Philips DVDR3455H/78 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach DVD Spieler Philips DVDR3455H/78 herunter. Philips Gravador de DVD com disco rígido DVDR3455H/78 Instruções de uso Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 81
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
B. Português
150
Sumário
Informações gerais
Informões sobre cuidados e seguraa .................................................................. 152
Cuidados na instalão .................................................................................................................................. 152
Limpeza dos discos ......................................................................................................................................... 152
Cuidados com o HDD (Unidade de disco rígido) .................................................................................. 152
Informões sobre o produto ..................................................................................... 153
Introdão ......................................................................................................................................................... 153
Acessórios fornecidos .................................................................................................................................... 153
Códigos de rego ........................................................................................................................................... 153
Aviso de direitos autorais ............................................................................................................................. 153
Recursos especiais .......................................................................................................................................... 154
Visão geral dos produtos
Unidade principal ..........................................................................................................155
Controle remoto ...........................................................................................................156
Inseão das pilhas .......................................................................................................................................... 158
Conexões
Etapa 1: Conexões básicas do gravador .................................................................... 159
Conexão dos cabos da antena ..................................................................................................................... 159
Conexão do cabo de vídeo ........................................................................................................................... 160
Conexão dos cabos de áudio ........................................................................................................................161
Etapa 2: Conexões opcionais ......................................................................................162
A TV tem apenas uma tomada de entrada para antena ....................................................................... 162
Conexão com um conversor ou receptor de salite .......................................................................... 163
Conexão com um videocassete ou outro aparelho semelhante ....................................................... 164
Conexão com um videocassete e conversor/receptor de satélite ................................................... 165
Conexão de uma  lmadora com as tomadas frontais ........................................................................... 166
Conexão de uma unidade  ash USB ou um leitor de cartão de memória USB ............................ 167
Etapa 3: Instalação e con gurão ............................................................................168
Localizão do canal de exibição correto ................................................................................................ 168
Con gurão dos programas de canais de TV ....................................................................................... 168
Con gurões de GENERAL (GERAIS) ........................................................................................... 169
Con gurão do idioma ................................................................................................................................ 170
Acerto de hora e data .................................................................................................................................... 170
Con gurões de LANGUAGE (IDIOMA) .......................................................................................171
Con gurações de DATE/ TIME (DATA/HORA) .............................................................................171
Assistir à TV
Controlar programas de TV ....................................................................................... 172
Como ligar um programa de TV ................................................................................................................. 172
Função para pausar programa de TV ao vivo .......................................................................................... 172
Função de repetão imediata ...................................................................................................................... 172
Gravação
Antes de gravar ............................................................................................................. 173
Sobre o centro de armazenamento temporário no HDD (Time Shift Buffer) ............................. 173
Acesso ao menu de con gurão do HDD (Centro de armazenamento no disco rígido) .........174
Con gurões do HDD ......................................................................................................................... 175
Con gurações de gravão padrão .............................................................................................................176
Con gurões de GENERAL (GERAIS) ........................................................................................... 177
Gravar no disco rígido .................................................................................................. 178
Gravão de programas de TV .................................................................................................................... 178
Gravão de uma  lmadora DV .................................................................................................................. 178
Gravão de um dispositivo externo ( lmadora/videocassete/DVD player) ................................ 179
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 80 81

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

B. Português150SumárioInformações geraisInformações sobre cuidados e segurança ... 15

Seite 2 - Outras informações

159B. PortuguêsEtapa 1: Conexões básicas do gravadorConexão dos cabos da antenaEssas conexões permitem assistir a programas de TV e gravá-los usando

Seite 3 - Cuidados com o HDD (Unidade

B. Português160RLYPBPRCOMPONENTVIDEOVIDEO (CVBS)S-VIDEO (Y/C)AUDIOCOAXIALRLRLOUT 3(DIGITAL AUDIO)INPUTOUTPUTOUT 2OUT 1DVD RECORDER 22F8Complies with

Seite 4 - Informações sobre o produto

161B. PortuguêsRLYPBPRVIDEO (CVBS)COMPONENTVIDEOEXT 2S-VIDEO (Y/C)VIDEO (CVBS)S-VIDEO (Y/C)AUDIOCOAXIALRLRLOUT 3(DIGITAL AUDIO)INPUTOUTPUTOUT 2OUT 1

Seite 5

B. Português162RLYPBPRVIDEO (CVBS)COMPONENTVIDEOEXT 2S-VIDEO (Y/C)VIDEO (CVBS)S-VIDEO (Y/C)AUDIOCOAXIALRLRLOUT 3(DIGITAL AUDIO)INPUTOUTPUTOUT 2OUT 1

Seite 6 - Unidade principal

163B. PortuguêsRLYPBPRVIDEO (CVBS)COMPONENTVIDEOEXT 2S-VIDEO (Y/C)VIDEO (CVBS)S-VIDEO (Y/C)AUDIOCOAXIALRLRLOUT 3(DIGITAL AUDIO)INPUTOUTPUTOUT 2OUT 1

Seite 7 - Controle remoto

B. Português164RLYPBPRVIDEO (CVBS)COMPONENTVIDEOEXT 2S-VIDEO (Y/C)VIDEO (CVBS)S-VIDEO (Y/C)AUDIOCOAXIALRLRLOUT 3(DIGITAL AUDIO)INPUTOUTPUTOUT 2OUT 1

Seite 8 - Controle remoto (continuação)

165B. PortuguêsARLYPBPRVIDEO (CVBS)COMPONENTVIDEOEXT 2S-VIDEO (Y/C)VIDEO (CVBS)S-VIDEO (Y/C)AUDIOCOAXIALRLRLOUT 3(DIGITAL AUDIO)INPUTOUTPUTOUT 2OUT

Seite 9

B. Português166DV OUTLRBAOUConexão de uma  lmadora com as tomadas frontaisVocê pode usar as tomadas da frente para copiar gravações de  lmadora. E

Seite 10 - B. Português

167B. PortuguêsEtapa 2: Conexões opcionais (continuação)DICAS: Antes de fazer ou alterar conexões, certi que-se de que todos os aparelhos estejam

Seite 11 - B PR, e uma TV Progressive é

B. Português168Etapa 3: Instalação e confi guraçãoAntes de iniciar...Depois de fazer todas as conexões e ligar o gravador pela primeira vez, é recome

Seite 12 - Conexão dos cabos de áudio

151B. PortuguêsSumárioGravação em disco DVD gravável ... 181Cópia do HDD

Seite 13 - Etapa 2: Conexões opcionais

169B. PortuguêsEtapa 3: Instalação e confi guração (continuação)Con gurações de GENERAL (GERAIS) (as opções sublinhadas são as con gurações padrão

Seite 14 - Conexão com um conversor ou

B. Português170Etapa 3: Instalação e confi guração (continuação)Con guração do idiomaVocê pode selecionar o idioma das legendas e do áudio para a re

Seite 15 - Conexão com um videocassete

171B. PortuguêsEtapa 3: Instalação e confi guração (continuação)Con gurações de LANGUAGE (IDIOMA)System Language (Idioma do Sistema)Audio Language(I

Seite 16

B. Português172Controlar programas de TVComo ligar um programa de TVCHCHDISPLAYPAUSE LIVE TVuCH+/-TUNERA Ligue a TV no código de programa correto p

Seite 17 - Conexão de uma  lmadora com

173B. PortuguêsSobre o centro de armazenamento temporário no HDD (Time Shift Buffer)Assim que o gravador é ligado, o programa de TV selecionado no m

Seite 18

B. Português174Antes de gravar (continuação)Acesso ao menu de con guração do HDD (Centro de armazenamento no disco rígido)Você pode con gurar o fu

Seite 19

175B. PortuguêsAntes de gravar (continuação)Con gurações do HDD (as opções sublinhadas são as con gurações padrão de fábrica)Esta opção permite co

Seite 20

B. Português176Antes de gravar (continuação)Con gurações de gravação padrãoAs con gurações de gravação padrão permitem con gurar marcadores de ca

Seite 21 - 10 : 33 AM

177B. PortuguêsAntes de gravar (continuação)Con gurações de GENERAL (GERAIS) (as opções sublinhadas são as con gurações padrão de fábrica)Auto Cha

Seite 22

B. Português178Gravar no disco rígidoIMPORTANTE!Imagens que não podem ser gravadasProgramas de televisão,  lmes,  tas de vídeo, discos e outros ma

Seite 23 - Controlar programas de TV

B. Português152CUIDADO!Alta voltagem! Não abra o aparelho. Você corre o risco de levar um choque elétrico.O aparelho não possui nenhuma peça que pos

Seite 24 - Antes de gravar

179B. PortuguêsGravar no disco rígido (continuação)A Conecte a  lmadora DV à tomada DV IN no painel frontal do gravador.B Localize o ponto na  l

Seite 25 - Antes de gravar (continuação)

B. Português180Gravar no disco rígido (continuação)D Pressione SOURCE repetidamente para selecionar o canal de entrada correto que corresponda à tom

Seite 26

181B. PortuguêsGravação em disco DVD gravávelIMPORTANTE!Imagens que não podem ser gravadasProgramas de televisão,  lmes,  tas de vídeo, discos e o

Seite 27

B. Português182Gravação em disco DVD gravável (continuação)Gravação de várias origensPode-se optar por copiar as gravações que estão no HDD ou em um

Seite 28

183B. PortuguêsGravação de um dispositivo externo/videocassete/ lmadora DVA Ligue a TV no código de programa correto para o gravador (por exemplo,

Seite 29 - Gravar no disco rígido

B. Português184Sobre a gravação do timerUse a função ‘Time Recording’ (Gravação do timer) para iniciar e interromper automaticamente uma gravação em

Seite 30

185B. PortuguêsGravação do timer (continuação)D Use o teclado numérico de 0-9 para inserir o código de programação PlusCode relativo ao programa des

Seite 31

B. Português186Gravação do timer (manualmente)A Ligue a TV. Selecione o canal de entrada de vídeo (Video In) correto na TV. Se estiver gravando di

Seite 32 - Discos para gravação

187B. PortuguêsG Pressione TIMER para sair do menu.H Pressione STANDBY-ON 2 para desligar o gravador. Se o gravador não estiver em espera, uma mens

Seite 33 - Gravação de várias origens

B. Português188Reprodução das gravações do HDDCada gravação armazenada no HDD é exibida no menu de conteúdo do HDD com uma imagem de índice.A Pressi

Seite 34

153B. PortuguêsInformações sobre o produtoIntroduçãoEste gravador tem um disco rígido (HDD) integrado e você pode gravar mais de 250 horas de vídeo.

Seite 35 - Gravação do timer

189B. PortuguêsDiscos reproduzíveisUsando este gravador de DVD, você pode reproduzir ou gravar os seguintes discos:Gravação e reproduçãoDVD±RW (DVD

Seite 36

B. Português190Reprodução a partir de um disco (continuação)Como iniciar a reprodução do disco A reprodução será iniciada automaticamente. Se o dis

Seite 37 - Timer Editor

191B. PortuguêsReprodução a partir de um disco (continuação)Reprodução de um disco DVD±R/±RWA Insira um disco DVD±R/±RW. A tela Indexar imagem apa

Seite 38

B. Português192Reprodução a partir de um disco (continuação)Reprodução de um disco de imagens (ou apresentação de slides com música)Você pode exibir

Seite 39 - Reproduzir do disco duro

193B. PortuguêsReprodução a partir de um disco (continuação)DICAS: É possível que os recursos operacionais aqui descritos não estejam disponíveis p

Seite 40 - Inserção de um disco

B. Português194Recursos adicionais de reproduçãoAlteração para outro título/capítulo/faixaQuando um disco contém mais de uma faixa, título ou capítu

Seite 41

195B. PortuguêsRecursos adicionais de reprodução (continuação)Uso das opções DISPLAYCHCHSETUPSELECTDISPLAYOKA Durante a reprodução, pressione DISPL

Seite 42 - Directory Playlist

B. Português196Recursos adicionais de reprodução (continuação)Programação de faixas do discoVocê pode reproduzir o conteúdo do disco na ordem deseja

Seite 43

197B. PortuguêsRecursos adicionais de reprodução (continuação)Alternância de ângulos da câmeraEsta opção só estará disponível para DVDs que contenha

Seite 44

B. Português198Editar gravações - HDDSobre o menu de edição de título do HDDNo menu de edição de título do HDD, você pode alterar o título, ocultar

Seite 45

B. Português154Recursos especiais‘Time Shift Buffer’Assim que ligar o gravador, o programa exibido na TV será armazenado no ‘Time Shift Buffer’. Ele

Seite 46 - Uso das opções DISPLAY

199B. PortuguêsEditar gravações - HDD (continuação)Divisão de um títuloÉ possível dividir o título atual em dois novos títulos. Cada um desses títul

Seite 47

B. Português200Editar gravações - HDD (continuação)Renomear títuloO nome original do título é gerado automaticamente pelo gravador. É possível alter

Seite 48

201B. PortuguêsEditar gravações - DVD gravávelSobre a edição do disco Este gravador oferece várias opções de edição de disco para diversos tipos de

Seite 49 - Editar gravações - HDD

B. Português202Editar gravações - DVD gravável (continuação)Renomear discoO nome original do disco é gerado automaticamente pelo gravador. É possíve

Seite 50

203B. PortuguêsCompatibilizar (DVD±RW somente)O DVD±RW editado ainda pode exibir os títulos originais ou as cenas ocultas quando for reproduzido em

Seite 51

B. Português204Sobre a edição de títulos do DVDÉ possível alterar as informações individuais de um título (gravação) ou excluí-lo de um DVD±R/±RW gr

Seite 52 - Acesso ao menu de edição do

205B. PortuguêsEditar gravações - DVD gravável (continuação)Renomear títuloO nome original do título é gerado automaticamente pelo gravador de DVD.

Seite 53

B. Português206Editar gravações - DVD gravável (continuação)Sobre a edição de vídeoApós ter feito uma gravação, este gravador de DVD permite a ediçã

Seite 54

207B. PortuguêsSeleção de um títuloMostra o título atual e o número total de títulos no disco. Essa função também permite selecionar outro título.A

Seite 55 - HQ 00 : 05 : 59

B. Português208Editar gravações - DVD gravável (continuação)Como ocultar um capítulo indesejadoÉ possível ocultar algumas cenas da reprodução (por e

Seite 56

155B. PortuguêsUnidade principala STANDBY-ON– Liga o gravador ou alterna para o modo de espera.b Bandeja do discoc OPEN/CLOSE ç– Abre/fecha a band

Seite 57 - Acesso ao menu de edição de

209B. PortuguêsAcesso ao menu de con guraçãoO menu de con guração oferece diversas opções para con gurar o gravador e adaptá-lo às suas preferênc

Seite 58

B. Português210Opções do menu de confi guração (continuação) Con gurações de VIDEO (as opções sublinhadas são as con gurações padrão de fábrica)Os

Seite 59

211B. PortuguêsOpções do menu de confi guração (continuação) Con gurações de VIDEO (as opções sublinhadas são as con gurações padrão de fábrica)Div

Seite 60 - SETUP MENU - AUDIO

B. Português212Opções do menu de confi guração (continuação) Parental Level(continuação) Change Password(Alterar senha)Enter new passwordEnter passwo

Seite 61

213B. PortuguêsOpções do menu de confi guração (continuação) Con gurações de AUDIO (as opções sublinhadas são as con gurações padrão de fábrica) P

Seite 62 - Con gurações de VIDEO

B. Português214Atualização de fi rmwareInstalação do  rmware mais recentePeriodicamente, a Philips enviará atualizações para o  rmware instalado in

Seite 63

215B. PortuguêsQue tipo de disco devo usar para gravação?Somente é possível gravar em discos DVD±R e DVD±RW. Os formatos de DVD gravável DVD±R e DVD

Seite 64 - Con gurações de AUDIO

B. Português216Solução de problemas Problema (Geral) SoluçãoNão acontece nada quando ligo o gravador.O gravador não responde.O controle remoto não

Seite 65 - Atualização de fi rmware

217B. Português Problema (Reproduzir) SoluçãoSolução de problemas (continuação)O disco não é reproduzido.A imagem aparece distorcida ou em preto e

Seite 66 - Perguntas Freqüentes

B. Português218 Problema (Gravação) SoluçãoSolução de problemas (continuação)As gravações não estão ocorrendo conforme o programado. Não é possível

Seite 67 - Solução de problemas

B. Português156Controle remotoa 2 (STANDBY-ON )– Liga o gravador ou alterna para o modo de espera.b USB/DV– Pressione várias vezes para alternar

Seite 68

219B. PortuguêsEspecifi caçõesGravação de vídeo• Sistema de gravação: NTSC• Formatos de compactação: MPEG2• Modos de qualidade de gravação: Hig

Seite 69

B. Português220Analógico: Som não convertido em números. O som analógico varia, enquanto o som digital tem valores numéricos especí cos. Essas toma

Seite 70 - Especifi cações

221B. PortuguêsOs seguintes símbolos/mensagens poderão ser exibidos no visor do gravador: 00:00Visor/linha de texto multifuncional– Título/número d

Seite 71 - Glossário

222COUNTRY VHF UHF DVD REGIONSAFGHANISTAN PAL/SECAM B 5ALBANIA PAL B PAL G 2ALGERIA PAL B PAL G 5ANGOLA PAL I 5ARGENTINA PAL N PAL N 4AUSTRALIA PA

Seite 72

223COUNTRY VHF UHF DVD REGIONSLIBYA SECAM B SECAM G 5LITHUANIA PAL D (was SECAM) PAL K 5LUXEMBOURG PAL B/SECAM L PAL G/SEC L 2MADAGASCAR SECAM K1

Seite 75

226ACRECRUZEIRO DO SUL (68) 33224432RIO BRANCO (68) 32217642ALAGOASARAPIRACA (82) 5222367MACEIO (82) 32417237PALMEIRA DOS INDIOS (82) 4213452UNIAO DOS

Seite 76

PARANAGUA (41) 34225804PATO BRANCO (46) 32242786PONTA GROSSA (42) 32226590RIO NEGRO (47) 6450251ROLANDIA (43) 2561947S J DOS PINHAIS (41) 32822522S MI

Seite 77 - Serviço autorizado

228CERTIFICADO DE GARANTIA INTERNACIONALEste aparelho é garantido pela Philips da Amazônia Indústria Eletrônica Ltda., por um período superior ao esta

Seite 78

157B. PortuguêsControle remoto (continuação)p DVD– Alterna para o modo de disco ou exibe o menu de conteúdo de disco.q HDD– Entra no menu de conte

Seite 80

CLASS 1LASER PRODUCTMeet Philips at the Internethttp://www.philips.comhttp://www.philips.com/supportDVDR3455H3139 245 24641Sgp-619/55-3EnglishEspañolB

Seite 81 - DVDR3455H

B. Português158Controle remoto (continuação)Inserção das pilhasA Abra o compartimento das pilhas.B Insira duas pilhas do tipo R03 ou AAA, seguindo

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare