8160XLCCRechargeable Tripleheader®Cordless/Cord Razor8160XLCDFU021_16_05Norelco.qxd 3/4/05 3:49 PM Page 1 (Zwart plate)
ENGLISH105 LED Battery Level IndicatorsThe meter provides the following information:◗ LED Battery Charge MeterThe Lights on the display indicate appro
ENGLISH 11C ◗ Low Battery IndicatorWhen the battery is running low, the bottomlight on the display lights up red. When youturn the razor OFF, the bott
ENGLISH12Jet Clean & Charge System◗ See separate Jet Clean & Charge instruction book for complete charging and cleaning instructions.Charging
2 First time charging and recharging afternon-use for 1 month or more requires afull 4 hours. A fully charged razor has acordless shaving time of up
ENGLISH14Put It To The Test & Shaving Tips◗ 21 Day Trial and Conversion Process. It is a fact that your skin and beard need time to adjust to a
ENGLISH 15◗ When you turn the razor on or off, all lightswill light up and then the remaining batterycapacity will be shown for a few seconds.2 Stretc
TrimmingTo groom sideburns and moustache:1 Turn razor ON.C 2 Push down spring-release trimmer switch.The trimmer can be activated while the razor isru
ENGLISH 17may dent or damage precision-made slotted combs.◗ Do not use razor if combs are damaged or broken. Facial injury may occur.◗ Unplug the char
ENGLISH18C 3 Clean inside razor heads and hair chamberby running under hot water.C 4 Clean outside of Razor Head Assembly byrunning under hot water.5
ENGLISH 19Jet Cleaning ◗ See separate Jet Clean & Charge instruction book for complete charging and cleaning instructions.After Each Use: Trimmer1
8160XLCDFU021_16_05Norelco.qxd 3/4/05 3:49 PM Page 2 (Zwart plate)
ENGLISH2020StorageC ◗ The razor can be placed in the charging standfor safe storage. If storing razor in stand,remove the plug from outlet.◗ Be sure r
ENGLISH 21Accessories◗ Replacement HeadsModel HQ9 - For maximum razorperformance, replace your Norelco razor headsonce a year.◗ Jet Clean SolutionHQ20
ENGLISH228160XLCDFU021_16_05Norelco.qxd 3/4/05 3:49 PM Page 22 (Zwart plate)
ENGLISH 23FULL TWO YEAR WARRANTYPhilips Electronics North America Corporation warrants each new Norelco Product, Model 8160XLCC(except cutters and com
ESPAÑOL24IMPORTANTESINSTRUCCIONES DESEGURIDADCuando uso una afeitadora eléctrica, debe seguir siempre lasprecauciones básicas incluyendo lo siguiente:
ESPAÑOL253. No utilice nunca esta afeitadora o soporte de carga si la clavijao el cable cargador de red están deteriorados, si no funcionaadecuadament
ESPAÑOL2660 DIAS DE GARANTIA DE DEVOLUCIÓNDEL DINEROPara disfrutar de la afeitado mas cómoda y al ras de su nueva Afeitadora Norelcopara Hombres, la a
ESPAÑOL27Indice de ContenidosCaracterísticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28-295 LED Indicador
ESPAÑOL28CaracterísticasSpeed-XL Afeitado CabezalMontaje del Cabezal de la AfeitadoraCubierta protectora del Cabezal de la AfeitadoraConjuntos Cortant
ESPAÑOL29Resorte-lanzan CortapatillasAdaptación automáticaa cualquier voltaje de 100V a 240V CACepillo de limpiezaBolsaSoporte para guardarlaRecargabl
ENGLISH 4ESPAÑOL 248160XLCC8160XLCDFU021_16_05Norelco.qxd 3/4/05 3:49 PM Page 3 (Zwart plate)
ESPAÑOL305 LED Indicador De BateríaEl medidor proporciona la siguiente información:◗ LED Medidor de Carga de la BateríaLas luces de la pantalla indica
ESPAÑOL31- Cuando todas las luces se queman verde, la batería es el 100% cargado.- Cuando la luz inferior se quema verde, el 20% de la capacidad de la
ESPAÑOL32Carga◗ El funcionamiento de las baterías es mejor silas recargan sólo cuando estén (casi)completamente descargadas.◗ Cargar o recargar a temp
ESPAÑOL33C 1 Conecte la cuerda directamente con laafeitadora; conecte el enchufe de carga encualquier 100V con el enchufe de la CA240V. Utilice solame
ESPAÑOL34RecargaRecargar La Afeitadora con una Cuerda1 La primera carga requiere 4 horas.Después de la carga inicial, la recargarequiere aproximadamen
ESPAÑOL35◗ Utilice exclusivamente su nueva afeitadoradurante 3 semanas para disfrutarcompletamente del apurado de un afeitado Norelco.◗ Al principio p
ESPAÑOL36◗ Cuando ponga la afeitadora marcha o apague,todos los pilotos se iluminarán y se mostrarádurante unos segundos la carga disponible enla bate
ESPAÑOL37CortapatillasPara recortar las patillas y el bigote:1 Ponga la afeitadora en marcha.C 2 Empuje abajo resorte-lanzan el interruptordel condens
ESPAÑOL38◗ No aplique presión sobre los cabezales. Notoque los cabezales con objetos duros ya quepodría hundir las ranuras o dañar su precisión.◗ No u
ESPAÑOL39C 2 Presione el botón de liberación delCabezal Afeitador y abra el Bloque delcabezal afeitador.C 3 Limpie los conjuntos cortantes y la cámara
ENGLISH4IMPORTANT SAFETYINSTRUCTIONSWhen using an electric razor, basic precautions should always befollowed, including the following:Read all instruc
ESPAÑOL40Jet Cleaning◗ Véase separar Jet Clean & Charge libro de instruccion para lleno carga y limpieza instrucciones.Después de cado uso: Cortap
ESPAÑOL41AlmacenamientoC ◗ La afeitadora se puede colocar en el soportede carga para el almacenaje seguro. Sialmacena la afeitadora en soporte, quite
ESPAÑOL42Asistencia◗ Para asistencia o para hallar el Servicio deAsistencia Técnica Norelco más cercano, llame(sin cargo) al teléfono:1-800-243-3050o
ESPAÑOL43Accesorios◗ Sustitución de los conjuntos cortantesTipo HQ9 - Para la máxima eficacia de laafeitadora, sustituya sus conjuntos cortantes deNor
GARANTÍA COMPLETA DURANTE DOS AÑOSPhilips Electronics North America Corporation garantiza cada nuevo producto Norelco Modelo8160XLCC (excepto cuchilla
ENGLISH 554. Keep the razor, charging stand, cord and charging plug awayfrom heated surfaces.5. Never drop or insert any object into any opening.6. Do
ENGLISH6660 - DAY MONEY-BACK GUARANTEETo enjoy the closest and most comfortable shave from your new Norelco Men’s Razor, the razor should be used excl
ENGLISH 7Table of ContentsFeatures...8-95 LED Battery Level Indicators ...10-11Before Fir
ENGLISH88FeaturesSpeed-XL Shaving HeadsRazor Head AssemblyProtective Razor Head CapIndividually Floating HeadsRazor Head ReleaseButton• Hair Chamber c
ENGLISH 99Spring-Release TrimmerAutomatic WorldwideVoltage100V to 240V ACCleaning BrushStorage/Travel PouchCharging StandRechargeable - Initial 4 hour
Kommentare zu diesen Handbüchern