Philips MCD716/12 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach DVD Spieler Philips MCD716/12 herunter. Philips Komponentný DVD Hi-Fi systém MCD716/12 Používateľská príručka Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 43
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
MCD716
DVD Micro Theatre
 
Manual do utilizador
Käyttöopas
êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl
Instrukcja obs
Instrukcja obs
ługi
ugi
Uživatelsk
ivatelsk
ý manual
manual
Návod na pou
vod na pou
ží
ží
vanie
vanie
Felhaszn
Felhaszn
álói k
i k
ézik
zik
önyv
nyv
pg 001-023_MCD716_Fin 2010.6.23, 17:181
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 42 43

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - DVD Micro Theatre

Register your product and get support atwww.philips.com/welcomeMCD716DVD Micro Theatre Manual do utilizador KäyttöopasêÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθ

Seite 2 - SLOVAK REPUBLIC

240SlovenskyDÔLEŽITÉ!–Typový štítok je umiestnený na zadnejstrane systému.–Predtým, ako zasuniete napájací kábeldo zásuvky sa presvedčte, či sú všetky

Seite 3

241SlovenskyPripojeniaKrok 4: Pripojenie televízoraDÔLEŽITÉ!– Systém sa dá pripojiť k televízorurozličnými spôsobmi. Vykonať treba ibajeden najlepší s

Seite 4

242SlovenskyPripojeniaPoužitie konektorov pre kompozitnévideo121 Kábel kompozitného videa (žltý) použite nazapojenie VIDEO OUT konektoru DVDprehrávač

Seite 5

243SlovenskyPripojenia1 Aby ste pripojili systémový S-VIDEO konektor kvstupnému konektoru S-Video (môže byťoznačený aj ako Y/C alebo S-VSH) na televíz

Seite 6

244SlovenskyPripojeniaKrok 6: Zapojenie napájaciehokáblaPotom, ako je všetko správne spojené,zapojte napájací kábel do zásuvky.Nikdy nevykonávajte ani

Seite 7

245SlovenskyPripojeniaDodatočné pripojenie: Pripojeniezariadenia USB alebo pamäťovejkartyVďaka pripojeniu veľkokapacitného pamäťovéhozariadenia USB k

Seite 8 - Všeobecné informácie

246SlovenskyPrehľad funkciíDVD prehrávač a zosilňovač1 ECO POWER/STANDBY-ON y– Zapnutie zariadenia alebo jeho prepnutie dopohotovostného režimu Eco Po

Seite 9

247SlovenskyDiaľkové ovládanie1 STANDBY-ON y– Zapnutie zariadenia alebo jeho prepnutie dopohotovostného režimu Eco Power.2 Numeric Keypad (0-9)– slúži

Seite 10 - Pripojenia

248SlovenskyPrehľad funkcií$ MODE– vyberie rôzne režimy opakovania alebo režimnáhodného prehrávania pre disk.% SUBTITLE– vyberie jazyk titulkov.^ SLEE

Seite 11

249SlovenskyKrok 1: Vloženie batérií dodiaľkového ovládania1321 Otvorte kryt priestoru pre batérie.2 Do priestoru pre batérie diaľkového ovládaniavlož

Seite 12

2CAUTIONUse of controls or adjustments orperformance of procedures other thanherein may result in hazardousradiation exposure or other unsafeoperation

Seite 13

250SlovenskyPríprava6 Opakovaným stlačením 1 2 vyberte "VIDEOSETUP PAGE".7 V ponuke "TV MODE" vyberte možnosť"PROGRESSIVE&qu

Seite 14

251SlovenskyKrok 3: Nastavenie jazykaMôžete si zvoliť jazyk tak, aby sa DVDmikrosystém vždy prepol na Vami zvolený jazykkedykoľvek vkladáte disk. Ak

Seite 15

252SlovenskyPrepnutie do pohotovostnéhoreÏimu Eco Power1 Stlačením tlačidla ECO POWER/STANDBY-ONB prepnite zariadenie do pohotovostnéhorežimu Eco Powe

Seite 16 - Prehľad funkcií

Slovensky253DÔLEŽITÉ!–V závislosti od konkrétneho diskuDVD alebo VIDEO CD sa môžu niektoréoperácie líšiť alebo môžu byťobmedzené.– Netlačte na priečin

Seite 17

254SlovenskyDiskové operáciePoužívanie ponuky Disc Menu(ponuky disku)V závislosti od disku sa na TV obrazovke môžepo vložení disku objaviť ponuka.Aby

Seite 18

Slovensky255Diskové operácieOpakovanie A-B (DVD/VCD/CD/MP3/DivX/WMA)1 V zvolenom počiatočnom bode stlačte tlačidloA-B na diaľkovom ovládaní.2 V zvolen

Seite 19 - Príprava

256SlovenskyDiskové operáciePre DVD➜ Title/Chapter Elapsed: zobrazí uplynutýčas aktuálneho titulu/kapitoly.➜ Title/Chapter Remain: zobrazí zostávajúci

Seite 20

Slovensky257Diskové operácieVýber prehrávaniaPočas prehrávania môžete:● Stlačte tlačidlo ¡ / ™ , aby ste na aktuálnomalbume zvolili inú skladbu.● Na

Seite 21

258SlovenskyDiskové operácieZväčšenie obrázka (JPEG)● Počas prehrávania opakovane stlačte ZOOM,aby ste zobrazili obrázok s odlišnou veľkosťou.● Použit

Seite 22 - Základné funkcie

Slovensky259Možnosti systémovej ponukyZákladné funkcie1 Stlačte SYSTEM MENU, aby ste vstúpili doSetup Menu (ponuky nastavenia).2 Stlačte 1 2, aby ste

Seite 23 - Diskové operácie

3This product incorporates copyright protectiontechnology that is protected by method claims ofcertain U.S. patents and other intellectualproperty rig

Seite 24

260SlovenskyMožnosti systémovej ponukyDIGITAL AUDIO SETUPStrana DIGITAL AUDIO SETUP (NASTAVENIEDIGITÁLNEHO ZVUKU) obsahuje tietomožnosti: “SPDIF OFF”,

Seite 25

Slovensky261Možnosti systémovej ponuky3D PROCESSINGMožnosť obsiahnutá v ponuke 3DPROCESSING je: “REVERB MODE”.REVERB MODERežim rezonancie zabezpečí z

Seite 26

262SlovenskyMožnosti systémovej ponukyPICTURE SETTING (NASTAVENIEOBRAZU)Táto ponuka vám pomôže nastaviť kvalitu videa.1 Stlačením 3 4 v ponuke označte

Seite 27

Slovensky263Možnosti systémovej ponukyPoznámky:– Niektoré DVD disky nie sú kódovanéhodnotením aj napriek tomu, že film máhodnotenie vytlačené na obale

Seite 28

264SlovenskyPríjem rozhlasových stanícLadenie rozhlasových staníc1 Stlačením tlačidla STANDBY-ON B zapnitenaposledy zvolený zdroj.2 Stlačením tlačidla

Seite 29 - Možnosti systémovej ponuky

Slovensky265Ďalšie funkciePoznámka:– Niektoré rozhlasové stanice vysielajúce signálRDS môžu v minútových intervaloch vysielaťinformácie o aktuálnom ča

Seite 30 - AUDIO SYNC

266SlovenskyExterné zvukové zdrojePoužívanie iných ako USBzariadení1 Pomocou audiokáb lov (biel y/červený) pr ipojtekonektory AUX-IN (L/R) ku k onekto

Seite 31

Slovensky267Externé zvukové zdrojePrenos hudobných súborov z počítača naveľkokapacitné pamäťové zariadenieUSBPretiahnutím hudobných súborov je možné ľ

Seite 32 - PICTURE SETTING

268SlovenskyŠpecifikácieZosilňovačMenovitý výstupný výkon ... 2 x 50 W RMSFrekvenčná odozva ... 20 - 20 000 Hz, - 3 dBOdstup sign

Seite 33

Slovensky269VÝSTRAHA!V žiadnom prípade sa nepokúšajte opraviť systém sami, pretože to bude mať za následokstratu platnosti záruky. Systém neotvárajte,

Seite 34 - Ďalšie funkcie

4DKAdvarsel: Usynlig laserstråling ved åbningnår sikkerhedsafbrydere er ude af funktion.Undgå utsættelse for stråling.Bemærk: Netafbryderen er sekundæ

Seite 35

270SlovenskyPomer strán obrazovky sa nedá zmeniť,aj keď ste nastavili formát televízora.Chýba zvuk alebo je skreslený.Mikroprehrávač diskov DVD nespus

Seite 36 - Externé zvukové zdroje

Slovensky271Značný šum v rozhlasovom vysielaní.Diaľkové ovládanie nefunguje.Displej je tmavý.Bzučanie alebo šum s nízkou frekvenciou.Zlé reprodukovani

Seite 37

272SlovenskySlovníkAnalógový: Zvuk, ktorý sa nezmenil na čísla.Analógový zvuk sa mení, zatiaľ čo digitálny zvuk mášpecifické číselné hodnoty. Tieto ko

Seite 38 - Špecifikácie

SuomiPor tuguêsPor tuguêsРусскийPolskiČeskySlovenskyMagyarSuomi PolskiCLASS 1LASER PRODUCTMCD716Meet Philips at the Internethttp://www

Seite 39 - Riešenie problémov

5Por tuguês SuomiРусскийPolskiČeskySlovenskyMagyarêÛÒÒÍËÈ ------------------------------------------------------- 125Česky -------------------

Seite 40

236SlovenskyObsahVšeobecné informácieFunkcie ... 238Dodávané príslušenstvo

Seite 41

237SlovenskyObsahLikvidácia starého produktuProdukt je navrhnutý avyrobený za použitia veľmikvalitných materiálov akomponentov, ktoré je možnérecyklov

Seite 42 - Slovensky

238SlovenskyGratulujeme Vám k nákupu a vitajte vspoločnosti Philips!Ak chcete využiť všetky výhodyzákazníckej podpory spoločnosti Philips,zaregistrujt

Seite 43 - LASER PRODUCT

239SlovenskyVšeobecné informácie● Nainštalujte jednotku v blízkosti elektrickejzásuvky a na mieste, na ktorom je napájaciazástrčka ľahko dostupná.● Ve

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare