
Prezentarea telefonuluiPhilips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţeascăprodusele. Din acest motiv, Philips îşi rezervădreptul de a revizui acest ghid
Pregătirea pentru utilizare 9Introducerea cartelei SIMColţul tăiat al cartelei SIM trebuie să fie îndreptat îndirecţia potrivită (colţul tăiat spre dr
10 Pregătirea pentru utilizarePornirea telefonuluiPentru a porni telefonul, apăsaţi lung şi apoi eliberaţitasta ). Introduceţi codul PIN, dacă acesta
Pregătirea pentru utilizare 11Menţinerea încărcătorului conectat la telefondupă încărcarea completă a acumulatorului nuafectează acumulatorul. Singuru
12 Pregătirea pentru utilizareTastele numerice 0, 1, # şi * au fostpreconfigurate ca taste implicite pentru accesarea"+", accesarea mesager
Apelarea 132. ApelareaAcest capitol descrie caracteristicile şi opţiunilelegate de efectuarea ş i primirea de apeluri.Pornirea telefonuluiŢineţi apăsa
14 Apelarea- Reglarea volumului unui apel în modulsilenţios sau la volum normal- Punerea unui apel în aşteptare.- Formarea unui nou număr- Încheierea
Apelarea 15Efectuarea apelurilor internaţionale1. Ţineţi apăsată tasta 0 până când semnul „+”apare pe ecran.2. Introduceţi codul de ţară.3. Introduceţ
16 Apelarea2. Selectaţi Multiapel din meniul Apeluri. Princombinarea celor două apeluri se va iniţia unmultiapel. În timpul unui multiapel puteţi pr
Apelarea 17Dacă apăsaţi tastele numerice, în modul apel înaşteptare se va deschide editorul de text. Imagine contactAceastă caracteristică vă permite
18 Introducerea textului şi a numerelor3. Introducerea textului şi a numerelorMetoda de introducereTelefonul dvs. mobil dispune de câteva metode deint
1Activarea / dezactivarea modului Mâini libereÎn modul pasiv, introduceţinumărul de telefon cuajutorul tastelor sauselectaţi un contact dinagendă.Apăs
Introducerea textului ş i a numerelor 19Schimbarea tipului de caractereApăsaţi * pentru a schimba tipul de caractere îneditorul de text pentru limba e
20 Introducerea textului şi a numerelorExemplu: introducerea cuvântului „Home”1. Apăsaţi 4 6°6 3, iar pe ecran va fiafişat primul cuvânt din listă: G
Divertisment 214. DivertismentÎn această secţiune sunt descrise jocurile şiinstrumentele suplimentare instalate pe telefonuldvs. mobil.Unele dintre ca
22 Navigator5. NavigatorTelefonul dvs. este dotat cu un navigator WAP.Puteţi accesa ştiri, informaţii sportive sau meteo,precum şi servicii de pe inte
Navigator 23Pentru a adăuga o adresă favorită nouă:Pentru a modifica un favorit:IstoricAcest meniu vă permite să accesaţi rapid ultimapagină web vizit
24 NavigatorSetăriAcest meniu vă permite să configuraţi setările webpentru navigarea pe Internet. Telefonul dvs. poate fipreconfigurat cu setările unu
Multimedia 256. MultimediaCamerăTelefonul dvs. mobil este echipat cu o cameră fotodigitală (300K) care vă permite să faceţi fotografii,să înregistraţi
26 MultimediaMeniul opţiunilor camereiÎn momentul activării modului cameră şi înainte deexecutarea unei fotografii, puteţi modifica unanumit număr de
Multimedia 27Dacă nu aveţi memorie suficientă nu veţi puteamemora imaginea şi pe ecran va apărea un mesajde avertizare. Va trebui să ştergeţi imagini
28 MultimediaMeniul opţiunilor videoÎn momentul activării modului video şi înainte de aîncepe înregistrarea, puteţi modifica un număr desetări apăsând
2Taste programabileTastele programabile stânga şi dreapta (L şi R ) seaflă în partea de sus a tastaturii. Prin apăsarea tastelorprogramabile, puteţi s
Multimedia 29Redarea clipuluiOdată ce aţi activat modul video, nu trebuie decât săapăsaţi , pentru a începe înregistrarea. Apăsaţiîncă o dată pentru
30 MultimediaPlayer audioAceastă aplicaţie vă permite să descărcaţi muzică dinreţea, să salvaţi fişierele audio, să editaţi o listă propriede melodii
Multimedia 31nouă. Introduceţi denumirea listei de melodii şiapăsaţi ,. După aceea, selectaţi o listă de melodiicu ajutorul tastelor +/-, apăsaţi tast
32 MultimediaApăsaţi L Opţiuni pentru a efectua următoareleoperaţii:SetăriOpţiunile disponibile includ: Radio FMAcest meniu vă permite să ascultaţi po
Multimedia 33găseşte cel mai apropiat post, iar pe ecran va fiafişată frecvenţa la care s-a oprit căutarea.Atunci când selectaţi Reglare automată, can
34 MultimediaOpţiuni, apoi selectaţi Posturi presetate pentru a afişalista posturilor presetate. În fundalDacă doriţi să activaţi o altă aplicaţie în
Mesaje 357. MesajeSMSFuncţia SMS permite trimiterea de mesaje text, carereprezintă un mod de comunicare convenabil şiaccesibil. Puteţi utiliza meniul
36 MesajeMMS (în funcţie de reţea)Cu ajutorul telefonului dvs., puteţi să trimiteţi şi săprimiţi mesaje multimedia, cunoscute subdenumirea de MMS, car
Mesaje 37Dacă mesajul MMS are mai multe pagini, puteţiapăsa pe </> pentru a le vizualiza. Totodată, în barade titlu din partea de sus a ecranulu
38 Mesaje5. Apăsaţi , pentru a accesa ecranul următor,unde vor fi afişate detaliile despre mesaj.Apăsaţi L Opţiuni pentru a efectua următoareleoperaţ
3Apăsaţi , în modul pasiv pentru a accesa meniulprincipal şi apăsaţi +, -, < sau > pentru a naviga printrepictograme şi liste sau apăsaţi taste
Mesaje 39Casetă ieşiriCaseta ieşiri vă permite să memoraţi mesajele pe carele-aţi trimis. 1. În modul pasiv, apăsaţi , pentru a accesameniul principa
40 MesajeSelectaţi un mesaj din caseta cu ciorne şi apăsaţi LOpţiuni pentru a accesa funcţiile: Vizualizare, Trimite,Modifică, Ştergere, Şterge tot, D
Mesaje 415. Apăsaţi , pentru a accesa ecranul următor,unde vor fi afişate detaliile. Apăsaţi L Opţiunipentru a efectua următoarele operaţii:Arhiva SI
42 MesajeŞabloaneAcest meniu vă permite să selectaţi un mesaj salvatca şablon SMS sau MMS. Puteţi crea, trimite,modifica sau şterge mesajele dvs. pre
Mesaje 43RecepţiePuteţi seta recepţionarea mesajelor transmise dereţea la Activat sau Dezactivat. Dacă selectaţiDezactivat, nu veţi primi nici un mesa
44 MesajeDacă mesajul devine prea lung după adăugareasemnăturii, aceasta va fi ignorată. Locaţie stocarePuteţi apăsa L Modifică pentru a selecta locaţ
Fişierele mele 458. Fişierele meleAcest meniu vă permite să stocaţi fişierele în diferitedosare (Imagini, Clipuri, Sunete, Altele) pentru afacilita
46 Fişierele mele3. Opţiunile dosarului includ: UtilizareCa ID contact: Dacă selectaţi aceastăopţiune, va fi afişată lista dinagendă. După ce aţi sele
Fişierele mele 47ClipuriLa accesarea acestui meniu, va fi afişată o listă cuclipurile pe care le-aţi filmat cu camera integrată,precum şi clipurile p
48 Fişierele meleSuneteCând accesaţi acest meniu, va fi afişată o listă cusunetele stocate sau descărcate prin MMS, WAP,BT sau USB. 1. Selectaţi Fişie
4Evenimente noiUnele evenimente pot modifica ecranul pasiv (cumar fi apelurile pierdute, SMS nou, MMS nou etc.).Dacă există un eveniment nou, telefonu
Fişierele mele 493. Opţiunile şi operaţiile dosarelor sunt similarecu cele din meniul Imagini. Stare memorieVa fi afişată capacitatea totală a memori
50 Instrumente9. InstrumenteCalendarAcest meniu afişează calendarul. Puteţi selectaVizualizare zi, Vizualizare săptămână sau Vizualizarelună. Puteţi s
Instrumente 51Când modificaţi data şi ora afişată de telefonuldvs., alerta următoare se va repeta în baza datei şiorei modificate în telefon. Dacă opr
52 InstrumenteDupă ce aţi finalizat editarea, apăsaţi L pentruSalvare a noii sarcini şi apăsaţi LOK pentru a ieşidin meniu.Gestionare sarciniAcest me
Instrumente 53Numărul maxim de cifre pentru numere şi pentrurezultat este 7. Rezultatul oferit de calculator esteindicativ.Înregistrare voceAcest meni
54 InstrumentePuteţi accesa următoarele opţiuni:Setări străinePentru a seta fusul orar din străinătate. Operaţiunileşi opţiunile sunt aceleaşi ca la F
Instrumente 55Puteţi porni contra cronometrul apăsând tasta , sauL Opţiune pentru a porni sau modificacronometrul. Pentru a opri contra cronometrul,ap
56 Contacte10. ContacteTelefonul dvs. are două agende. Agenda SIM se aflăpe cartela SIM, iar numărul de înregistrări pe care leputeţi stoca depinde de
Contacte 57Majoritatea câmpurilor vă permit să introduceţiorice fel de text, ceea ce înseamnă că puteţiintroduce date alfanumerice utilizând funcţiile
58 ContacteVizualizare grupOpţiunea Vizualizare grup vă permite să văorganizaţi contactele astfel încât să puteţi expediamesaje tuturor membrilor gru
5Cuprins1. Pregătirea pentru utilizare ...8Introducerea cartelei SIM ...8Pornirea telefonului ...
Contacte 59pictograma sau imaginea corespunzătoare de pe ecran,fără a trebui să intraţi şi să-l căutaţi în lista de contacte.Puteţi modifica lista ape
60 Apeluri11. ApeluriMajoritatea opţiunilor din acest capitol depind deoperator şi / sau abonament şi necesită fie un codPIN2, fie un cod al telefonul
Apeluri 61Setări apelAcest meniu vă permite să configuraţi setărileapelurilor:Opţiuni DescriereAutorăspuns Pentru a activa sau dezactivaopţiunea Auto
62 Apeluri• Setări cost: Această opţiune estedisponibilă doar cândinformaţia privind încărcareaeste inclusă în cartela dvs. SIM.Puteţi vizualiza infor
Apeluri 63Auto reapelarePuteţi seta opţiunea auto reapelare în regim Activatsau Dezactivat. Dacă aţi setat această opţiune laActivat şi numărul pe ca
64 Setări12. SetăriPuteţi configura telefonul mobil Xenium 9@9kpentru a se potrivi mai bine preferinţelor dvs. deutilizare. Următoarele setări pot fi
Setări 65Selectarea profiluluiPentru a alege un profil diferit:Zbor Volum sonerieSilenţiosSoneriiImplicitTip alertăDezactivatSunet tasteDezactivatInte
66 SetăriPersonalizarea setărilorOpţiunile disponibile includ:Acest meniu vă permite să configuraţi câteva setărigenerale:Selectaţi profilul dorit.Apă
Setări 67• Oră pornire: Setaţi o oră pentrutelefon să se pornească. Puteţi săselectaţi Activat sau Dezactivat. Cândselectaţi Activat, trebuie săintro
68 SetăriAfişajPuteţi configura diverse setări pentru afişajultelefonului dvs.:SunetePuteţi seta telefonul dvs. pentru a opera cu diferiteprofiluri so
66. Multimedia ... 25Videorecorder ... 27Player audio ...
Setări 69Dacă aţi descărcat tonuri de apel personale şi aţiselectat unul dintre acestea ca notificare pentrualarmă, după ce setaţi alarma şi închideţi
70 SetăriÎn momentul căutării unui dispozitiv, vă esteprezentată o listă cu toate dispozitivele găsite în razatelefonului dvs. cu Bluetooth activat. D
Setări 71Setări reţeaNumele reţelei va fi afişat pe ecranul pasiv. Dacătelefonul nu poate recunoaşte numele reţelei, vaafişa codul ţării şi codul de
72 Setări• Pagină de start: URL-ul paginii de start.• Durata de temporizare: Pentru a stabili durata încare telefonul dvs. este conectat la WAP. • Con
Pictograme şi simboluri 73Pictograme şi simboluriÎn modul pasiv, pe ecranul principal al telefonuluipot fi afişate mai multe pictograme şi simboluri.P
74 Pictograme şi simboluriVibraţii - Telefonul dumneavoastră vavibra în momentul primirii unui apel saucând sună deşteptătorul. Firewall - indică acti
Precauţii 75PrecauţiiUndele radioTelefonul dvs. celular este un radio-emiţător şi receptor de joasă intensitate.Pe durata funcţionării, emite şirecepţ
76 PrecauţiiTelefonul dumneavoastră celular respectă toatestandardele de securitate aplicabile precum şiDirectiva 1999/5/CE referitoare la echipamente
Precauţii 77• Închideţi telefonul dacă vi se pare că aparinterferenţe cu stimulatorul.Compatibilitatea cu protezele auditiveDacă folosiţi o proteză au
78 Precauţiicontactele bateriei, deoarece se pot producescurtcircuite.• Evitaţi expunerea la temperaturi excesive (>60°Csau 140°F), umezeală sau me
7Pictograme şi simboluri ... 73Precauţii ... 75Depanare ...
Precauţii 79Protecţia mediuluiRespectaţi reglementările localereferitoare la aruncarea ambalajelor, abateriilor consumate şi a telefoanelor vechişi su
80DepanareTelefonul nu porneşte Scoateţi şi reinstalaţi bateria. Apoi încărcaţi bateriapână când pictograma pentru baterie nu maiclipeşte. La final, d
81Este afişat mesajul INTRODUCEŢI CARTELA SIMVerificaţi dacă aţi introdus cartela SIM în poziţiacorectă. În cazul în care problema persistă, esteposib
82Accesorii Philips originaleUnele accesorii, cum ar fi acumulatorul şiîncărcătorul, sunt incluse din fabrică în cutiatelefonului dvs. mobil. Există
83Declaraţia mărcii înregistrateT9® este marcăînregistrată a TegicCommunications Inc.Bluetooth™ este marcăînregistrată atelefonaktiebolaget L MEricsso
84 Informaţii SARInformaţii SARStandarde internaţionaleACEST TELEFON MOBIL RESPECTĂ CERINŢELE INTERNAŢIONALE REFERITOARE LA EXPUNEREA LA UNDE RADIO Te
Informaţii SAR 85Valoarea maximă a SAR pentru telefonul Philips Xenium 9@9k măsurată în vederea stabilirii conformităţiicu standardul respectiv a fost
Declaraţie de conformitateNoi,Shenzhen Sang Fei Consumer Communications Co., Ltd.11 Science and Technology Road,Shenzhen Hi-tech Industrial Park,Nansh
8Pregătirea pentru utilizare1. Pregătirea pentru utilizareVă rugăm să citiţi instrucţiunile privind siguranţadin secţiunea „Precauţii” înainte de util
Kommentare zu diesen Handbüchern