LumeaBRI947
-If you have a history of collagen disorder,including a history of keloid scar formation or ahistory of poor wound healing.-If you have epilepsy with
-Après 2 à 3séances, vous devriez constater une réduction remarquablede la croissance des poils. Cependant, pour traiter efficacement tous lespoils,
Avant d'utiliser Lumea PrestigePrétraitement de votre peauAvant d'utiliser Lumea, vous devez prétraiter votre peauen retirant les poilsà la
Utilisation de votre Lumea PrestigeCapteur de teint de peauLe Lumea Prestige intègre un capteur du teint de la peau qui mesure le teintde la peau au d
Accessoire visageL'accessoire visage dispose d'un design plat et précis, ainsi que d'un filtreintégré supplémentaire pour plus de sécur
4 Appuyez sur le bouton de confirmation ( ) pour confirmer que voussouhaitez utiliser la recommandation automatique du réglage del'appareil.Votre
Remarque:votre peau peut réagir différemment en fonction desjours/occasions pour un certain nombre de raisons.Manipulation de l'appareil1 Netto
8 Pour vous assurer que vous avez traité toutes les zones, émettez lesflashs très près les uns des autres. Seule la lumière émise par le verrefiltrant
Le rasage et l'association du rasage et du flashage à la lumière peuten effet assécher la peau et provoquer des démangeaisons. Vouspouvez refroid
-Cloques (petites bulles à la surface de la peau): cette réactionsurvient très rarement. Si elle persiste au-delà d'unmois ou quevotre peau s&a
Nettoyage et rangement1 Après utilisation, éteignez l'appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir.Remarque: le verre filtrant et l'embo
Location/areasNever use the device on the following areas:-Around the eyes and on or near the eyebrows.-On lips, nipples, areolas, labia minora, vagin
Tension nominale 100-240VFréquence nominale 50-60HzEntrée nominale 65WProtection contre lesélectrocutionsClasseIINiveau de protection IP30 (EN 60
Problème Cause possible SolutionLe ventilateur ne fonctionnepas.Vérifiez que l'accessoire est bienconnecté. Nettoyez les connecteurs del'acc
Problème Cause possible SolutionLe filtre UV le filtre UV duverre filtrant de la lampe estcassé.N'utilisez plus l'appareil si le filtre UV e
Problème Cause possible SolutionVous n'utilisez pas l'appareilaussi souvent que nous lerecommandons.Pour réussir à retirer tous les poils, n
ItalianoIndiceBenvenuti______________________________________________________________________________________________ 115Panoramica del dispositivo___
Riciclaggio______________________________________________________________________________________________ 136Specifiche tecniche______________________
19 Custodia elegante (non illustrata) In quali casi non si consiglia di utilizzare Lumea?ControindicazioneCondizioni generali-Non utilizzate mai il di
Farmaci/anamnesiNon usate il dispositivo se assumete uno deimedicinali sotto elencati:-Se la vostra pelle è stata recentemente o èattualmente sottopos
Patologie/disordiniNon utilizzate il dispositivo:-In caso soffriate di diabete o di altre malattiesistemiche o metaboliche.-In caso soffriate di insuf
Stato della pelleNon utilizzate il dispositivo:-In caso di infezioni, eczema, ustioni,infiammazione dei follicoli piliferi, lacerazioniaperte, abrasio
Warning-This device is not intended for use by personswith reduced physical, sensory or mentalcapabilities, or lack of experience andknowledge, unless
-Gli uomini non devono usare il dispositivo sulvolto e sul collo, comprese le zone di crescitadella barba e l'intera area genitale.-Nelle zone in
Avvertenza-L'apparecchio non è destinato a persone concapacità mentali, fisiche o sensoriali ridotte, fattisalvi i casi in cui tali persone abbia
-La depilazione tramite luce pulsata intensa puòcausare un aumento della crescita dei peli inalcuni individui. Sulla base dei dati attualmentedisponib
Attenzione-Questo dispositivo è stato realizzato unicamenteper l'epilazione delle aree al di sotto deglizigomi. Non utilizzatelo per altri scopi.
-Non usate il dispositivo nel caso si verifichi unadelle situazioni riportate nella sezione "In qualicasi non si consiglia di utilizzare Lumea? &
2Gli impulsi di luce stimolano la fase di riposo del bulbo pilifero. Diconseguenza, i peli cadono in maniera naturale e la ricrescita viene inibita.3I
Fase dei ritocchi202012Dopo la fase iniziale (4 - 5 trattamenti), vi consigliamo di fare dei ritocchiogni 4 - 8 settimane, quando i peli iniziano a ri
RisultatiDopo la fase di trattamento iniziale -Dopoil primo trattamento, potrebbero essere necessarie 1 o 2 settimaneaffinché i peli cadano. Durante
Abbronzatura con cremeSe avete utilizzato una lozione per l'abbronzatura artificiale, aspettate chel'abbronzatura artificiale scompaia del t
6 Aumentare l'intensità di un livello, applicare il flash e posizionare ildispositivo sulla zona successiva. Ripetere questa operazione per tutti
-Adapter, light exit window and the filter of theattachments can become very hot after usage.Do not touch the adapter, inner part of the lightexit win
Accessorio visoL'accessorio viso è dotato di un design piatto di precisione, con un filtroaggiuntivo integrato per un trattamento sicuro e accura
4 Per iniziare a utilizzare il dispositivo, premere il pulsante di conferma ( )per confermare che si desidera utilizzare l'impostazione consiglia
Nota:la pelle potrebbe reagire diversamente in giorni/occasioni differentiper una serie di motivi.Gestione del dispositivo1 Prima dell'uso, puli
6 Per emettere un flash, premete il relativo pulsante.L'apparecchio emetteun debole suono. Dovreste provare una sensazione di calore dovuta alfl
Dopo l'usoReazioni cutanee comuniLa cute potrebbe risultare leggermente arrossata e/o potrebbeavvertirsi una sensazione di pizzicore o di calore.
-Surriscaldamento dell'epidermide (una zona brunastra nettamentedefinita che si verifica spesso con i toni della pelle più scuri e nonaccompagnat
Pulizia e immagazzinaggio1 Dopo l'uso, spegnete il dispositivo, scollegatelo dalla presa e lasciateloraffreddare.Nota: la finestra di emissione d
essere smaltiti nella raccolta differenziata. Consultare il sito Web diassistenza Philips Lumea per le opzioni di riciclo. Non gettare mai nel fuoco.S
Risoluzione dei problemiProblemaPossibile causa SoluzioneDurante l'utilizzo, ildispositivo/l'adattatore sisurriscalda.Durante l'utilizz
Problema Possibile causa SoluzioneIl dispositivo non emetteflash, la ventola non siaccende e tutte e 5 le spiedi intensità lampeggiano.L'accessor
-This device is not washable. Never immerse thedevice in water and do not rinse it under the tap.-Use the device only at settings suitable for yourski
Problema Possibile causa SoluzioneI risultati del trattamentonon sono soddisfacenti.Avete utilizzato un'intensitàluminosa troppo bassa.Selezionat
NederlandsInhoudsopgaveWelkom_________________________________________________________________________________________________ 142Apparaatoverzicht___
Technische gegevens__________________________________________________________________________________ 163Problemen oplossen___________________________
Voor wie is Lumea niet geschikt? Contra-indicatieAlgemene voorwaarden-Gebruik het apparaat nooit als u huidtype VIhebt (u verbrandt zelden of nooit, z
-Als u in de afgelopen zes maanden een vormvan isotretinoïne Accutane of Roaccutance hebtingenomen. Deze behandeling kan degevoeligheid van de huid vo
Ziekten/aandoeningenGebruik het apparaat nooit in de volgendeomstandigheden:-Als u diabetes of een andere systemische ziekteof stofwisselingsziekte he
HuidconditieGebruik het apparaat nooit in de volgendeomstandigheden:-Als u infecties, eczeem, brandwonden, ontstokenhaarzakjes, snijwonden, schaafwond
-Op gebieden waar u langwerkende deodorantgebruikt. Dit kan leiden tot huidreacties. -Op of nabij kunstmatige dingen zoalssiliconenimplantaten, pacema
-Houd toezicht op kinderen om te voorkomen datze met het apparaat gaan spelen.-Het apparaat is niet bedoeld voor kinderenjonger dan 18 jaar. Jongeren
-Het verwijderen van haar met intens gepulseerdlicht kan bij bepaalde personen een sterkerehaargroei veroorzaken. Op basis van demomenteel beschikbare
-Do not treat the same skin area more than onceduring a session. This does not improve theeffectiveness of the treatment, but increases therisk of ski
Let op-Dit apparaat is alleen bedoeld voor hetverwijderen van ongewenst lichaamshaar onderde jukbeenderen. Gebruik het niet voor enigander doel.Doet
-Laat het apparaat nooit onbeheerd achterwanneer het is ingeschakeld. Schakel hetapparaat na gebruik altijd uit.-Gebruik het apparaat niet als een of
2De lichtpulsen stimuleren het haarzakje om naar een rustfase te gaan. Alsgevolg hiervan valt het haar op natuurlijke wijze uit en wordt nieuwehaargro
Bijwerkfase202012Na de eerste 4-5 behandelingen raden we u aan de huid om de 4 tot 8weken te behandelen, wanneer sprake is van teruggroei. Zo onderhou
Wat u kunt verwachtenNa de eerste behandelingen -Nade eerste behandeling kan het 1 tot 2 weken duren voordat de harenuitvallen. In de eerste weken na
Voordat u de Lumea Prestige gebruiktUw huid voorbehandelenVoordat u Lumea gebruikt, dient u de harenop uw huid te verwijderen.Hierdoor kan het licht
De Lumea Prestige gebruikenHuidtintsensorDe Lumea Prestige heeft een geïntegreerde huidtintsensor die aan hetbegin van elke sessie, en af en toe tijde
GezichtsopzetstukHet gezichtsopzetstuk is plat en bevat een extra geïntegreerd filter voor eenveilige en nauwkeurige behandeling van de gevoelige huid
De Philips Lumea gebruikt automatisch de hoogste voorgesteldeintensiteit, die wordt aangegeven door een continu brandend LED-lampje.Met de Lumea kunt
Het apparaat gebruiken1 Maak het opzetstuk en het lichtvenster voor gebruik schoon.2 Steek de kleine stekker in het apparaat en sluit de adapter aan o
Suitable body hair colorsNote: To check if your body hair color allows usage of the device, consult thehair color table with number 3 on the foldout p
8 U moet de flitsen kort na elkaar afgeven om ervoor te zorgen dat u allegebieden hebt behandeld. Het effectieve licht komt alleen uit hetlichtvenster
droog blijft, kunt u een geurloze vochtinbrengende crèmeaanbrengen op het behandelde gebied.Zeldzame bijwerkingen-Brandwonden, overmatige roodheid (bi
-Littekens: vaak het bijkomende effect van een brandwond en hetkan langer dan een maand duren voordat deze zijn verdwenen.-Folliculitis (zwelling rond
3 Bevochtig het zachte doekje dat bij het apparaat is geleverd met watwater en gebruik het voor het schoonmaken van de volgendeonderdelen:-het lichtve
Temperatuur bij opslag -25 °C - +70 °CLuchtvochtigheid bij opslag Minder dan 90% (niet-condenserend)Maximale variatie van delichtopbrengst op het tebe
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingWanneer ik het apparaatop de huid plaats, wordt ergeen flits afgegeven. Het'klaar om te flitsen'-lampjek
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingU hebt een gebied behandeldwaarvoor het apparaat niet isbedoeld.Gebruik het apparaat nooit op devolgende gebieden:
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingU reageert langzamer op deIPL-behandeling.Blijf het apparaat ten minste 6 maandengebruiken, omdat de terugkerendeh
PortuguêsConteúdoBem-vindo_____________________________________________________________________________________________ 169Descrição geral do aparelho
Especificações técnicas________________________________________________________________________________ 191Resolução de problemas_____________________
Treatment time per area214111 31.5 min.2 min.123 46.5 min.4.5 min.1.5 min.What to expectAfter initial treatment phase -Afterthe first treatment, it c
19 Estojo luxuoso (não ilustrado) Quem não deve utilizar a Lumea? Contra-indicaçõesCondições gerais-Nunca utilize o aparelho se a sua pele for dotipo
Medicamentos/históricoNunca utilize o aparelho se tomar algumas dasmedicações listadas abaixo:-Se a sua pele estiver a ser tratada actualmenteou tiver
Patologias/distúrbiosNunca utilize o aparelho:-Se tiver diabetes ou outras doenças sistémicasou metabólicas.-Se tiver uma doença cardíaca congestiva.-
Condições da peleNunca utilize o aparelho:-Se tiver infecções, eczemas, queimaduras,inflamações dos folículos dos pêlos, laceraçõesabertas, abrasões,
-Em zonas onde utilize desodorizantes de longaduração. Pode resultar em reacções da pele. -Sobre ou perto de componentes artificiais comoimplantes de
-As crianças devem ser supervisionadas paragarantir que não brincam com o aparelho.-O aparelho não se destina a crianças com idadeinferior a 18 anos.
-O adaptador, a janela de saída da luz e o filtrodos acessórios podem ficar muitos quentesapós a utilização. Não toque no adaptador, naparte interna d
-Este aparelho não é lavável. Nunca imerja oaparelho em água, nem o enxagúe em águacorrente.-Utilize o aparelho apenas com as regulaçõesadequadas para
-O bronzeamento com luz solar natural ouartificial pode influenciar a sensibilidade e a corda sua pele. Efectue um teste de pele paradeterminar a regu
2Os impulsos de luz estimulam o folículo do pêlo a entrar em fase derepouso. Consequentemente, o pêlo cai de forma natural e o crescimento éinibido.3O
-After 4-5 treatments, you should see a significant reduction of hairgrowth in the areas that you treated with Lumea. A reduction of hairdensity shoul
Fase de retoques202012Após a fase inicial de tratamento (4 a 5 tratamentos), recomendamosretoques a cada 4 a 8 semanas, quando voltarem a crescer pêlo
O que esperarApós a fase inicial de tratamento -Apóso primeiro tratamento, a queda dos pêlos poderá demorar 1 a 2semanas. Nas primeiras semanas a seg
Bronzeamento com cremesSe tiver utilizado uma loção de bronzeamento artificial, aguarde até obronzeado artificial desaparecer completamente antes de u
3 Coloque o aparelho sobre a pele num ângulo de 90°, para que o sistemade segurança integrado fique em contacto com a pele.O sistema de segurança inte
Para remover o acessório, puxe-o para desencaixá-lo da janela de saída daluz.Nota: quando o conector de encaixe apresenta sujidade, o dispositivo pode
Seleccionar a intensidade de luz certaA Lumea proporciona 5 intensidades de luz diferentes e aconselha aregulação adequada a utilizar com base no seu
III Castanho-claro: queima facilmente com o sol,bronzeia lentamenteaté ficar castanho-claro.4/5IV Castanho-médio: raramente sofre queimadurassolares,
5 Pressione o aparelho com firmeza contra a pele para garantir umcontacto adequado com a mesma. A luz "pronto a pulsar" na parteposterior do
-O modo Deslizar e pulsar proporciona uma utilização prática em áreasmaiores, como as pernas. Mantenha o botão de luz pulsada premidoenquanto deslizar
-Descoloração da pele: isto raramente ocorre. A descoloração dapele manifesta-se através de uma mancha mais escura(hiperpigmentação) ou mais clara (hi
If you choose to wax, please wait 24 hours before using Lumea to let yourskin rest. We recommend that you take a shower before the treatment toensure
-Dor: pode ocorrer durante ou após o tratamento se utilizar oaparelho em pele ainda com pêlos, se utilizar uma intensidade deluz demasiado elevada par
Reciclagem-Este símbolo significa que este produto não deve ser eliminadojuntamente com os resíduos domésticos comuns (2012/19/UE).-Cumpra as regras n
Resolução de problemasProblemaPossível causa SoluçãoO aparelho/adaptadoraquece durante autilização.É normal que o aparelho e oadaptador aqueçam (masnã
Problema Possível causa SoluçãoA pele fica mais sensível doque habitualmente duranteo tratamento. Sinto umdesconforto na pelequando utilizo o aparelho
Problema Possível causa SoluçãoO aparelho não é eficaz noseu tom de pêlo.Se o pêlo for louro claro, grisalho, ruivoou branco, o tratamento não é efica
empty page before backcover
© 2018 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved. Specications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Ph
AttachmentsFor optimal results and safety it is important to change attachments perbody area. Lumea Prestige offers full body specific treatment havin
Bikini attachmentThe bikini attachment has a specialized design for effective treatment ofbikini areas. It has a curved-out design with transparent bi
Skin type Skin tone Light intensitysettingI White: you always sunburn, never tan. 4/5II Beige: you easily sunburn, tan minimally. 4/5III Light brown:
5 Press the device firmly onto your skin to ensure proper skin contact. The‘ready to flash light’ on the back of the device lights up white to indicat
-The Slide & Flash mode offers convenient use on larger areas like legs.Keep the flash button pressed while you slide the device over yourskinto
-Epidermal heating (a sharply defined brownish area which oftenoccurs with darker skin tones and is not accompanied with skindryness): This reaction o
Cleaning & storage1 After use, switch off the device, unplug it and let it cool down.Note: The light exit window and the attachment can become ver
Protection against electric shock Class IIProtections rating IP 30 (EN 60529)Operating conditions Temperature: 5 °C to 35 °CRelative humidity: 15% to
Problem Possible cause SolutionWhen I place the device onthe skin, it does not releasea flash. The 'ready to flash'light blinks orange.Your
Problem Possible cause SolutionThere is no glass filter in myattachment.This is normal. No action required: there is no filter inthe body and armpit a
2a734655551415162b341812119101317182c342d34
DeutschInhaltWillkommen!___________________________________________________________________________________________ 31Produktüberblick________________
Technische Daten______________________________________________________________________________________ 54Fehlerbehebung_______________________________
19 Elegante Tasche (nicht abgebildet) Wer sollte Lumea nicht verwenden?GegenanzeigenAllgemeine Umstände-Verwenden Sie das Gerät niemals, wenn Sie derH
Medikamente/VorgeschichteVerwenden Sie das Gerät niemals, wenn Sie einesoder mehrere der unten aufgeführtenMedikamente einnehmen:-Wenn Ihre Haut derze
-Wenn Sie in den letzten drei Monaten eineBestrahlungstherapie oder Chemotherapieerhielten.-Wenn Sie Schmerzmittel einnehmen, welche dieHaut weniger w
-Wenn Sie unter einer Gefäßkrankheit leiden unddie zu behandelnden Körperpartien zumBeispiel Krampfadern oder Gefäßerweiterungenaufweisen.-Wenn Sie Bl
AnwendungsbereicheVerwenden Sie das Gerät niemals an denfolgenden Partien:-Im Bereich der Augen oder der Augenbrauen.-An Lippen, Brustwarzen, Brustwar
-Gerät und Adapter dürfen nicht nass werden.-Berühren Sie keine inneren Komponenten, wenndas Gerät beschädigt ist, um einen Stromschlagzu vermeiden.-W
-Das externe Netzkabel dieses Transformatorskann nicht ersetzt werden. Wenn das Netzkabelbeschädigt wird, muss der Transformatorentsorgt werden.-Verwe
-Dieses Gerät besitzt einen abnehmbarenAdapter. Verwenden Sie nur den Adapter, der imLieferumfang enthalten ist. Die Referenznummer(AD2069x20020HF) fi
3Skin tone table / Haarfarbentabelle / Cuadro de color del pelo / Tableau de couleur de cheveux / Tabella dei colori dei peli / Haarkleurtabel / Tabe
-Dieses Gerät ist nicht waschbar. Tauchen Sie dasGerät niemals in Wasser und spülen Sie dasGerät auch nicht unter fließendem Wasser ab.-Verwenden Sie
-Wenn Sie sich unter natürlichem oderkünstlichem Sonnenlicht bräunen, um die Hautgezielt zu bräunen, kann das die Empfindlichkeitund Farbe der Haut ve
2Die Lichtimpulse regen das Haarfollikel an, in die Ruhephase überzugehen.In der Folge fällt das Haar auf natürliche Weise aus, und der Haarwuchs wird
Nachbehandlungsphase202012Nach der Erstbehandlungsphase (4 bis 5 Behandlungen) wird eineNachbehandlung alle 4 bis 8 Wochen empfohlen, wenn Haarenachwa
ProduktmerkmaleNach der ersten Behandlungsphase -Nachder ersten Behandlung kann es 1 bis 2 Wochen dauern, bis dieHaare ausfallen. In den ersten Woche
Bräunen mit CremesWenn Sie Bräunungslotion verwendet haben, warten Sie, bis die künstlicheBräune vollständig vergangen ist, bevor Sie das Gerät verwen
6 Erhöhen Sie die Einstellung um eine Stufe, lösen Sie einen Lichtimpulsaus und führen Sie das Gerät an die nächste Stelle. Wiederholen Siediesen Vorg
KörperaufsatzDer Körper-Aufsatz weist das größte Behandlungsfenster und eingeschwungenes Design auf, damit Bereiche unterhalb des Halses abgedecktund
1 Drücken Sie den Ein-/Ausschalter, um das Gerät einzuschalten. DasGerät beginnt mit einer Lichtintensität von 1.Hinweis: Um die Lichtintensität manue
IV Mittelbraun: Sie bekommen selten einenSonnenbrand, bräunen leicht.3/4V Dunkelbraun: Sie bekommen selten einenSonnenbrand, bräunen sehr leicht.1/2/3
English 6Deutsch 30Español 59Français 86Italiano 114Nederlands 141Português 168
TIPP: Wenn Sie Lumea in der Bikini-Zone anwenden und etwas Haarbelassen wollen, achten Sie darauf, dass der Hauttonsensor während derBehandlung nicht
-Der Modus „Gleiten + Lichtimpuls“ eignet sich besonders für dieBehandlung von größeren Bereichen, wie z.B. der Beine. Halten Sie dieBlitztaste gedrü
-Verfärbung der Haut: Dies tritt sehr selten auf. Hautverfärbungenzeigen sich als dunklere (Hyperpigmentierung) oder hellereFlecken (Hypopigmentierung
-Schmerzen: Diese können während oder nach der Behandlung infolgenden Fällen auftreten: wenn Sie das Gerät auf behaarter Hautanwenden, wenn Sie eine L
Garantie und SupportFür Unterstützung und weitere Informationen besuchen Sie die PhilipsWebsite unter www.philips.com/support, oder lesen Sie die inte
Behandlungsbereich Betriebsdruck 700–1060hPaLichteinwirkung 2,4-6,5 J/cm2 (zwischen 560 und 1400 nm)Maximale Lichtenergie 23JLichthomogenität Max. +
Problem Mögliche Ursache Die LösungDie Bereitschaftsanzeigeblinkt orange, und alle fünfIntensitätsanzeigen blinkenebenfalls.Das Gerät musszurückgesetz
Problem Mögliche Ursache Die LösungSie haben eine Körperpartiebehandelt, für die das Gerätnicht vorgesehen ist.Verwenden Sie das Gerät niemals an denf
Problem Mögliche Ursache Die LösungSie benutzen das Gerät nichtso oft wie empfohlen.Zur erfolgreichen Haarentfernung solltenSie sich an den empfohlene
EspañolContenidoBienvenido_____________________________________________________________________________________________ 60Descripción general del disp
EnglishContentsWelcome_______________________________________________________________________________________________ 7Device overview________________
Especificaciones técnicas_____________________________________________________________________________ 81Resolución de problemas______________________
19 Funda lujosa (no se muestra) ¿Para quiénes no está recomendado el usoLumea? ContraindicaciónEstado general-No use el dispositivo si tiene la piel d
Medicación/HistorialNo utilice el dispositivo si está tomando alguno delos siguientes medicamentos:-Si está realizando un tratamiento para la pielcon
Patologías/AfeccionesNo use nunca el dispositivo:-si tiene diabetes u otra enfermedad sistémica ometabólica.-Si tiene una enfermedad cardíaca congesti
Afecciones cutáneasNo use nunca el dispositivo:-Si tiene infecciones, eccemas, quemaduras,folículos inflamados, heridas abiertas,abrasiones, herpes si
-En zonas donde use desodorantes de acciónprolongada. Puede ocasionar reaccionescutáneas. -Sobre o cerca de ningún implante artificial desilicona, vía
-Asegúrese de que los niños no jueguen con estedispositivo.-El dispositivo no está destinado a menores de 18años. Los adolescentes menores de edadpued
-El adaptador, la ventanilla de salida de luz y elfiltro de los accesorios pueden calentarsemucho después del uso. No toque el adaptador,la parte inte
Precaución-Este dispositivo solo está diseñado para eliminarel vello corporal no deseado de las zonas pordebajo de las mejillas. No lo utilice para ni
-Nunca deje el dispositivo sin vigilancia mientrasesté encendido. Apague siempre el dispositivodespués de usarlo.-No utilice el dispositivo si en su c
Technical specifications_______________________________________________________________________________ 26Troubleshooting_____________________________
2Los pulsos de luz estimulan al folículo piloso para que entre en una fase dereposo. Como consecuencia, el vello desaparece naturalmente y se evita el
Fase de retoque202012Después de la fase inicial del tratamiento (4 o 5 tratamientos), sugerimosretoques cada 4 u 8 semanas, cuando vea que el vello vu
ExpectativasDespués de la fase inicial del tratamiento -Despuésdel primer tratamiento, el vello pueden tardar de 1 a 2 semanasen desprenderse. En las
Antes de usar Lumea PrestigePreparación de la pielAntes de usar Lumea, es recomendable realizar un tratamiento previodeeliminación del vello sobre la
Uso de Lumea PrestigeSensor de tono de pielEl dispositivo Lumea Prestige incorpora un sensor de tono de piel integradoque mide el tono de piel al prin
Accesorio facialEl accesorio facial tiene un diseño plano preciso con un filtro extra integradopara mayor seguridad y para un tratamiento preciso de l
Philips Lumea usará automáticamente el nivel de intensidad sugeridomás alto, lo que se indicará con un indicador led de luz continua.Lumea le da la li
Manejo del dispositivo1 Antes del uso, limpie el accesorio y la ventana de salida de luz.2 Enchufe la clavija pequeña al dispositivo y conecte el adap
8 Para asegurarse de que todas las zonas se hayan tratado, emita lospulsos uno cerca del otro. La luz eficaz solo sale por la ventana de salidade luz.
La piel podría quedar seca y con picazón a causa del afeitado o porcombinar el afeitado con el tratamiento con luz. Puede refrescar lazona con hielo o
Who should not use Lumea? ContraindicationGeneral conditions-Never use the device if you have skin type VI(You rarely to never sunburn, very dark tann
-Ampollas por quemaduras (pequeñas ampollas en la superficie dela piel): se produce en contadas ocasiones. Si la reacción nodesaparece en 1 mes o la p
Limpieza y almacenamiento1 Después del uso, apague el dispositivo, desenchúfelo y deje que seenfríe.Nota: La ventanilla de salida de luz y el accesori
Potencia nominal de entrada 65 WProtección contra descargaseléctricasClase IIGrado de protección IP 30 (EN 60529)Condiciones de funcionamiento Tempera
Problema Posible causa SoluciónEl conducto de ventilaciónestá bloqueado con lasmanos o con la toalla.Desbloquéelo.No hay filtro rojo/azul en elaccesor
Problema Posible causa SoluciónEl filtro UV de la ventanilla desalida de luz está roto.Si el filtro UV está roto, deje de utilizar eldispositivo. Póng
Problema Posible causa SoluciónNo ha usado el dispositivocon la frecuenciarecomendada.Para eliminar correctamente todo elvello, le aconsejamos que sig
FrançaisTable des matièresBienvenue______________________________________________________________________________________________ 87Aperçu de l'a
Caractéristiques techniques___________________________________________________________________________ 109Dépannage___________________________________
Qui ne doit pas utiliser Lumea ? Contre-indicationConditions générales-N'utilisez jamais l'appareil si vous avez une peaude type VI (vous av
Médicaments/historiqueN'utilisez jamais l'appareil si vous êtes dans l'undes cas suivants:-Si vous suivez ou avez suivi la semainepréc
-If you have taken any form of isotretinoinAccutane or Roaccutane in the last six months.This treatment can make skin more susceptibleto tears, wounds
-Si vous avez subi une intervention chirurgicalesur les zones à flasher dans les 3dernièressemaines.Pathologies/AffectionsN'utilisez jamais l&ap
Affection cutanéeN'utilisez jamais l'appareil dans les conditionssuivantes:-Si vous souffrez d'infections, d'eczéma, debrûlures,
-Les hommes ne doivent pas utiliser l'appareil surle visage et le cou, y compris la barbe, ni sur lesparties génitales.-Sur les zones sur lesquel
Avertissement-Cet appareil ne doit pas être utilisé par despersonnes ayant des capacités physiques,sensorielles ou mentales réduites ou n'ayant p
-Si vous avez la peau foncée, faites attentionlorsque vous traitez une zone plus bruneimmédiatement après une zone plus claire. Lecapteur du teint de
Pour éviter tout dommage:-Rangez l'appareil dans un endroit sec et exemptde poussière.-Utilisez votre appareil à une températurecomprise entre 5
-Confiez toujours l'appareil à un centre de serviceautorisé par Philips pour réparation ouvérification. Toute réparation par une personnenon qual
Principe de fonctionnement de la lumière pulséeintense1Avec la lumière intense pulsée, de légères impulsions lumineuses sontappliquées sur la peau et
Programme de traitement recommandéPhase initiale21 3 4 5 6 7 8Pour les 4 à 5premières séances, nous vous conseillons d'utiliser PhilipsLumea Pre
Treatment time per area214111 31.5 min.2 min.123 46.5 min.4.5 min.1.5 min.Résultats attendusAprès les phases initiales -Après la première séance, une
Kommentare zu diesen Handbüchern