Philips D1401W/FR Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Telefone Philips D1401W/FR herunter. Philips Téléphone fixe sans fil avec répondeur D1452B/FR Mode d’emploi [pl] [sk] [tr] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 44
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Extended user
documentation
Hier können Sie Ihr Produkt registrieren und Unterstützung erhalten:
www.philips.com/support
Documentation
d’utilisation détaillée
Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site
www.philips.com/support
Téléphone sans l
Téléphone sans l
avec répondeur
D140
D145
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Documentation

Extended user documentationHier können Sie Ihr Produkt registrieren und Unterstützung erhalten:www.philips.com/supportDocumentation d’utilisation déta

Seite 2

8FR Mise sous tension du combiné Remarque • Les piles ne chargent pas si l’interrupteur du combiné n’est pas en position de marche.Conguration du tél

Seite 3 - Table des matières

9FRModication du code PIN d'accès à distance (pour D145)Remarque • Le code PIN par défaut d'accès à distance du répondeur est 0000 ; il est

Seite 4

10FRSi vous êtes en communication, vous entendez des tonalités d'avertissement lorsque les piles sont presque vides. L'appel sera terminé ap

Seite 5 - 1 Consignes

11FR / Ce symbole s'ache lorsque vous faites déler une liste vers le haut/le bas, ou augmentez/diminuez le volume.Caractères restants sur la dr

Seite 6 - 2 Votre

12FR4 Appels téléphoniquesRemarque • En cas de panne de courant, le téléphone ne peut accéder aux services d'urgence.Conseil • Vériez la force

Seite 7 - Présentation du

13FRDésactivation de la sonnerie lors d'un appel entrantLorsque le téléphone sonne, appuyez sur REDIAL/C.Mettre n à un appelPour mettre n à un

Seite 8 - Présentation de la base

14FRAppuyez sur R et . » L'appel en cours est mis en attente pour vous permettre de prendre l'autre appel.Établir un appel de conférence av

Seite 9 - 3 Guide de

15FR5 Appels internes et appels de conférenceUn appel interne est un appel vers un autre combiné qui partage la même station de base. Un appel de con

Seite 10 - Remarque

16FRsont achés. Passez alors à l'étape 2. » Pour les versions à deux combinés, l'autre combiné sonne. Passez alors à l'étape 3.2 Sélec

Seite 11

17FR6 Texte et chiffresVous pouvez saisir du texte et des chires pour les noms de combinés, les entrées du répertoire et autres éléments de menu.Sai

Seite 13 - Activation/désactivation

18FR7 RépertoireCe téléphone intègre un répertoire avec une capacité de stockage de 50 entrées. Vous pouvez accéder au répertoire à partir du combiné

Seite 14 - 4 Appels

19FRAjouter une entréeRemarque • Lorsque la mémoire du répertoire est pleine, le combiné ache un message à cet eet. Vous devez alors eacer des entr

Seite 15

20FRSupprimer toutes les entréesAppuyez sur MENU/OK. 1 Sélectionnez [REPERTOIRE] > [SUPPRIM TOUT], appuyez sur MENU/OK pour conrmer. » Une demande

Seite 16 - Établir un appel de

21FR8 Journal des appelsLe journal des appels conserve l'historique de tous les appels manqués et reçus. L'historique des appels entrants m

Seite 17 - 5 Appels

22FRSupprimer une entrée dans le journal des appels1 Appuyez sur . » Le journal des appels entrants apparaît.2 Sélectionnez une entrée, puis appuye

Seite 18

23FR9 RappelerLa liste de rappel conserve l'historique des appels composés. Elle indique le nom et/ou le numéro des contacts que vous avez appel

Seite 19 - 6 Texte et

24FR10 Paramètres du téléphoneVous pouvez personnaliser les paramètres de votre téléphone.Paramètres sonVolume de la sonnerie du combinéVous pouvez ré

Seite 20 - 7 Répertoire

25FRRéglages bips chargeurLes bips chargeur sont le son émis lorsque vous placez le combiné sur la base ou le chargeur.1 Appuyez sur MENU/OK.2 Sélecti

Seite 21

26FR11 Répondeur intégréRemarque • Uniquement disponible pour D145.Votre téléphone est équipé d'un répondeur intégré capable d'enregistrer

Seite 22 - Supprimer toutes les

27FREnregistrer une annonceLa longueur maximale de l'annonce est de 3 minutes. Toute nouvelle annonce enregistrée remplace automatiquement l&apos

Seite 23 - 8 Journal des

1FRTable des matièresTable des matières1 Consignes de sécurité importantes 32 Votre téléphone 4Contenu de l'emballage 4Présentation

Seite 24

28FRMessages entrantsLes messages déposés sont limités à 3 minutes chacun. Lorsque vous recevez de nouveaux messages, le voyant de nouveau message sur

Seite 25 - 9 Rappeler

29FRRégler le nombre de sonneriesVous pouvez régler le nombre de sonneries au bout duquel le répondeur se déclenche. 1 Appuyez sur / ou MENU/OK &g

Seite 26 - 10 Paramètres

30FRAccès à distance au répondeur1 Appelez votre propre numéro à partir d'un téléphone à touches.2 Saisissez # lorsque vous entendez l'annon

Seite 27 - Réglages bips chargeur

31FR12 ServicesLe téléphone ore diérentes fonctions de gestion des appels. Conférence automatiquePour rejoindre un appel externe avec un autre comb

Seite 28 - 11 Répondeur

32FRType de réseauRemarque • Cette fonction est disponible en fonction du pays sélectionné. Elle ne s'applique qu'aux modèles qui prennent e

Seite 29 - Écouter une annonce

33FRRemarque • Si votre téléphone est en mode de numérotation décimale, enfoncez quelques instants la touche pendant un appel pour passer momentané

Seite 30

34FRDésenregistrer les combinésLorsque deux combinés ou plus partagent la même base, vous pouvez désinscrire le combiné ou d’autres combinés.1 Appuyez

Seite 31 - PIN//secret

35FR13 Données techniquesFonctionnalités et caractéristiques générales• Autonomie en conversation : 10 heures• Autonomie en veille : 200 heures• P

Seite 32 - Accès à distance au répondeur

36FR14 AvertissementDéclaration de conformitéPar la présente, Gibson Innovations déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et aut

Seite 33 - 12 Services

37FRmise au rebut correcte de vos anciens appareils et des piles aide à préserver l'environnement et la santé. Sur un produit, ce logo signie qu

Seite 34 - Réglage du mode de

2FR11 Répondeur intégré 26Activer/désactiver le répondeur 26Régler la langue du répondeur 26Annonces 26Messages entrants 28Régler

Seite 35

38appareils électriques ou des murs entre l’émetteur et le récepteur. • Déplacez la base vers un(e) autre coin/pièce. • Éloignez la base d’autres appa

Seite 36

39Le combiné est sur le chargeur, mais ne charge pas ou les piles se déchargent trop rapidement. • Assurez-vous que l’interrupteur d’alimentation est

Seite 37 - 13 Données

40Le combiné ne sonne pas. • Assurez-vous que la sonnerie du combiné est activée. • Assurez-vous que le combiné est enregistré sur la station de base

Seite 38 - 14 Avertissement

41Bouton Caractères (pour le grec)0 espace 01- 12A B Γ 23Δ E Z 34H Θ | 45K Λ M 56N Ξ O 67Π P Σ 78T Y Φ 89X Ψ Ω 9* * ? / \ ( )# # ' , - &touch

Seite 39

2017 © Gibson Innovations Limited. Tous droits réservés.Ce produit a été fabriqué par Gibson Innovations Ltd. et est vendu sous sa responsabilité. G

Seite 40 - 15 Foire aux

3FR1 Consignes de sécurité importantesAlimentation requise• Ce produit doit être alimenté en courant alternatif 100-240 V. En cas de panne de couran

Seite 41

4FR2 Votre téléphoneFélicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips !Pour proter pleinement de l'assistance oerte par Phi

Seite 42

5FRPrésentation du téléphone1234567812111091413 a Écouteurb • Faire déler le menu vers le haut.• Augmenter le volume de l’écouteur.• Accéde

Seite 43 - 16 Annexe

6FRm Passer et recevoir des appels.n MENU/OK• Accéder au menu principal.• Conrmer la sélection.• Accéder au menu d'options.• Sélectionner l

Seite 44

7FR3 Guide de démarrageAttention • Avant de connecter et d'installer votre combiné, vous devez avoir pris connaissance des consignes de sécurité

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare