User manualGC8600 series4239_000_8862_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 1 11/1/13 1:55 PM
10ImportantFélicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour proter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre pro
Économie d’énergie - mode ECOEn utilisant le mode ECO (quantité réduite de vapeur), vous pouvez économiser l’énergie sans compromettre le résultat de
5 Arrêtez le nettoyage lorsque toute l’eau est sortie de la semelle ou lorsque la vapeur commence à s’échapper de la semelle. 6 Débranchez la chau
Problème Cause possible SolutionLa bague d’étanchéité en caoutchouc du bouton EASY DE-CALC est usée.Contactez un Centre Service Agréé Philips pour vou
14WichtigHerzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um das Kundendienstangebot von Philips vollständig nutzen zu können, sollten
Energiesparender ECO-ModusDurch Verwendung des ECO-Modus (verringerte Dampfmenge) können Sie Energie sparen, ohne Kompromisse beim Bügelergebnis einzu
5 Beenden Sie die Reinigung, wenn kein Wasser mehr aus der Bügelsohle austritt oder wenn Dampf aus der Bügelsohle austritt. 6 Trennen Sie die Damp
Problem Mögliche Ursache LösungDer EASY DE-CALC-Verschluss ist nicht fest genug angezogen.Schalten Sie das Gerät aus, und warten Sie 2 Stunden, bis es
18ImportanteCongratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza Philips, registrate il vostro prodo
Risparmio energetico: modalità ECOUtilizzando la modalità ECO (quantità di vapore ridotta), potete risparmiare energia senza compromettere il risultat
4239_000_8862_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 2 11/1/13 1:55 PM
5 Interrompete la procedura quando dalla piastra non fuoriesce più acqua o quando inizia a fuoriuscire vapore. 6 Disinserite il generatore di vapo
Problema Possibile causa SoluzioneLa manopola EASY DE-CALC non è stata serrata correttamente.Spegnete l’apparecchio e attendete 2 ore per farlo raffre
22BelangrijkGefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Als u volledig wilt proteren van de ondersteuning die Philips biedt, registreer uw pr
Energiebesparende ECO-modusMet de ECO-modus (verminderde hoeveelheid stoom) kunt u energie besparen zonder dat dit ten koste gaat van het strijkresult
5 Stop de schoonmaakbeurt wanneer er geen water meer uit de zoolplaat komt of wanneer er stoom uit de zoolplaat begint te komen. 6 Trek de stekker
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe rubberen afdichtring van de EASY DE-CALC-knop is versleten.Neem contact op met een door Philips geautoriseerd s
26ImportanteEnhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, reg
Bajo consumo: modo ECOCon el modo ECO (cantidad de vapor reducida), puede ahorrar energía sin sacricar los resultados.Nota: Para planchar en menos ti
Guía de resolución de problemasEn este capítulo se resumen los problemas más frecuentes que pueden surgir con el aparato. Si no puede resolver el prob
Problema Posible causa SoluciónLa plancha no se calienta y el piloto DE-CALC parpadea.El aparato le recuerda que debe realizar el procedimiento de eli
14239_000_8862_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 3 11/1/13 1:55 PM
30ImportanteParabéns pela sua compra e seja bem-vindo à Philips! Para tirar todo o partido da assistência fornecida pela Philips, registe o seu produt
Poupança de energia - modo ECOAo utilizar o modo ECO (quantidade reduzida de vapor), pode economizar energia sem comprometer o resultado do engomar.No
5 Pare a limpeza quando parar de sair água pela base ou quando começar a sair vapor pela base. 6 Desligue o gerador de vapor e deixe-o arrefecer d
Problema Possível causa SoluçãoO anel vedante de borracha do botão EASY DE-CALC está gasto.Contacte um centro de assistência Philips autorizado para o
34ViktigtGratulerar till inköpet och välkommen till Philips! För att dra maximal nytta av den support som Philips erbjuder kan du registrera din produ
Energibesparing med ECO modeGenom att använda ECO-läget (reducerad mängd ånga) kan du spara energi utan att försämra strykresultatet.Obs! För kortast
FelsökningI det här kapitlet sammanfattas de vanligaste problemen som kan uppstå med apparaten. Om du inte kan lösa problemet med hjälp av information
Problem Möjlig orsak LösningJärnet blir inte varmt och den röda DE-CALC-lampan blinkar.Strykjärnet påminner dig om att utföra avkalkningsprocessen. Lj
38TärkeääOnnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessawww.philips.
Energiaa säästävä ECO-tilaECO-tilassa (pienempi höyrymäärä) voit säästää energiaa tinkimättä silitystuloksesta.Huomautus: Suosittelemme käyttämään Opt
IMPORTANT: Perform descaling regularly for great steam and prolonged life. IMPORTANT : Effectuez régulièrement un détartrage pour une vapeur de qualit
VianmääritysTähän osaan on koottu tavallisimmat laitteen käytössä ilmenevät ongelmat. Ellet löydä ongelmaasi ratkaisua seuraavista tiedoista, lue osoi
Ongelma Mahdollinen syy RatkaisuSilitysrauta ei kuumene ja DE-CALC-merkkivalo vilkkuu punaisena.Laite muistuttaa kalkinpoistosta noin kuukauden tai 10
2 3 45 6 78 94239_000_8862_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 42 11/1/13 1:55 PM
4239_000_8862_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 43 11/1/13 1:55 PM
4239.000.8862.1 4239_000_8862_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 44 11/1/13 1:55 PM
GC8600 seriesENGLISH 6FRANÇAIS 10DEUTSCH 14ITALIANO 18NEDERLANDS 22ESPAÑOL 26PORTUGUÊS 30SVENSKA 34SUOMI 384239_000_8862_1_DFU-Booklet_A5_v1.
6ImportantCongratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benet from the support that Philips offers, register your product at www.
Energy saving - ECO modeBy using the ECO mode (reduced amount of steam), you can save energy without compromising on the ironing result..Note: For the
TroubleshootingThis chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with th
Problem Possible cause SolutionThe iron does not heat up and the red DE-CALC light ashes.The appliance reminds you to perform the descaling procedure
Kommentare zu diesen Handbüchern