Philips HD4751 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Reiskocher Philips HD4751 herunter. Philips HD4755/00 Panduan pengguna Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 88
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 2

5 Press the KEEP-WARM/OFF button once to cancel a cooking process, preset setting or when it is in keep-warm mode. 6 Unplug the rice cooker to swit

Seite 3

1 Put the washed rice into the inner pot and add the appropriate amount of water.Stick to the rice quantities mentioned in the table in section ‘Coo

Seite 4

If you fail to set the cooking time, the default steaming time of 15 minutes will apply. 9 Press the COOK/REHEAT button to start the steaming process

Seite 5 - 

You can use the timer for the rice cooking functions and the steaming, soup cooking and congee cooking modes.Press the TIMER button to set the ti

Seite 6

To reattach the inner lid, slot the top end of the inner lid into the outer lid and push the release tabs rmly home (‘click’). 3 Detach the steam ve

Seite 7 -  7

Problem Cause SolutionThe rice is not cooked.Not enough water has been added.Add water according to the scale on the inside of the inner pot (see chap

Seite 8 - 8

Menu Volume/L Quantity of rice (cups)Volume/L Quantity of rice (cups)Fragrant rice, see mew rice, North-east rice1.0 1-

Seite 9 -  9

17Selamat atas pembelian Anda dan selamat datang di Philips! Untuk memanfaatkan sepenuhnya dukungan yang ditawarkan Philips, daftarkan prod

Seite 10 - 10

 - Jangan sekali-kali menggunakan aksesori atau komponen apa pun dari produsen lain atau yang tidak secara khusus direkomendasikan oleh Phili

Seite 11 -  11

Menu Volume/L Takaran beras (cangkir)Volume/L Takaran beras (cangkir)Beras wangi, beras see mew, beras Timur laut1,0 1-1,5

Seite 13 -  13

Tabel di bawah memperlihatkan perkiraan waktu memasak dalam setiap mode. Waktu memasak sesungguhnya dapat berbeda, tergantung pada voltase,suhu kamar,

Seite 14 - 14

4 Tekan tombol COOK/REHEAT untuk memulai proses memasak bubur. , Lampu cook/reheat akan menyala dan memulai proses memasak. , Bila proses memasak d

Seite 15 -  15

Catatan: Bila penanak nasi berbunyi biip untuk menunjukkan proses memanggang kue telah selesai, tekan tombol KEEP-WARM/OFF sekali dan angkat panci bag

Seite 16 - 16

3 Letakkan baki kukusan di atas panci bagian dalam (Gbr. 21). 4 Jika Anda menggunakan piring lain, letakkan piring itu dalam baki kukusan. 5 Rapat

Seite 17 - 

Catatan: Lampu keep-warm mulai menyala terus-menerus.Kami sarankan Anda tidak menghangatkan lebih dari 12 jam agar rasanya tidak hilang.Selama proses

Seite 18 - 18

Cabut steker penanak nasi sebelum membersihkannya.Tunggu sampai penanak nasi sudah cukup dingin sebelum membersihkannya. Untuk melindungi

Seite 19 -  19

Masalah Penyebab SolusiLampu cook/reheat tidak menyala.Ada masalah sambungan.Periksa apakah penanak nasi sudah terhubung ke listrik dan steker sudah d

Seite 20 - 20

Menu Volume/L Takaran beras (cangkir)Volume/L Takaran beras (cangkir)Beras wangi, beras see mew, beras Timur laut1,0

Seite 21 -  21

28제품 소개필립스 제품을 구입해 주셔서 감사합니다! 필립스가 드리는 지원 혜택을 받으실 수 있도록 www.philips.co.kr에서 제품을 등록하십시오.각 부의 명칭 (그림 1) 겉뚜껑 분리형 속뚜껑 증기 배출구 전기 밥솥 손잡이 주걱 꽂이 설치용

Seite 22 - 22

주의 - 다른 제조업체에서 만들었거나 필립스에서 권장하지 않은 제품 액세서리 또는 부품은 절대 사용하지 마십시오. 이러한 액세서리나 부품을 사용했을 경우에는 품질 보증이 무효화됩니다. - 제품과 함께 제공된 주걱만 사용하십시오. 끝이 뾰족한 주방 기구는 사용하지 마십시

Seite 24 - 24

밥 지을 쌀의 양메뉴 분량/리터 쌀의 양(컵) 분량/리터 쌀의 양(컵)향기가 나는 밥, 시뮤(See-Mew) 밥, 북동부식 밥1.0 1-1.5 1.8 2-10기타 밥 1.0 1-1.5 1.8 2-10찰밥 1.0 1-4 1.8 2-8중국식 영양밥 1.0 1-3 1.8 2

Seite 25 -  25

기능 대략적인 조리시간(분) 취사 완료까지 카운트다운 시간(분)일반 취사 40-50 10쾌속 취사 30-40 10소량 40-50 10스팀* 10-60 해당 없음케이크 40-50 해당 없음중국식 영양밥* 45-60 해당 없음국* 30-240 해당 없음죽* 30-240 해

Seite 26 - 26

5 취사 상태, 사전 설정 또는 보온 모드를 취소하려면 보온/꺼짐 버튼을 한번 누르십시오. 6 전원 코드를 뽑아서 전기 밥솥의 전원을 끄십시오.국 끓이기 1 내솥에 국 재료와 물을 부으십시오.내솥 내부의 눈금에 표시된 죽 조리를 위한 최고 수위를 초과하지 마십시

Seite 27 -  27

’밥 짓기’란의 표에 나와있는 분량의 물을 부으십시오. 2 ’밥 짓기’란의 6단계에서 7단계까지 수행하십시오. 3 메뉴 버튼을 눌러 중국식 영양밥 모드를 선택하십시오 (그림 18). 4 중국식 영양밥 조리를 시작하려면 취사/재가열 버튼을 누르십시오 (그림 19).

Seite 28

, 취사/재가열 표시등이 켜지고 찜 조리가 시작됩니다. , 찜이 완성되면 전기 밥솥에서 완료되었음을 알리는 신호음이 들립니다. 10 덮개를 열고 접시나 찜기에서 쪄진 재료를 조심해서 꺼내십시오. 접시와 찜기가 아주 뜨거우므로 주방용 장갑이나 천을 이용하여 꺼내십시오

Seite 29

, 예를 들어, 예약 버튼을 사용하여 취사 완료 시간을 18:30으로 설정할 수 있습니다 (그림 26). 3 취사/재가열 버튼을 눌러 예약 및 취사를 시작합니다. (그림 27)취사/재가열 표시등이 깜박이고 예약 표시등이 켜집니다. 표시창에는 현재 시간이 표시됩니다

Seite 30

4 속뚜껑, 내솥, 찜기, 주걱 및 증기 배출구 뚜껑을 소량의 세제를 푼 뜨거운 물에서 스펀지 또는 천을 사용하여 세척하십시오. 눌어붙음 방지 코팅이 손상될 수 있으므로 철수세미, 일반 수세미, 금속제 주방 기구로 밥통을 닦지 마십시오. 5 밥솥의 안팎은 물에 적

Seite 31

문제점 원인 해결책케이크가 제대로 구워지지 않습니다.재료의 양이 너무 많습니다.’케이크 굽기’란의 조리법에 나와있는 분량을 확인하십시오.밥이 너무 됩니다. 밥 지을 때 물을 너무 조금 넣었습니다.쌀 분량에 맞게 내솥 안에 표시된 눈금까지 물을 조금 더 부으십시오. 수위

Seite 32

38Tahniah atas pembelian anda, dan selamat datang ke Philips! Untuk mendapat manfaat sepenuhnya daripada sokongan yang ditawarkan oleh Phili

Seite 33

 - Jangan sekali-kali menggunakan sebarang aksesori atau bahagian daripada pengilang lain atau yang tidak disyorkan secara khusus oleh Philips. Ji

Seite 35

Menu Isipadu/L Kuantiti beras (cawan)Isipadu/L Kuantiti beras (cawan)Beras wangi, beras see mew, beras Timur Laut1.0

Seite 36

Paparan mengira detik dalam minit (10, 9, 8 dsb.) semasa 10 minit terakhir proses memasak. Jadual di bawah menunjukkan anggaran masa memasak dalam set

Seite 37

, Jika anda gagal untuk menetapkan masa memasak, masa memasak lalai selama 1 jam akan digunakan. 4 Tekan turun tuil kawalan untuk memulakan proses m

Seite 38 - 

Nota: Sapukan periuk dalam dengan sedikit mentega dan kemudian tuangkan adunan kek ke dalamnya.Nota: Tekan butang MENU untuk memilih mod membakar kek.

Seite 39 -  39

Ia akan mengambil kira-kira 8 minit untuk 3 cawan air mendidih. 2 Letakkan makanan yang hendak dikukus di atas pinggan atau dulang kukus. Untuk memas

Seite 40 - 40

4 Tekan butang KEEP-WARM/OFF sekali untuk membatalkan proses memasak, tetapan pra-tetap atau apabila ia berada dalam mod simpan panas. 5 Cabut plag

Seite 41 -  41

Masa tidak boleh dilaraskan semasa proses memasak atau menyimpan panas. 3 Untuk mengesahkan masa, jangan tekan sebarang kekunci selama 5 saat selepas

Seite 42 - 42

Jika periuk pemasak nasi tidak berfungsi dengan betul atau jika mutu masakan tidak baik, rujuk jadual di bawah. Jika anda tidak d

Seite 43 -  43

Masalah Sebab PenyelesaianMenu yang salah telah dipilih.Lihat bab ‘Menggunakan perkakas’.Nasinya hangus. Beras tidak dibasuh dengan betul.Basuh beras

Seite 44 - 44

49บทนำาขอแสดงความยินดีที่คุณสั่งซื้อและยินดีตอนรับสผลิตภัณฑของ Philips! เพื่อใหคุณไดรับประโยชนอยางเต็มที่จากบริการที่ Philips มอบให โปรดลงทะเ

Seite 45 -  45

 6 17한국어 28 38ภาษาไทย 49 58繁體中文 68简体中文 77

Seite 46 - 46

- หามตั้งหมอในไวบนเตาไฟเพื่อหุงขาวโดยตรง - กาตมนรนนี้ไดรับการออกแบบมาเพื่อใชในครัวเรือนและเพื่อการใชงานในลักษณะใกลเคียงกัน เชน - ภายในห

Seite 47 -  47

หมายเหตุ: ระดับนที่แสดงภายในหมอเปนการคาดคะเนเทานั้น สามารถเติมนไดตามความตองการหรือตามชนิดของขาวที่หุง 5 กดปุ่มปลดล็อคเพื่อเปดฝ� 6 ว�ง

Seite 48 - 48

วิธีตมโจก 1 ทำ�ต�มขั้นตอนที่ 1 ถึง 7 ในสวน ‘วิธีหุงข�ว’ปริม�ณข�วไมควรเกินกว�ที่ระบุไวในต�ร�งสำ�หรับก�รตมโจก เพร�ะอ�จลนออกจ�กหมอหุงข�วไ

Seite 49

หมายเหตุ: ทาเนยที่ดานในของหมอแลวจึงเทสวนผสมที่ไดลงในหมอหมายเหตุ: กดปุ่ม MENU เพื่อเลือกโหมดอบเคกหมายเหตุ: เมื่อไดยินเสียงบี๊พจากหมอหุงขาวแสด

Seite 50 - ภาษาไทย50

8 กดปุ่ม HR และ/หรือ MIN เพื่อตั้งค�เวล�ที่ตองก�ร (รูปที่ 24)คุณสามารถตั้งคาเวลาไดตั้งแตในชวงระหวาง 10 นาทีถึง 1 ชั่วโมงถาคุณไมสามารถตั้ง

Seite 51 - ภาษาไทย 51

3 กดปุ่ม COOK/REHEAT เพื่อเริ่มนับเวล�และขั้นตอนก�รทำ�อ�ห�ร (รูปที่ 27)ไฟทำาอาหาร/อนรอนจะกะพริบและไฟตั้งเวลาจะติดสวางตลอดเวลา หนาจอจะแสดงเวล

Seite 52 - ภาษาไทย52

การรับประกันและการบริการหากคุณตองการขอรับบริการหรือตองการทราบขอมูลหรือหากมีปญหา โปรดเขาชมเว็บไซตของ Philips ไดที่ www.philips.com หรือติดตอศูน

Seite 53 - ภาษาไทย 53

เมนู ปริมาณ/ลิตร ปริมาณขาว (ถวย) ปริมาณ/ลิตร ปริมาณขาว (ถวย)ขาวเหนียว 1.0 1-4 1.8 2-8ขาวอบหมอดิน 1.0 1-3 1.8 2-5โจก 1.0 0.25-0.75 1.8 0.5-1.5S

Seite 54 - ภาษาไทย54

58Chúc mừng bạn đã mua được sản phẩm Philips mới và chào mừng bạn đến với Philips! Để có được lợi ích đầy đủ từ sự hỗ trợ do Philips cung cấ

Seite 55 - ภาษาไทย 55

 - Không sử dụng bất kỳ phụ kiện hoc bộ phận nào mà Philips không đc biệt khuyên dùng. Nếu bạn sử dụng các phụ kiện hoc bộ phận không phải của

Seite 56 - ภาษาไทย56

6Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benet from the support that Philips offers, register your product at w

Seite 57 - ภาษาไทย 57

Menu Thể tích/L Lượng gạo (chén)Thể tích/L Lượng gạo (chén)Gạo thơm, xem gạo mew, gạo Đông Bắc1,0 1-1,5 1,8 2-10Loại gạo khác 1,0

Seite 58 - 

Chức năng Thời gian nấu tương đi (tính theo phút)Thời gian đếm ngược (tính theo phút)Bnh thường 40-50 10Nhanh 30-40 10Lượng nhỏ 40-50 10Hấp* 10-60 n

Seite 59 -  59

Khi nấu xong, bạn sẽ nghe thấy tiếng bíp. Đèn nấu/hâm nóng sẽ tắt và đèn giữ nóng sẽ sáng để báo rng nồi cơm điện đã tự động chuyển sang chế độ giữ n

Seite 60 - 60

Bạn có thể sử dụng chế độ hầm để làm món cơm tay cầm truyền thng. cháy hơi giòn sẽ tạo ra ở dưới đáy cơm. 1 Cho go đ ra sch vo ni trong

Seite 61 -  61

8 Nhn nút HR v/hoc MIN đ đt thi gian nu bn mun (Hình 24).Bạn có thể đt thời gian bất kỳ trong khoảng từ 10 phút đến 1 tiếng.Nếu bạn không

Seite 62 - 62

 1 Nhn nút MENU đ chn chc năng nu cơm bn mun. (Hình 25) 2 Đ đt thi gian cơm sẵn sng

Seite 63 -  63

, Đ lp li np dưi ca np thông hơi, trưt np dưi vo bn l, trưt cht kha sang v tr ‘close’ (đng) v nhn np dưi vo np thông thơi (‘

Seite 64 - 64

Vấn đề Nguyên nhân Giải phápNồi trong không tiếp xúc tt với bộ phận làm nóng.Đảm bảo rng không có vật lạ trên bộ phận làm nóng.Bộ phận làm nóng b h

Seite 65 -  65

68簡介恭喜您購買本產品並歡迎加入飛利浦!請於 www.philips.com/welcome 註冊您的產品,以善用飛利浦提供的支援。一般說明 (圖 1) 外鍋蓋 拆卸式內鍋蓋 蒸氣通氣孔 電子鍋握柄 飯匙固定座托架 飯匙固定座 加熱板 電源線 湯杓 飯勺

Seite 66 - 66

- 在進行清潔之前,請務必先拔除電子鍋的電源插頭並讓它冷卻下來。 - 請勿直接將內鍋置於爐火上炊飯。 - 本產品為居家用途設計,而類似的應用包含: - 店家的員工廚房、辦公室與其他工作場所; - 農舍; - 供住宿的飯店、汽車旅館與其他居住場所; - 擺設床位與供應早餐的空間。 - 本電器用品僅

Seite 67 -  67

 - Never use any accessories or parts from other manufacturers or that Philips does not specically recommend. If you use such accessories or p

Seite 68

3 將洗好的米倒入內鍋中。 4 在內鍋中加水直到水位刻度相當於所使用的米杯數。然後撫平米粒的表面。 例如,如果您要煮 4 杯米,請將水加到 4 杯的水位刻度。 , HD4751 (圖 3) , HD4755 (圖 4)注意: 內鍋內側所標示的水位僅供參考;您可以隨時針對不同的米以及自己的偏

Seite 69

烹調/再加熱指示燈開始閃爍。本電子鍋設置有備用記憶功能,萬一遇到停電,可保留最後選取的模式、功能與設定。烹調程序或定時功能可在恢復供電後的 2 小時內復原。拔除電子鍋的電源插頭之前,請務必先按下關閉 (OFF) 按鈕,否則當電子鍋再度插上電源時,會恢復上次選取的模式、功能及設定。 12 請拔下電子

Seite 70

2 按下烹調/再加熱 (COOK/REHEAT) 按鈕,開始烤蛋糕程序。 (圖 17) , 烹調/再加熱指示燈點亮,表示烤蛋糕的程序開始。 , 當烤蛋糕程序結束時,電子鍋會發出嗶聲,且保溫指示燈閃爍表示烹調程序已結束。 3 按下保溫/關閉 ( KEEP-WARM/OFF) 按鈕,將牆上插座中的

Seite 71

蒸煮 1 以量杯量 3 杯水,倒入內鍋中。需要的水量會因蒸煮的食物量而異。讓 3 杯水沸騰大約需要 8 分鐘的時間。 2 將要蒸煮的食物放在一個盤子裡或蒸盤裡。 為確保均勻的蒸熟,食物應均勻的排放而且不要堆疊。 3 將蒸盤放在內鍋上方。 (圖 21) 4 如果您使用另外的盤子,請將它放在蒸

Seite 72

保溫此模式讓您可以拉長米飯保溫的時間。按下營養保溫 (KEEP-WARM) 按鈕,啟動保溫模式。注意: 保溫指示燈會開始持續亮著。建議您不要讓米飯保溫時間超過 12 小時,以保持米飯風味。保溫過程中,螢幕會以小時為單位,顯示 0 到 11 的時間 (0HR、1HR ...11HR)。經過 12 個小

Seite 73

- 使用內鍋清洗碗盤; - 在鍋中倒入醋。 1 將蒸盤與內鍋從電子鍋中取出。 2 將內鍋蓋從外鍋蓋拆卸下來,作法是按下鍋蓋釋放鈕,再將內鍋蓋朝外往下拉。 (圖 30)若要將內鍋蓋重新歸位,把內鍋蓋的頂端插入外鍋蓋中,接著將釋放鈕用力壓回原處 (這時會發出「喀噠」一聲)。 3 將蒸氣通氣孔蓋

Seite 74

問題 原因 解決方法烹調程序沒有開始。您沒有按下米類選擇 (RICE SELECTION) 按鈕,或未按下烹調時間 (COOKING TIME) 按鈕及烹調/再加熱 (COOK/REHEAT) 按鈕。內鍋沒有與加熱板良好接觸。確認加熱板上沒有異物殘留。加熱元件損壞。 請將產品送至飛利浦經銷商或飛利浦

Seite 75

77产品简介感谢您的惠顾,欢迎光临飞利浦!为了您能充分享受飞利浦提供的支持,请注册您的产品,网址为 www.philips.com/welcome。一般说明 (图 1) 外盖 可拆除内盖 蒸汽孔 电饭煲把手 饭勺支架的安装托架 饭勺支架 加热元件 电源线 汤勺

Seite 76

- 清洁电饭煲之前,必须先将插头拔掉,并待其冷却。 - 不要将内锅直接放在火上煮饭。 - 本产品仅打算用于家用及类似用途,如: - 商店、办公场所及其它工作环境的厨房; - 农庄; - 由旅店、旅馆及其它住宿型环境中的客人使用; - B&B 型旅宿环境。 - 本产品仅限于家用。如果本产品

Seite 77 - 一般说明 (图 1)

3 将淘好的米倒入内锅。 4 按所倒入白米杯数,依照刻在内锅上的相应水位标记加入适量的水,然后将米抚平。 例如,煮 4 杯米,就应将水加至水位标记上 4 杯的位置。 , HD4751 (图 3) , HD4755 (图 4)注意: 内锅的水位标记只是一个参考,您可以根据米的品种及您的个人喜

Seite 78

Menu Volume/L Quantity of rice (cups)Volume/L Quanrity of rice (cups)Fragrant rice, see mew rice, North-east rice1.0 1-1

Seite 79

电饭煲具有备份存储器,在出现电源故障时能够保留上次选择的模式、功能和设置。烹饪过程或定时器功能可在电源恢复后两小时内恢复。在断开电饭煲电源之前,请务必按一次 KEEP-WARM/OFF 按钮,否则电饭煲在重新通电后将恢复上次选择的模式、功能和设置。 12 拔下电饭煲电源插头,切断电源。煮粥 1

Seite 80

3 按一次 KEEP-WARM/OFF 按钮,从插座拔下插头,切断电饭煲电源。蛋糕食谱配料:蛋糕预拌粉 250 克;黄油 65 克;水或牛奶 100 毫升;大鸡蛋 1 个。注意: 在一个大碗中混合蛋糕预拌粉、水或牛奶、黄油和鸡蛋。用一个电搅拌器低速搅拌 1 分钟,然后以中速再搅拌 3 分钟。注意

Seite 81

2 将要蒸的食品放在盘子上或放在蒸架上。 为确保食品均匀受热,应将食品均匀摆放,不要使食品堆积。 3 将蒸架放入内锅上。 (图 21) 4 如果使用了盘子,将其放到蒸架上。 5 盖紧盖子。 6 按 MENU(菜单)按钮,选择 steaming(蒸食品)模式。 (图 22) 7 按 C

Seite 82

12 小时后,保温模式将结束,并且烹饪/再加热指示灯开始闪烁。按一次 KEEP-WARM/OFF 按钮,从插座拔下插头,切断电饭煲电源。定时器您可以将定时器用于煮饭功能及蒸食品、煮汤和煮粥模式。按 TIMER(定时器)按钮设置食品可以食用的时间。可以将时间设置为 0 分钟至 23 小时。设置煮饭功能

Seite 83

, 要卸下蒸汽孔帽的底盖,将锁定卡舌滑动到“开”位置,并从其铰链上拆下盖子。 (图 32) , 要重新安装蒸汽孔帽的底盖,在铰链处安装上盖子,将锁定卡舌滑动到“关”位置,并朝蒸汽孔帽方向推底盖(听到喀哒一声)。 (图 33) , 要将蒸汽孔帽装回外盖的蒸汽孔,将蒸汽孔帽插入蒸汽孔并向下按紧。 (图

Seite 84 - 故障种类和处理方法

问题 原因 解决方法米饭煮得太硬。 煮饭用水不足。 根据所倒入的白米杯数,依照刻在内锅上的相应水位标记稍微多加一些水。确保水位没有超过水位标记上的下一标度,否则可能导致煮饭时溢水。选择了不正确的菜单。见“使用产品”一章。米饭煮得太软。 煮饭用水太多。 确保将水加到内锅的相应水位标志(见“使用产品”一

Seite 85 - 煮饭时的用米量 

8625,50,500,254210,753 4 56 7 8 910 11 12 131415 16 1718192021

Seite 86

8722 23 24 2526 27 28 2930 31 32 333435

Seite 87

4222.200.0144.2

Seite 88 - 4222.200.0144.2

Function Approximate cooking time (minutes)Countdown time until ready (minutes)Regular 40-50 10Quick 30-40 10Small amount 40-50 10Steam* 10-60 n.a. (n

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare