Philips 107S63 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Fernseher & Monitore Philips 107S63 herunter. Philips 107S63 User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - User Manual

Philips_manual_Tuesday, November 18, 2003 3:00:45 PMUser Manual Instrucciones de Operación Instruções de Uso 107S61 / 107S63

Seite 2 - 41C 779813 1B6036

41C779-813-1A 英文 8ENGLISH 14. USER COLOR ( Red / Blue ) : If the 9300°K normal white or 6500°K warmer white do not satisfy your desire, properly

Seite 3 - Contents

9ENGLISH THIS MONITOR WILL APPEAR TO BE NON-FUNCTIONAL IF THERE IS NO VIDEO INPUT SIGNAL. IN ORDER FOR THIS MONITOR TO OPERATE PROPERLY, THERE MUST

Seite 4 - PRECAUTIONS

41C779-813-1A 英文 10ENGLISH TECHNICAL SUPPORT (FAQ) Problem & Question Possible Solution Power LED is not on *Check if the Power Switch is in

Seite 5 - Power Source:

11ENGLISH APPENDIX A - SPECIFICATIONS CRT (Picture Tube) 43,2cm(17"), pure flat and 90º deflection, 29mm neck, 0.25mm dot pitch non-glare scr

Seite 6

41C779-813-1A 英文 12ENGLISH FUNCTIONS( OSD ) • CONTRAST • BRIGHTNESS • H-CENTER • H-SIZE • V-CENTER • V-SIZE • ZOOM • PINCUSHION

Seite 7

13ENGLISH Appendix B – Factory Preset Timing Table STANDARD RESOLUTIONHORIZONTALFREQUENCYVERTICAL FREQUENCY IBM 720 × 400 31.5kHz 70Hz VGA 640

Seite 8 - How to adjust a setting

14Your International Guarantee Dear Customer, Thank you for purchasing this Philips product which has been designed and manufactured to the highest

Seite 9 - Adjusting the picture

41C779-813-1A 西文 1ESPAŇOL Antes de operar el monitor por favor lee este manual completamente. Se debe retener este manual para futura consulta. Índi

Seite 10 - SELECT LANGUAGE

2ESPAŇOL PRECAUCIONES  No usar el monitor cercano a agua, por ejemplo cercano de una bañera , palangana, fregadero, tina de lavandería, piscina o e

Seite 11 - Plug and play

41C779-813-1A 西文 3ESPAŇOL INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Base Giratoria Para atar la base giratoria al monitor, haga el siguiente : ● Vuelve cuidad

Seite 12 - TECHNICAL SUPPORT (FAQ)

41A 765813 1C6036Philips_manual_Tuesday, November 18, 2003 3:00:51 PM BZ02FABRICADO POR C.N.P.J. 04.176.689/0001-60 Additional informatio

Seite 13 - APPENDIX A - SPECIFICATIONS

4ESPAŇOL Cable de Video Conectando el Cable de Video: el monitor viene con un cable de video incorporado. Enchufar el conector de señal del cable

Seite 14 - ENGLISH

41C779-813-1A 西文 5ESPAŇOL INSTRUCCIONES OPERATIVAS Instrucciones Generales Los otros botones de control están localizados en la base del monitor. (V

Seite 15

6ESPAŇOL Control del Panel Delantero ● : Presiona este botón para cambiar el encendido/apagado del monitor. ● MENU : Activa el menú OSD o co

Seite 16 - Your International Guarantee

41C779-813-1A 西文 7ESPAŇOL Ajustando la Imagen La descripción para iconos de los mandos funcionales 1. CONTRASTE : Ajusta el contraste de la

Seite 17 - 41C779-813-1A 西文

8ESPAŇOL 14. COLOR DEL USUARIO (Rojo/ Azul) : Si el blanco normal 9300ºK o blanco cálido 6500ºK no satisface tu deseo, ajusta propiamente R y B G

Seite 18 - PRECAUCIONES

41C779-813-1A 西文 9ESPAŇOL ESTE MONITOR PARECERÁ NON-FUNCIONAL SI NO HAY NINGÚN SEÑAL DE ENTRADA DE VIDEO. PARA QUE ESTE MONITOR OPERE PROPIAMENTE, DE

Seite 19 - ESPAŇOL

10ESPAŇOL SOPORTE TÉCNICO (FAQ) Problemas & Preguntas Posible Solución LED de Energía no está encendida *Verifica si el Interruptor de Ener

Seite 20

41C779-813-1A 西文 11ESPAŇOL APÉNDICE A - CARACTERISTICAS ESPECÍFICAS CRT (Tubo de Imagen) 43,2cm (17"), Pantalla Plana no deslumbrante, 90° def

Seite 21

12ESPAŇOL FUNCIONES ( OSD ) ● CONTRASTE ● BRILLO ● CENTRO-H ● TAMAÑO-H ● CENTRO-V ● TAMAÑO-V ● ZOOM ● COJÍN ● TRAPEZOIDE ●

Seite 22 - 1024 × 768

41C779-813-1A 西文 13ESPAŇOL APÉNDICE B – TABLA DE COORDINACIÓN PROGRAMADA POR FÁBRICA ESTÁNDAR RESOLUCIÓNFRECUENCIA HORIZONTALFRECUENCIA VERTICAL

Seite 23 - Ajustando la Imagen

1ENGLISH Before operating the monitor please read this manual thoroughly. This manual should be retained for future reference. Contents Packing

Seite 24

14Su Garantía Internacional Estimado cliente, Gracias por su compra de este producto Philips, ya que ha sido diseñado y fabricado bajo los estándare

Seite 25 - PLUG & PLAY

1PORTUGUÊS PORTUGUÊS Antes de operar o monitor, favor ler cuidadosamente este manual. Este manual deve ser guardado para consultas futuras. Índice

Seite 26 - SOPORTE TÉCNICO (FAQ)

41C779-813-1A 葡萄 2PORTUGUÊS PRECAUÇÕES z Não use o monitor perto de água, p. ex., perto de uma banheira, pias de banheiro, de cozinha, de lavanderia

Seite 27

3PORTUGUÊS PORTUGUÊS INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO Base giratória Para encaixar a base giratória à base do monitor, faça o seguinte: z Vire com cuida

Seite 28

41C779-813-1A 葡萄 4PORTUGUÊS Cabo de vídeo Como conectar o seu cabo de vídeo: este monitor vem com um cabo de vídeo embutido. Encaixe o conector d

Seite 29

5PORTUGUÊS PORTUGUÊS INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO Instruções gerais O interruptor de liga/desliga está localizado no painel frontal do monitor. Pressione

Seite 30 - Su Garantía Internacional

41C779-813-1A 葡萄 6PORTUGUÊS Painel de controle frontal z : Pressione este botão para Ligar/Desligar (ON/OFF) a energia do monitor. z MENU:

Seite 31 - PORTUGUÊS PORTUGUÊS

7PORTUGUÊS PORTUGUÊS Como ajustar a imagem A descrição para ícones de controle funcional 1. CONTRASTE : Ajusta o contraste da imagem. 2. BR

Seite 32 - PRECAUÇÕES

41C779-813-1A 葡萄 8PORTUGUÊS 14. COR DO USUÁRIO (Vermelho/Azul) : Se o branco normal 9300°K ou o branco mais quente 6500°K não o satisfizer, ajuste

Seite 33 - Fonte de alimentação:

9PORTUGUÊS PORTUGUÊS ESTE MONITOR APARENTARÁ SER NÃO-FUNCIONAL SE NÃO HOUVER ENTRADA DE SINAL DE VÍDEO. PARA QUE ESTE MONITOR OPERE APROPRIADAMENTE,

Seite 34 - Cabo de vídeo

41C779-813-1A 英文 2ENGLISH PRECAUTIONS z Do not use the monitor near water, e.g. near a bathtub, washbowl, kitchen sink, laundry tub, swimming pool o

Seite 35 - CONTROLES EXTERNOS

41C779-813-1A 葡萄 10PORTUGUÊS SUPORTE TÉCNICO (PERGUNTAS FREQUENTES) Problema e Pergunta Solução Possível LED de energia não está ligado *Verifique

Seite 36 - PORTUGUÊS

11PORTUGUÊS PORTUGUÊS ANEXO A - ESPECIFICAÇÕES CRT (Tubo de Imagem) 43,2cm (17”), tela plana não reflexiva, ângulo de deflexão 90º, diâmetro do p

Seite 37 - Como ajustar a imagem

41C779-813-1A 葡萄 12PORTUGUÊS FUNÇÕES (OSD) z CONTRASTE z BRILHO z CENTRO H z TAMANHO H z CENTRO V z TAMANHO V z ZOOM z PINCUSHION

Seite 38

13PORTUGUÊS PORTUGUÊS ANEXO B – TABELA DE TEMPOS PRÉ-CONFIGURADOS DE FÁBRICA PADRÃO RESOLUÇÃOFREQÜÊNCIAHORIZONTAL FREQÜÊNCIA VERTICAL IBM 720 ×

Seite 39

14Sua Garantia Internacional Prezado cliente, Muito obrigado por comprar este produto Philips, que foi projetado e fabricado com o mais alto padrão

Seite 40

Consumer Information Centers Western Europe Telephone numbers:Austria Phone: (01) 546 575 603 Belg

Seite 41 - ANEXO A - ESPECIFICAÇÕES

Eastern Europe CZECH REPUBLIC Phone: (02)-6831581 HUNGARY Phone: (01)-2164428 POLAND

Seite 42

3ENGLISH INSTALLATION INSTRUCTIONS Swivel Base To attach the swivel base to the monitor, do the following: • Carefully turn the monitor on its s

Seite 43 - PRÉ-CONFIGURADOS DE FÁBRICA

41C779-813-1A 英文 4ENGLISH Video cable Connecting the Video Cable: the monitor comes with a built-in video cable. Plug the signal cable′s 15-pin con

Seite 44 - Sua Garantia Internacional

5ENGLISH OPERATING INSTRUCTIONS General Instructions The power switch is located at front panel of the monitor. Press the power switch to turn the

Seite 45 - Phone: (0696) 698 4712

41C779-813-1A 英文 6ENGLISH FRONT PANEL CONTROL • Power: Press this knob to switch ON/OFF the monitor’s power. • MENU : Active OSD menu or functi

Seite 46 - Phone: (02)-6286070

7ENGLISH Adjusting the picture The description for functional control icons 1. CONTRAST : Adjust the picture contrast. 2. BRIGHTNESS : Ad

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare