Philips HD6161/00 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Friteusen Philips HD6161/00 herunter. Philips Fryer HD6161/00 User manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 122
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - 4240 002 00261

HD61614240 002 00261

Seite 2

Problem Cause SolutionSteam escapes from other places than the lter.You may not have placed the lid properly on the appliance.Place the lid properly

Seite 3 - Table of contents

102UvodČestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu! Če želite popolnoma izkoristiti podporo, ki jo nudi Philips, registrirajte izdelek na www.ph

Seite 4

Previdno - Za pregled ali popravilo aparata se obrnite na Philipsov pooblaščeni servis. Aparata ne poskušajte popravljati sami, saj boste s tem razvel

Seite 5 - ENGLISH 7

TrdnamaščobaMožna je tudi uporaba trdne maščobe za cvrtje, vendar morate biti v tem primeru še posebej previdni, da preprečite škropljenje maščobe in

Seite 6 - ENGLISH8

ČasovnikTa aparat je opremljen z digitalnim časovnikom. Časovnikprikažekonecčasacvrtja,vendaraparataNEizklopi. 1 Nanadzorniploščienkratpr

Seite 7 - ENGLISH 9

KakoseznebitineprijetnihokusovDoločena vrsta hrane, zlasti ribe, lahko dajo olju ali maščobi neprijeten okus. Da ta okus odpravite: 1 Oljealima

Seite 8 - ENGLISH10

Okolje - Aparata po preteku življenjske dobe ne odvrzite skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki, temveč ga odložite na uradnem zbirnem mestu za re

Seite 9 - ENGLISH 11

Težava Vzrok RešitevOlje ali maščoba se med cvrtjem preliva preko roba cvrtnika.V posodo za cvrtje ste nalili preveč olja ali maščobe.Olje ali maščoba

Seite 10

109UvodČestitamo vam na kupovini i dobro došli u Philips! Da biste imali sve pogodnosti podrške koju pruža Philips, registrujte svoj proizvod na www.p

Seite 11 - БЪЛГАРСКИ

Oprez - Kod ispitivanja ili opravke uvek vratite uređaj u ovlašćeni Philips servisni centar. Nemojte pokušavati da sami popravite aparat, inače će se

Seite 12 - БЪЛГАРСКИ14

- Ako ulje ili mast počne da pravi penu tokom zagrejavanja, ima jak miris ili ukus, odnosno ako potamni i/ili se zgusne, obavezno ih promenite.Čvrsta

Seite 13 - БЪЛГАРСКИ 15

13ВъведениеПоздравления за вашата покупка и добре дошли във Philips! За да се възползвате изцяло от предлаганата от Philips поддръжка, регистрирайте п

Seite 14 - БЪЛГАРСКИ16

Pridržavajte se vremena pripreme koje je naznačeno na pakovanju hrane koju želite da pržite ili je navedeno u tabelama na kraju ovog priručnika.Napome

Seite 15 - БЪЛГАРСКИ 17

Savetizaprženje - Informacije o količinama i potrebnim postavkama, pogledajte tabelu na kraju priručnika. - Sa hrane za prženje otresite što više l

Seite 16 - БЪЛГАРСКИ18

OdlaganjePre odlaganja friteze, ulje ili mast ostavite da se hladi najmanje 4 sata. 1 Svedelovevratiteukućištefritezesledećimredosledom:unutr

Seite 17 - БЪЛГАРСКИ 19

Problem Uzrok RešenjeTrajni lter protiv zamašćivanja je pun.Skinite poklopac te očistite poklopac i lter u vreloj vodi sa deterdžentom ili ih operit

Seite 18 - БЪЛГАРСКИ20

116ВступВітаємо Вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб у повній мірі скористатися підтримкою, яку пропонує компанія Philips, зареєст

Seite 19

- Цей пристрій не призначено для керування за допомогою зовнішнього таймера чи окремої системи дистанційного керування.Увага - Для перевірки або ремо

Seite 20 - ČEŠTINA22

ОліятажирНіколинепоєднуйтедварізнихтипиоліїчижиру;ніколинедодавайтесвіжоїоліїчижирудокористованої. - Радимо використовувати олію аб

Seite 21 - ČEŠTINA 23

Несмажтенадмірнукількістьпродуктівзаодинраз.Див.таблицювкінцібуклету(рекомендованукількістьпродуктівпозначено-).Примітка: Перед смаже

Seite 22 - ČEŠTINA24

4 ЯкщоВибажаєтепідсмажитищеоднупорцію,почекайте,покисимволтермометранадисплеїзновустанечорним. 5 Дляприпиненнясмаженнянатисніть

Seite 23 - ČEŠTINA 25

ЧищенняПередтим,якчиститиабопереноситифритюрницю,дайтеоліїчижируповністюохолонути-щонайменшепротягом4годин.Неможназанурюватипанель

Seite 24 - ČEŠTINA26

- Този уред не е предназначен за използване с външен таймер или отделна система за дистанционно управление.Внимание - Винаги носете уреда за проверка

Seite 25 - ČEŠTINA 27

УсуненнянесправностейПроблема Причина ВирішенняСмажена страва не має золотистого кольору та/або не хрумтить.Вибрана температура надто низька і/або ст

Seite 26

Проблема Причина ВирішенняУ кошику для смаження забагато продуктів.Не смажте за один раз більшу кількість продуктів, ніж вказано у таблиці продуктів в

Seite 28

ОлиоидругимазниниНесмесвайтеразличнитевидовеолиоимазнини,кактоиникоганедоливайтепряснамазнинакъмвечеизползваната. - Препоръчваме ви

Seite 29 - EESTI 31

7 Извадетекошницатаотфритюрникаисложетевнегопродуктитезапържене.Непържетевголемиколичестванаведнъж.Погледнетевтаблицатанакраяна

Seite 30

За да отстраните излишната мазнина, разтръскайте кошницата над фритюрника или поставете кошницата в положение за отцеждане, като я сложите в скобата о

Seite 31 - EESTI 33

ПочистванеОставетеолиотоилимазнинатадасеизстиненапълно(най-малко4часа),предидапочистватеилипреместватефритюрника.Непотапяйтевъввода

Seite 32

ОтстраняваненанеизправностиПроблем Причина РешениеИзпържените продукти не са със златисто-кафяв цвят и/или не са хрупкави.Избрали сте прекалено ниск

Seite 33 - HRVATSKI

Проблем Причина РешениеХранителните продукти съдържат прекалено много влага.Подсушете старателно продуктите, преди да започнете да ги пържите, и ги пъ

Seite 34 - HRVATSKI36

21ÚvodBlahopřejeme vám k nákupu a vítáme vás ve společnosti Philips. Abyste mohli plně využít podpory, kterou Philips poskytuje, zaregistrujte svůj vý

Seite 35 - HRVATSKI 37

2 3 4 56 7 8 910 11 12 131415 16 17ФритюрницаҚуырғышHD6161/00 220-240V~ 50-60Hz 2200WИмпортер на территорию России и Таможенного Союза: ООО «Филипс»,

Seite 36 - HRVATSKI38

Upozornění - Kontrolu nebo opravu přístroje svěřte vždy servisu společnosti Philips. Nepokoušejte se přístroj opravit sami, záruka by pozbyla platnost

Seite 37 - HRVATSKI 39

- Olej nebo tuk vyměňte vždy, když začne při ohřevu pěnit, vydává silný zápach nebo nadměrně ztmavne či zhoustne.PevnýtukPoužít lze i pevný tuk na s

Seite 38 - HRVATSKI40

Dodržujte dobu přípravy uvedenou na obalu potraviny nebo dobu přípravy uvedenou v tabulce potravin na konci tohoto návodu.Poznámka: Fritézu můžete pou

Seite 39 - HRVATSKI 41

Radyprofritování - Informace o množstvích a nastaveních najdete v tabulce potravin na konci tohoto návodu. - Opatrně oklepejte z potravin led a pro

Seite 40

SkladováníPřed uskladněním fritézy nechte olej nebo tuk zcela vychladnout alespoň 4 hodiny. 1 Dokrytufritézyvložtevšechnydílyvnásledujícímpoř

Seite 41 - MAGYAR 43

Problém Příčina ŘešeníVýpary vystupují z jiných míst než z ltru.Je možné, že jste víko neumístili správně na přístroj.Nasaďte správně víko na přístro

Seite 42 - MAGYAR44

28SissejuhatusÕnnitleme teid ostu puhul ning tere tulemast kasutama Philipsi tooteid! Philipsi klienditoe tõhusamaks kasutamiseks registreerige toode

Seite 43 - MAGYAR 45

- Seda seadet saab kasutada ainult koduses majapidamises. Seadme väärkasutusel, kasutamisel professionaalsel või poolprofessionaalsel eesmärgil, aga

Seite 44 - MAGYAR46

1 Kuisoovitekasutadauusitahkerasvatükke,siissulatageneedtavaliselpannilmadalaltemperatuuril. 2 Kallakesulanudrasvettevaatlikultfri

Seite 45 - MAGYAR 47

TaimerSee seade on varustatud digitaalse taimeriga. Taimernäitab,etfrittimisaegonlõppenud,kuideilülitaseadetvälja. 1 Vajutageükskordjuht

Seite 46 - MAGYAR48

HD6161ENGLISH 6БЪЛГАРСКИ 13ČEŠTINA 21EESTI 28HRVATSKI 35MAGYAR 42ҚАЗАҚША 49LIETUVIŠKAI 57LATVIEŠU 64POLSKI 71ROMÂNĂ 79РУССКИЙ 87SLOVENSKY

Seite 47

EbameeldivalõhnakõrvaldamineTeatud toiduained, eriti kala, võivad õlile või rasvale anda ebameeldivat lõhna. Selle lõhna neutraliseerimiseks toimige

Seite 48 - ҚАЗАҚША50

Keskkond - Seadme kasutusaja lõppedes ärge visake seda minema tavalise olmeprügi hulgas, vaid viige see ringlussevõtuks ametlikku kogumispunkti. Nii t

Seite 49 - ҚАЗАҚША 51

Probleem Põhjus LahendusToit sisaldab liiga palju vett.Kuivatage toit enne frittimist korralikult ja frittige toit vastavalt kasutusjuhendis toodud ju

Seite 50 - ҚАЗАҚША52

35UvodČestitamo na kupnji i dobro došli u Philips! Kako biste u potpunosti iskoristili podršku koju nudi tvrtka Philips, registrirajte svoj proizvod n

Seite 51 - ҚАЗАҚША 53

Oprez - Aparat uvijek dostavite u ovlašteni servisni centar tvrtke Philips na ispitivanje i popravak. Ne pokušavajte ga sami popraviti jer će u tom sl

Seite 52 - ҚАЗАҚША54

ČvrstamastMože se koristiti čvrsta mast za prženje, ali u tom slučaju su potrebne posebne mjere opreza kako bi se spriječilo prskanje masti, pregrija

Seite 53 - ҚАЗАҚША 55

TimerOvaj aparat je opremljen digitalnim timerom. Timeroznačavakrajpripreme,aliNEisključujeaparat. 1 Jednompritisnitegumb+ili-naupravlj

Seite 54 - ҚАЗАҚША56

UklanjanjeneželjenihokusaOd nekih vrsta hrane, posebno ribe, ulje ili mast mogu poprimiti neugodan okus. Kako biste ga neutralizirali: 1 Zagrijteu

Seite 55 - LIETUVIŠKAI

Zaštita okoliša - Aparat koji se više ne može koristiti nemojte odlagati s uobičajenim otpadom iz kućanstva, nego ga odnesite u predviđeno odlagalište

Seite 56 - LIETUVIŠKAI58

Problem Uzrok RješenjeTijekom prženja ulje ili mast se prelijeva preko ruba friteze.U fritezi je previše ulja ili masti.Pazite da ulje ili mast u frit

Seite 57 - LIETUVIŠKAI 59

6IntroductionCongratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benet from the support that Philips offers, register your product at w

Seite 58 - LIETUVIŠKAI60

42BevezetésGratulálunk a termék megvásárlásához és üdvözöljük a Philips világában! Annak érdekében, hogy a Philips által kínált lehetőségeket a lehető

Seite 59 - LIETUVIŠKAI 61

Figyelmeztetés! - A készüléket kizárólag Philips hivatalos szakszervizbe vigye vizsgálatra, illetve javításra. Amennyiben nem szakember próbálja megja

Seite 60 - LIETUVIŠKAI62

- Fontos, hogy az olajat vagy zsírt rendszeresen cserélje (kb. 10-12 sütés után), mert ennyi idő alatt elveszti előnyös tulajdonságait. - Azonnal cse

Seite 61 - LIETUVIŠKAI 63

11 Állítsaazidőzítőtakívántsütésiidőreésazidőzítőaktiválásáhoznyomjamegrövidenabe/kigombot(lásd„Azidőzítés”c.részt).Tartsa be

Seite 62 - LATVIEŠU

Sütésitippek - A sütési időket és hőfokokat áttekintheti a használati utasítás végén található élelmiszertáblázatban. - Óvatosan távolítsa el a sütn

Seite 63 - LATVIEŠU 65

TárolásAz olajat vagy zsírt legalább 4 órán keresztül hagyja hűlni, mielőtt eltenné a készüléket. 1 Helyezzevisszaazösszesrésztazolajsütőburko

Seite 64 - LATVIEŠU66

Probléma Ok MegoldásA szűrőn kívül máshonnan is gőz tör elő.Valószínűleg nem megfelelően tette rá a fedelet a készülékre.Helyezze a készülékre megfele

Seite 65 - LATVIEŠU 67

49КіріспеӨнімді сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philips компаниясына қош келдіңіз! Philips компаниясы ұсынатын қолдауды толығымен пайдалану үшін, ө

Seite 66 - LATVIEŠU68

Ескерту. - Тексеру немесе жөндету үшін, құралды тек Philips компаниясы мақұлдаған қызмет көрсету орталығына апарыңыз. Құралды өзіңіз жөндейтін болсаңы

Seite 67 - LATVIEŠU 69

- Тек терең қуырыу үшін арналған және көбіктенбейтін агент қосылған май немесе сұйық майды ғана қолданыңыз. Сіз бұл ақпаратты майдың немесе сұйық май

Seite 68 - LATVIEŠU70

Caution - Always return the appliance to a service centre authorised by Philips for examination or repair. Do not attempt to repair the appliance your

Seite 69

9 Қуырғыштыңқақпағынжабыңыз. 10 Себеттіұстағыштарданкөтеріп,онымайғанемесесұйытылғанмайғабатырыңыз.Қуырып жатқанда дисплейдегі термометр

Seite 70 - POLSKI72

7 Қақпақтыжабыңыз. 8 Құралдықолданыпболғаннансоң,онытоқтанажыратыңыз.Ескертпе. Егер сіз қуырғышты күнделікті қолданбасаңыз, онда майды немес

Seite 71 - POLSKI 73

4 Сутабағынқуырғыштаналып,оныбосатыңыз. 5 Ішкіыдыстықұралданжоғарықарайкөтеріпшығарып,ішіндегіқалғанмайдықұйыпалыңыз(Cурет14). 6

Seite 72 - POLSKI74

Мәселе Себебі ШешіміМай немесе сұйытылған май жеткілікті түрде қызымайды.Қауіпсіздік өшіру жүйесі арқылы, құралды өшіру барысында, температура бақылау

Seite 73 - POLSKI 75

Мәселе Себебі ШешіміСіз ішкі ыдысты жақсылап тазаламаған боларсыз.Ішкі ыдысты осы қолдану нұсқауында суреттелгендей тазалаңыз.Құрал істемейді. Сіз қуы

Seite 74 - POLSKI76

57ĮvadasSveikiname įsigijus pirkinį ir sveiki atvykę į „Philips“! Norėdami naudotis visu „Philips“ palaikymu, savo gaminį registruokite adresu www.phi

Seite 75 - POLSKI 77

Įspėjimas - Prietaisą tikrinkite ir taisykite tik „Philips“ įgaliotuose aptarnavimo centruose. Nebandykite taisyti namuose, priešingu atveju garantija

Seite 76 - POLSKI78

KietiriebalaiGalite naudoti ir kietus kepimo taukus. Šiuo atveju reikalingos papildomos atsargumo priemonės, nes taukai taškosi, o kaitinimo elementa

Seite 77

Pastaba: Skrudintuvę galite naudoti ir neįjungdami laikmačio.LaikmatisŠiame prietaise yra skaitmeninis laikmatis. laikmatisrodoskrudinimopabaigą,b

Seite 78 - ROMÂNĂ80

Skrudinimo patarimai - Informacijos apie tai, kokius kiekius ir nustatymus pasirinkti, žr. maisto lentelę, esančią šios knygelės gale. - Atsargiai nu

Seite 79 - ROMÂNĂ 81

- Always change the oil or fat if it starts to foam when it is heated, if it has a strong smell or taste or if it turns dark and/or syrupy.Solid fatY

Seite 80 - ROMÂNĂ82

LaikymasPrieš padėdami skrudintuvę, leiskite aliejui ar taukams apie 4 valandas atvėsti. 1 Visasdalissudėkiteatgalįskrudintuvėskorpusątokiatv

Seite 81 - ROMÂNĂ 83

Problema Priežastis SprendimasGaras eina ne iš ltro.Gali būti, kad netinkamai uždėjote prietaiso dangtį.Tinkamai uždėkite prietaiso dangtį.Persisunkę

Seite 82 - ROMÂNĂ84

64IevadsApsveicam ar pirkumu un laipni lūdzam Philips! Lai pilnībā izmantotu Philips piedāvātā atbalsta iespējas, reģistrējiet izstrādājumu vietnē www

Seite 83 - ROMÂNĂ 85

- Novietojiet ierīci uz horizontālas, gludas un stabilas virsmas. - Neaiztieciet aizsargstiklu, tas var būt karsts cepšanas laikā. - Ierīce ir pared

Seite 84 - ROMÂNĂ86

Cietie taukiVar lietot arī cepšanai paredzētos cietos taukus.Tādā gadījumā nepieciešams ievērot īpašus piesardzības pasākumus, lai tauki nesprakšķētu

Seite 85

Piezīme. Cepšanas ierīci var lietot arī bez taimera.TaimerisIerīcei ir digitāls taimeris. Taimerisnorādacepšanaslaikabeigas,betNEIZSLĒDZcepšana

Seite 86 - РУССКИЙ88

AtbrīvošanāsnonevēlamāsgaršasNoteikti produktu veidi, īpaši zivs, var piešķirt eļļai vai taukiem nepatīkamu garšu. Lai neitralizētu eļļas vai tauku

Seite 87 - РУССКИЙ 89

Vide - Pēc ierīces kalpošanas laika beigām, neizmetiet to kopā ar sadzīves atkritumiem, bet nododiet to ociālā savākšanas punktā pārstrādei. Tādā vei

Seite 88 - РУССКИЙ90

Problēma Iemesls RisinājumsGatavošanas laikā eļļa vai tauki šļakstās pāri cepšanas ierīces malām.Cepšanas ierīcē ir pārāk daudz eļļas vai tauku.Raugie

Seite 89 - РУССКИЙ 91

71WprowadzenieGratulujemy zakupu i witamy wśród użytkowników produktów Philips! Aby w pełni skorzystać z oferowanej przez rmę Philips pomocy, zarejes

Seite 90 - РУССКИЙ92

Stick to the preparation time indicated on the package of the food to be fried or mentioned in the food table at the end of this booklet.Note: You can

Seite 91 - РУССКИЙ 93

- Urządzenia nie należy podłączać do zewnętrznego włącznika czasowego lub oddzielnego układu zdalnego sterowania.Uwaga - Konieczność przeglądu lub na

Seite 92 - РУССКИЙ94

OlejitłuszczNigdynienależymieszaćróżnychtypówolejulubtłuszczu.Nienależytakżedodawaćświeżegoolejulubtłuszczudojużużytego. - Zaleca

Seite 93 - SLOVENSKY

Nienależysmażyćzbytdużychilościpożywieniazajednymrazem.Informacjenatematilościpożywieniadojednorazowegosmażeniazamieszczonowtabeli

Seite 94 - SLOVENSKY96

4 Przedprzystąpieniemdosmażenianastępnejpartiipożywienianależyodczekać,ażsymboltermometrunawyświetlaczustaniesięczarny. 5 Jeślich

Seite 95 - SLOVENSKY 97

CzyszczeniePrzedmyciemlubprzeniesieniemfrytownicynależyodczekaćconajmniej4godziny,ażolejlubtłuszczostygną.Nigdyniezanurzajaniniepł

Seite 96 - SLOVENSKY98

RozwiązywanieproblemówProblem Przyczyna RozwiązanieSmażone pożywienie nie ma złotobrązowego odcienia i nie jest chrupiące.Została wybrana zbyt niska

Seite 97 - SLOVENSKY 99

Problem Przyczyna RozwiązanieOlej lub tłuszcz pienią się mocno podczas smażenia.Pożywienie zawiera za dużo wody.Dokładnie osusz pożywienie przed smaże

Seite 98 - SLOVENSKY100

79IntroducereFelicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a benecia pe deplin de asistenţa oferită de Philips, înregistraţi-vă produsu

Seite 99 - SLOVENSKY 101

Precauţie - În cazul în care aparatul trebuie vericat sau reparat, apelaţi întotdeauna la un centru de service autorizat de Philips. Nu încercaţi să

Seite 100 - SLOVENŠČINA

UleiulşigrăsimeaNuamestecaţiniciodatămaimultetipuridegrăsimişinuadăugaţiniciodatăgrăsimeproaspătăpesteceafolosită. - Vă sugerăm să u

Seite 101 - SLOVENŠČINA 103

- Carefully shake off as much ice and water as possible and dab the food to be fried until it is properly dry. - Do not fry large quantities at one t

Seite 102 - SLOVENŠČINA104

Notă: Ştergeţi temeinic ingredientele înainte de a le prăji.Notă: Îndepărtaţi gheaţa în exces de pe alimentele îngheţate înainte de a le prăji. 8 Aşe

Seite 103 - SLOVENŠČINA 105

6 Introduceţicoşulînfriteuză. 7 Închideţicapacul. 8 Scoateţiştecheruldinprizădupăutilizare.Notă: Dacă nu utilizaţi friteuza în mod regula

Seite 104 - SLOVENŠČINA106

5 Scoateţicastronulinteriordinfriteuzăşiîndepărtaţiuleiulsaugrăsimea(g.14). 6 Spălaţicarcasa,castronulinterior,capaculşicoşulde

Seite 105 - SLOVENŠČINA 107

Problemă Cauză SoluţieFriteuza răspândeşte un miros puternic neplăcut.Filtrul de grăsime permanent este saturat.Scoateţi capacul şi curăţaţi capacul ş

Seite 106 - SLOVENŠČINA108

Problemă Cauză SoluţieSiguranţa a determinat oprirea aparatului.Este posibil ca siguranţa elementului de încălzire să e sărită, determinând termostat

Seite 107

87ВведениеПоздравляем с покупкой продукции Philips! Для получения полной поддержки, оказываемой компанией Philips, зарегистрируйте прибор на веб-сайте

Seite 108 - SRPSKI110

- Данное устройство нельзя подключать к внешнему таймеру или дистанционным системам управления.Внимание! - Для проверки или ремонта устройства следуе

Seite 109 - SRPSKI 111

МаслоижирЗапрещаетсясмешиватьразличныевидымаслаилижираилидоливатьсвежиемаслоилижирвужеиспользованныемаслоилижир. - Рекомендуется и

Seite 110 - SRPSKI112

7 Выньтекорзинуизфритюрницыиположитевкорзинупродукты,предназначенныедляобжаривания.Неследуетобжариватьбольшиеколичествапродуктовза

Seite 111 - SRPSKI 113

ПослеобжариванияОстерегайтесьгорячегопараивозможногоразбрызгиваниямасла. 1 Снимитекрышку. 2 Аккуратновыньтекорзинуизфритюрницы(Рис.12)

Seite 112 - SRPSKI114

StorageLet the oil or fat cool down for at least 4 hours before you store the fryer. 1 Putallpartsbackintothefryerhousinginthefollowingord

Seite 113 - SRPSKI 115

2 Дляприготовлениякартофеля-фриобжариваниепроизводитсядважды:первыйразвтечение4-6минутпритемпературе160°C,второйразвтечение3-4ми

Seite 114 - УКРАЇНСЬКА

Если подобный центр в вашей стране отсутствует, обратитесь в местную торговую организацию Philips.ПоискиустранениенеисправностейПроблема Причина Сп

Seite 115 - УКРАЇНСЬКА 117

Проблема Причина СпособырешенияВо время обжаривания масло или жир выплескиваются из фритюрницы.Во фритюрнице слишком много жира или масла.Убедитесь,

Seite 116 - УКРАЇНСЬКА118

95ÚvodGratulujeme Vám ku kúpe a vitajte medzi zákazníkmi spoločnosti Philips! Ak chcete využiť všetky výhody zákazníckej podpory spoločnosti Philips,

Seite 117 - УКРАЇНСЬКА 119

Výstraha - Kontrolu alebo opravu zariadenia smie vykonať jedine personál servisného centra autorizovaného spoločnosťou Philips. Nepokúšajte sa zariade

Seite 118 - УКРАЇНСЬКА120

- Pretože olej a tuk rýchlo strácajú požadované vlastnosti, je potrebné, aby ste ich pravidelne vymieňali (po 10-12 použitiach). - Olej/tuk vymeňte h

Seite 119 - УКРАЇНСЬКА 121

Dodržiavajte čas prípravy uvedený na balení potravín, ktoré chcete smažiť, alebo čas uvedený v tabuľke na konci tejto brožúrky.Poznámka: Fritézu môžet

Seite 120 - УКРАЇНСЬКА122

Tipynafritovanie - Informácie o možných množstvách a nastaveniach nájdete v tabuľke na konci tejto brožúrky. - Z mrazených potravín, ktoré budete f

Seite 121 - УКРАЇНСЬКА 123

OdkladaniePred odložením fritézy nechajte olej/tuk aspoň na 4 hodiny vychladnúť. 1 Všetkydielyvložtedopuzdrafritézyvnasledujúcomporadí:vnúto

Seite 122

Problém Príčina RiešenieVodná para uniká z fritézy na inom mieste ako cez lter.Možno ste na zariadenie nesprávne nasadili veko.Veko nasaďte na fritéz

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare