FC8802, FC8800Register your product and get support atwww.philips.com/welcome
4 Placetherobotontheoorinanareawherethereisenoughfreespacearoundit.Note: The robot is intended for cleaning hard oors. Stay close
100ImportanteLeia este manual do utilizador cuidadosamente antes de utilizar o robot e guarde-o para uma eventual consulta futura. Leia todos os aviso
- Não aplique nenhuma ta ou autocolantes sobre os sensores de queda e assegure-se de que estes sensores são limpos regularmente. Se os sensores de q
14 Protecção amortecedora15 Faixa de protecção amortecedora (apenas no FC8802)16 Ficha pequena17 Transformador18 Escovas laterais19 Abertura de s
Antes da primeira utilizaçãoMontar as escovas laterais 1 Retire as escovas laterais da embalagem. 2 Introduzaasescovaslateraisnoseixosnaparte
Utilizar o robotPreparar para a limpeza 1 Antesdeligarorobot,retiredochãoquaisquerobjectossoltos,comobrinquedos,revistasesapatos.Reti
Sinal do indicador SignicadoO indicador de bateria apresenta uma intermitência lenta.O robot está a carregar.O indicador da bateria apresenta uma int
9 Volteacolocaroltronocompartimentoparapó.Emseguida,coloqueatampanocompartimentoparapó(g.25). 10 Coloqueocompartimentopara
SubstituiçãoSubstituir o ltroSubstitua o ltro se não for possível limpá-lo correctamente. 1 Certique-sedequeobotãoligar/desligarestánaposi
Meio ambiente - A bateria recarregável contém substâncias que podem poluir o ambiente. Para eliminar as baterias recarregáveis usadas, coloque-as num
Problema Causa SoluçãoO compartimento para pó não está colocado.Coloque o compartimento para pó correctamente na respectiva divisão. Assegure-se de qu
Cleaning and maintenanceTheplugmustberemovedfromthesocket-outletbeforecleaningormaintainingtheappliance.Emptying and cleaning the dust c
Problema Causa SoluçãoA abertura de sucção na parte inferior está obstruída.Limpe a abertura de sucção (consulte o capítulo “Limpeza e manutenção”, se
111ViktigtLäs den här användarhandboken noga innan du använder roboten, och spara den för framtida bruk. Läs all varnings- och säkerhetsinformation ne
Varning! - På robotens undersida nns tre höjdsensorer som känner av höjdskillnader och gör att roboten kan undvika dem. I vissa fall, beroende på hur
21 Hjulskydd 22 Nedre ventilationsgaller23 Sidoborstaxlar24 Höjdsensorer25 Framhjul26 Extra sidoborstar (endast FC8802)27 Extra lter (endast FC
Sätta i det laddningsbara batterietDu måste sätta i det laddningsbara batteriet före användning. 1 Läggrobotenpåenplanochstabilytaframfördig
Rengöring 1 Tryckpåströmbrytarenförattslåpåroboten(Bild17).Varförsiktig:Sealltidtillattltretsitterpåplatsinneidammbehållaren.O
2 Läggrobotenpåenplanochstabilytaframfördigmedstötfångarenmotdig. 3 Tryckhårtpådetvåräfadeområdenapådammbehållarenskåpaför
5 Tabortludd,hårochtrådarfrånaxelnochfrånsidoborstenmedenmjukborste(t.ex.entandborste) eller en trasa (Bild 31). 6 Tryck fast sido
3 Tabortdammbehållarenskåpa(sesteg1till3ikapitlet“Föreförstaanvändningen”,avsnittet“Sättaidetladdningsbarabatteriet”). 4 Ta ut d
Problem Orsak LösningRoboten fungerar inte och dammfacksindikatorn lyser med ett fast sken.Dammbehållarens kåpa är inte påsatt eller är inte ordentlig
Cleaning the side brushesAfter some time, uff, hairs and threads start to accumulate around the shafts of the side brushes. To ensure proper function
Problem Orsak LösningHår eller annan smuts har fastnat i framhjulet.Rengör framhjulet (se kapitlet “Rengöring och underhåll”, avsnittet “Rengöra sugöp
22 23 24 2526 27 28 2930 31 32 333435 36 3738
2 3 4 56 7 8 910 11 12 131415 16 1718192021
4222.003.3611.2
5 Repeat steps 3 and 4 for the other side brush.Replacing the rechargeable batteryReplace the rechargeable battery when you can no longer recharge i
TroubleshootingThis chapter summarises the most common problems you could encounter with the machine. If you are unable to solve the problem with the
Problem Cause SolutionThe lter in the dust container is dirty.Clean the lter in the dust container with a brush with soft bristles (see chapter ‘Cle
16VigtigtLæs denne brugervejledning omhyggeligt, inden du bruger robotten, og gem den til senere brug. Læs alle nedenstående advarsels- og sikkerhedso
Forsigtig - Robotten er udstyret med tre sensorer i bunden. Disse sensorer bruges til at registrere og undgå højdeforskelle. I nogle tilfælde vil sens
22 Bundventilationsgitter23 Sidebørsteaksler24 Sensorer25 Forhjul26 Ekstra sidebørster (kun FC8802)27 Ekstra lter (kun FC8802)Hvordan din robot fu
Indsættelse af det genopladelige batteriDu skal sætte det genopladelige batteri i før brug. 1 Sætrobottenpåetadtogstabiltunderlagforandigm
Rengøring 1 Trykpåon/off-kontaktenforattændeforrobotten(g.17).Forsigtig:Sørgaltidfor,atltereteristøvbeholderen.Hvisdubrugerrob
1 Sørgfor,aton/off-kontaktenstårpå“off”. 2 Sætrobottenpåetadtogstabiltunderlagforandigmedstødfangerenmoddigselv. 3 Tryk fast
3 Tagfatienafsidebørsternevedattagefatidensbørstehår(g.29). 4 Træksidebørstenopadforatfjernedenfraakslen(g.30). 5 Fjern
Udskiftning af det genopladelige batteriUdskift det genopladelige batteri, når du ikke længere kan genoplade det, eller når det hurtigt løber tør for
FejlndingDette kapitel opsummerer de mest almindelige problemer, der kan forekomme ved brug af maskinen. Har du brug for yderligere hjælp og vejledni
Problem Årsag LøsningRobotten rengør ikke ordentligt.Børstehårene på en eller begge sidebørster er skæve eller bøjede.Udskift sidebørsterne (se “Udski
26WichtigLesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Roboters aufmerksam durch, und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf. Les
- Bringen Sie kein Klebeband oder Aufkleber auf den Stopp-Sensoren an, und stellen Sie sicher, dass die Stopp-Sensoren regelmäßig gereinigt werden. W
14 Stoßfänger15 Stoßstangenstreifen (nur FC8802)16 Gerätestecker17 Adapter18 Seitenbürsten19 Ansaugöffnung 20 Laufräder21 Laufräderabdeckung 22
Vor dem ersten GebrauchDie Seitenbürsten montieren 1 Nehmen Sie die Seitenbürsten aus der Verpackung. 2 Drücken Sie die Seitenbürsten auf die Metall
1234587617252615162121812324221121314111
Ihren Roboter verwendenAuf das Reinigen vorbereiten 1 EntfernenSieallelosenGegenstände(z.B.Spielzeug,ZeitschriftenundSchuhe)vomBoden,bev
Anzeigesignal BedeutungDie Akkuanzeige leuchtet kontinuierlich. Der Akku ist vollständig geladen.Der Roboter reinigt.Die Akkuanzeige blinkt langsam. D
9 SetzenSiedenFilterwiederindenStaubbehälterein.BringenSieanschließenddenDeckelauf dem Staubbehälter an (Abb. 25). 10 SetzenSieden
3 ZiehenSiedieSeitenbürstenvondenSchäftenab. 4 Bewahren Sie den Roboter an einem trockenen Ort mit einer Temperatur von mindestens 15 °C auf
5 SetzenSiedenneuenAkkuimAkkufachein,undbringenSiewiederdieAbdeckungderStaubbehälterkammeraufdemRoboteran(sieheSchritte4bis6
Problem Ursache LösungDer kleine Stecker ist immer noch in der Buchse am Roboter eingesteckt.Der Roboter funktioniert nicht über die Netzstromversorgu
Problem Ursache LösungDer Filter im Staubbehälter ist schmutzig.Reinigen Sie den Filter im Staubbehälter mit einer Bürste mit weichen Borsten (siehe K
37ImportanteLea detenidamente este manual de usuario antes de utilizar el robot y consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro. Lea a continu
- No almacene el robot a una temperatura superior a 60 °C ni inferior a -10 °C. - No utilice el robot en una habitación con una temperatura superior
17 Adaptador de corriente18 Cepillos laterales19 Abertura de succión 20 Ruedas21 Cubiertas de las ruedas 22 Rejilla de ventilación inferior23 Ej
Antes de utilizarlo por primera vezCómo montar los cepillos laterales 1 Desembale los cepillos laterales. 2 Presioneloscepilloslateralessobrelo
Uso del robotPreparación para la limpieza 1 Antesdeencenderelrobot,quitedelsuelocualquierobjetosuelto,comojuguetes,revistasyzapatos.R
Señaldelindicador SignicadoEl indicador de la batería parpadea rápidamente y el robot emite dos pitidos cada minuto.La batería recargable está desc
11 Deslice de nuevo la cubierta del compartimento del depósito del polvo sobre el robot hasta queencajeensuposición.Precaución:Asegúresesiempr
SustituciónSustitución del ltroSustituya el ltro cuando ya no limpie correctamente. 1 Asegúrese de que el interruptor de encendido/apagado esté en
Solicitud de accesoriosSi desea adquirir accesorios para este aparato, visite nuestro tienda online en www.shop.philips.com/service. Si tiene cualqui
Problema Causa SoluciónEl robot no funciona y el indicador del compartimento del polvo se ilumina permanentemente.La cubierta del compartimento del de
Problema Causa SoluciónSi el cepillado no ayuda a limpiar el ltro, sustituya el ltro por uno nuevo (consulte la sección “Sustitución del ltro” del
48TärkeääLue tämä käyttöopas huolellisesti ennen robotin käyttöä ja säilytä opas myöhempää käyttöä varten. Lue oheiset turvaohjeet, ennen kuin käytät
Varoitus - Robotin pohjassa on kolme korkeustunnistinta, jotka havaitsevat korkeuserot, jotta robotti voisi välttää ne. Joissakin tapauksissa kotisi e
FC8802, FC8800ENGLISH 6DANSK 16DEUTSCH 26ESPAÑOL 37SUOMI 48FRANÇAIS 58ITALIANO 69NEDERLANDS 80NORSK 90PORTUGUÊS 100SVENSKA 111
24 Korkeustunnistimet25 Etupyörä26 Vaihtosivuharjat (vain mallissa FC8802)27 Vaihtosuodatin (vain mallissa FC8802)Robotin toimintaMitä robotti imu
3 Liu’utakansiirtirobotista(Kuva9). 4 Työnnäakunpistokeakkulokeronliitäntään.Huomautus: Pistoke sopii liitäntään vain yhdellä tavalla: lii
Varoitus Vältä robotin käyttämistä portaikon tai muun korkeuseron läheisyydessä tai valvo sen toimintaahuolellisesti.Kotisierityisolosuhteidenmuka
5 Irrotavarovastipölysäiliönkansijapoistasuodatin(Kuva21). 6 Ravistapölysäiliötyhjäksiroska-astianyllä(Kuva22). 7 Jospölysäiliöon
Säilytys 1 KatkaiserobotistavirtaasettamallakäynnistyskytkinOFF-asentoon. 2 Tyhjennäpölysäiliöjapuhdistasuodatin(katsokohtaaPuhdistusja
Tarvikkeiden tilaaminenVoit ostaa laitteen lisäosia osoitteesta www.shop.philips.com/service. Jos lisäosien ostamisessa on hankaluuksia, ota yhteys Ph
Ongelma Syy RatkaisuRobotti alkaa liikkua taaksepäin imuroinnin aikana tai heti käynnistämisen jälkeen. Varoitusmerkkivalo vilkkuu nopeasti.Robotin pu
Ongelma Syy RatkaisuRobotti imuroi lattiapintaa, joka heijastaa vahvasti auringonvaloa. Se laukaisee korkeustunnistimet, ja robotti liikkuu epätyypill
58ImportantLisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser le robot et conservez-le pour un usage ultérieur. Lisez tous les avertissements et dé
- N’utilisez pas le robot dans une pièce dont la température est supérieure à 45°C. - La batterie rechargeable ne doit pas être incinérée, démontée
6ImportantRead this user manual carefully before you use the robot and save it for future reference. Read all the warnings and safety issues below bef
18 Brossettes latérales19 Orice d’aspiration 20 Roulettes21 Caches de roue 22 Grille de ventilation inférieure23 Axes des brossettes latérales24
Remarque : Assurez-vous de xer correctement les brossettes latérales. Enfoncez-les sur l’axe jusqu’à ce que vous entendiez un clic. Elles sont alors
2 Retirezlapetitechedelaprisesurlerobotsielleesttoujoursinsérée(g.16).Remarque : Le robot ne fonctionne pas lorsqu’il est branché
Voyant SignicationLe compartiment à poussière n’est pas présent.Le voyant d’avertissement clignote rapidement et le robot émet deux bips toutes les m
Nettoyage de l’orice d’aspiration, des roues et des capteurs de chuteAprès un certain temps, la poussière et les peluches peuvent s’accumuler autour
2 Retirezlecompartimentàpoussièredurobot(voirlesétapes2à4delasection«Vidageetnettoyageducompartimentàpoussière»auchapitre
Environnement - La batterie rechargeable contient des substances qui peuvent nuire à l’environnement. Déposez toujours les batteries rechargeables us
Problème Cause SolutionLe compartiment à poussière n’est pas présent.Placez correctement le compartiment à poussière dans son logement. Assurez-vous d
Problème Cause SolutionDes cheveux ou autres saletés bloquent la roue avant.Nettoyez la roue avant (voir le chapitre « Nettoyage et entretien », secti
69ImportanteLeggete questo manuale dell’utente attentamente prima di usare il robot e conservatelo per riferimenti futuri. Leggete tutte le avvertenze
- Do not incinerate, disassemble or expose the rechargeable battery to temperatures above 60°C. The rechargeable battery may explode if overheated.Ca
- Non riponete il robot in ambienti con una temperatura superiore a 60° C o inferiore a -10° C. - Non usate il robot in ambienti con una temperatura
18 Spazzole laterali19 Apertura di aspirazione 20 Rotelle21 Copertura rotelle 22 Griglia di ventilazione inferiore23 Perni di inserimento delle s
Nota: assicuratevi di collegare correttamente le spazzole laterali. Spingetele sopra i perni di inserimento nché non li sentite scattare in posizione
Nota: il robot non funziona quando è collegato all’alimentazione. Quindi, scollegate sempre l’adattatore dal robot e dall’alimentazione prima dell’uso
Comportamento della spia DescrizioneLa spia di avviso lampeggia rapidamente e il robot emette due segnali acustici al minuto.Il robot è stato acceso q
Pulizia dell’apertura di aspirazione, delle rotelle e dei sensori per il rilevamento del vuotoCol tempo, polvere e lanugine possono accumularsi intorn
2 Rimuovete il contenitore della polvere dal robot (vedere i passaggi da 2 a 4 del capitolo “Puliziaemanutenzione”dellasezione“Svuotamentoepu
Tutela dell’ambiente - La batteria ricaricabile contiene sostanze potenzialmente nocive per l’ambiente. Smaltite sempre le batterie in un centro di r
Problema Causa SoluzioneIl contenitore della polvere non è stato inserito.Posizionate correttamente il contenitore della polvere nel vano del contenit
Problema Causa SoluzioneIl robot sta pulendo un pavimento nero, che causa l’attivazione dei sensori di rilevamento del vuoto e, quindi, movimenti inso
21 Wheel covers 22 Bottom ventilation grille23 Side brush shafts24 Drop-off sensors25 Front wheel26 Spare side brushes (FC8802 only)27 Spare l
80BelangrijkLees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u de robot gaat gebruiken. Bewaar de gebruiksaanwijzing om deze indien nodig te kunne
- Gebruik de robot niet in kamers met een temperatuur hoger dan 45°C. - U dient de accu niet te verbranden, uit elkaar te halen of bloot te stellen
19 Zuigopening 20 Wielen21 Wielklepjes 22 Ventilatierooster onderzijde23 Assen voor zijborstels24 Valsensoren25 Voorwiel26 Reservezijborstels (
Opmerking: Zorg ervoor dat u de zijborstels goed bevestigt. Duw ze op de assen tot u ze op hun plaats hoort klikken.De accu plaatsenU moet de accu pla
3 Zorgervoordatdestofbakleegisendathetltergoedisgeplaatst. 4 Plaats de robot op de vloer in een deel van de kamer waar er voldoende r
Schoonmaken en onderhoudHaaldestekkeruithetstopcontactvooruhetapparaatschoonmaaktofonderhoudt.De stofbak legen en schoonmakenDe robot wer
De zijborstels schoonmakenNa verloop van tijd hopen pluisjes, haren en draden zich op rond de assen van de zijborstels. Voor een goede werking moet u
De accu vervangenVervang de accu wanneer u de accu niet meer kunt opladen of wanneer de accu snel leegraakt. 1 Laatderobotwerkentotdeacculeeg
Probleem Oorzaak OplossingDe robot begint niet schoon te maken wanneer ik op de aan/uitknop druk.De accu is leeg. Laad de accu op (zie ‘Opladen’ in h
Probleem Oorzaak OplossingDe robot maakt goed niet schoon.De borstelharen van een of beide zijborstels zijn verbogen of geknakt.Vervang de zijborstels
Inserting the rechargeable batteryYou have to insert the rechargeable battery before use. 1 Puttherobotonaatandstablesurfaceinfrontofyou
90ViktigLes denne brukerhåndboken nøye før du bruker roboten, og ta vare på den for senere referanse. Les alle advarslene og all sikkerhetsinformasjon
Forsiktig - Roboten er utstyrt med tre fallsensorer i bunnen. Disse fallsensorene brukes for å oppdage og unngå høydeforskjeller. I noen tilfeller, av
24 Fallsensorer25 Fronthjul26 Ekstra sidebørster (kun FC8802)27 Ekstra lter (kun FC8802)Hvordan roboten fungererHva roboten rengjørDenne roboten er
Sette inn det oppladbare batterietDu må sette inn det oppladbare batteriet før bruk. 1 Settrobotenpåetattogstabiltunderlagforandegmedstøt
Rengjøring 1 Trykkpåav/på-bryterenforåslåpåroboten(g.17).Forsiktig:Kontrolleralltidatlteretertilstedeinneistøvbeholderen.Hvisd
3 Trykkpådetorieteområdenepådekselettilstøvbeholderkammeretforålåsedetopp.Skyvderetterdekseletavroboten(g.19). 4 Tastøvbeho
5 Fjernlo,hårogtråderfraakselenogfrasidebørstenmedenmykbørste(f.eks.entannbørste)ellerenklut(g.31). 6 Skyvsidebørstentilbak
3 Fjernedekselettilstøvbeholderkammeret(seunderSetteinndetoppladbarebatteriet,trinn1 til 3 i avsnittet Før første gangs bruk). 4 Tadet
Problem Årsak LøsningRoboten fungerer ikke, og støvkammerindikatoren lyser kontinuerlig.Dekselet til støvbeholderkammeret ikke er satt på eller er ikk
Problem Årsak LøsningSugeåpningen i bunnen er tett.Rengjør sugeåpningen (se delen Rengjøre sugeåpningen, hjulene og fallsensorene i avsnittet Rengjøri
Kommentare zu diesen Handbüchern