrázok, inštalácia je hotová. NÁVRAT NA VRCH STRÁNKY file://
The Base Popis čelného pohľadu výrobku Sada príslušenstva Pripojenie k vášmu PC Začíname Optimalizácia výkonu Pripojenie st
The BaseOdpojenie stojana s podstavcomMonitor položte prednou stranou na bezpečný povrch; zatlačte uvoľňovacie tlačidlo a potiahnite stojan s podstavc
Getting Started Your LCD Monitor : Popis čelného pohľadu výrobku Pripojenie k vášmu PC Začíname Optimalizácia výkonu
Getting Started 6. Kliknite na "Ovládač" a potom kliknite na "Aktualizovať ovládač...", potom kliknite na tlačidlo "Ďalej&qu
Getting Started8. Kliknite na tlačidlo 'Prehľadávať' a zvoľte jednotku, do ktorej ste vložili disk. Príklad:(CD-ROM Drive:\\Lcd\PC\drivers\
On-Screen Display Popis displeja na obrazovke Štruktúra OSDOn-Screen Display (OSD, displej na obrazovke) Popis displeja na obrazovk
On-Screen Display NÁVRAT NA VRCH STRÁNKYŠtruktúra OSDNiľąie je zobrazená ątruktúra displeja na obrazovke. Pri práci s rôznymi nastaveniami môľete nes
FAQs (Frequently Asked Questions)USB zabezpečí dostupnosť potrebných zdrojov bez zásahu užívateľa. USB má tri hlavné výhody. USB eliminuje "staro
On-Screen Display Oznámenie o rozlíąení Tento monitor bol navrhnutý tak, aby jeho optimálny výkon bol pri jeho prirodzenom rozlíąení 1680 X 1050 pri 6
Customer Care & Warranty Zákaznícka služba a ZárukaPROSÍM ZVOĽTE SVOJU KRAJINU/OBLASŤ A PREZRITE SI PODROBNOSTI O V
Your Philips F1rst Choice Warranty Vaša Záruka Philips F1rst Choice Ďakujeme za kúpu monitoru Philips. Všetky monitory Ph
Your Philips F1rst Choice Warranty Škody spôsobené nehodami sú zahrnuté ale sú limitované a nezahŕňajú škodu spôsobenú bleskom, vodou, alebo ohňom, ch
Your Philips F1rst Choice WarrantyChoice. Alebo nás môžete nájsť aj na: Internetová stránka: http://www.philips.com/support file:///C|/ma
F1rst Choice Contact Information kontaktné informácie F1rst ChoiceKrajina Kód Telefónne číslo SadzbaAustria +43 0810 000
International Guarantee Your Guarantee in Central and Eastern EuropeDear Customer, Thank you for purchasing this Philip
International Guaranteebecome necessary in order for the product to comply with local or national technical standards which apply in countries for whi
Consumer Information Centers Consumer Information CentersAntilles Argentina Australia Bangladesh Brasil Canada
Consumer Information CentersESTONIA FUJITSU SERVICES OU Akadeemia tee 21G EE-12618 Tallinn Tel: +372 6519900 www.ee.invia.fujitsu.com HUNGARY Gener
FAQs (Frequently Asked Questions)dôvodu môže byť obrazovka s aktívnou matricou zapínaná a vypínaná oveľa častejšie, to má za následok skrátenie času n
Consumer Information CentersLITHUANIA ServiceNet LT Gaiziunu G. 3 LT - 3009 KAUNAS Tel: +370 7400088 Email: [email protected] www.servicenet.ltR
Consumer Information CentersRUSSIA Tel: +7 095 961-1111 Tel: 8-800-200-0880 Website: www.philips.ruTURKEYTürk Philips Ticaret A.S.Yukari Dudullu Org
Consumer Information Centers BRASILPhilips da Amazônia Ind. Elet. Ltda.Rua Verbo Divino, 1400-São Paulo-SPCEP-04719-002Phones: 11 21210203 -São Paulo
Consumer Information CentersPERUPhilips Peruana S.A.Customer DeskComandante Espinar 719Casilla 1841Limab18Phone: (01)-2136200Fax : (01)-2136276URUGUAY
Consumer Information CentersAUSTRALIAPhilips Consumer ElectronicsConsumer Care CenterLevel 1, 65 Epping RdNorth Ryde NSW 2113Phone: 1300 363 391Fax :
Consumer Information CentersHONG KONGPhilips Electronics Hong Kong LimitedConsumer ServiceUnit A, 10/F. Park Sun Building103-107 Wo Yi Hop RoadKwai Ch
Consumer Information CentersINDONESIAPhilips Group of Companies in IndonesiaConsumer Information CentreJl.Buncit Raya Kav. 99-10012510 JakartaPhone: (
Consumer Information CentersPHILIPPINESPHILIPS ELECTRONICS & LIGHTING, INC.Consumer Electronics48F PBCOM tower6795 Ayala Avenue cor VA Rufino St.S
Consumer Information CentersMOROCCOPhilips Electronique Maroc304,BD Mohamed VCasablancaPhone: (02)-302992Fax : (02)-303446SOUTH AFRICAPHILIPS SA (PTY)
International Guarantee Vaša Medzinárodná zárukaDrahý Zákazník,Ďakujeme za zakúpenie produktu firmy Philips, ktorý bol
Kommentare zu diesen Handbüchern