B. Português150SumárioInformações geraisInformações sobre cuidados e segurança ... 15
159B. PortuguêsEtapa 1: Conexões básicas do gravadorConexão dos cabos da antenaEssas conexões permitem assistir a programas de TV e gravá-los usando
B. Português160RLYPBPRCOMPONENTVIDEOVIDEO (CVBS)S-VIDEO (Y/C)AUDIOCOAXIALRLRLOUT 3(DIGITAL AUDIO)INPUTOUTPUTOUT 2OUT 1DVD RECORDER 22F8Complies with
161B. PortuguêsRLYPBPRVIDEO (CVBS)COMPONENTVIDEOEXT 2S-VIDEO (Y/C)VIDEO (CVBS)S-VIDEO (Y/C)AUDIOCOAXIALRLRLOUT 3(DIGITAL AUDIO)INPUTOUTPUTOUT 2OUT 1
B. Português162RLYPBPRVIDEO (CVBS)COMPONENTVIDEOEXT 2S-VIDEO (Y/C)VIDEO (CVBS)S-VIDEO (Y/C)AUDIOCOAXIALRLRLOUT 3(DIGITAL AUDIO)INPUTOUTPUTOUT 2OUT 1
163B. PortuguêsRLYPBPRVIDEO (CVBS)COMPONENTVIDEOEXT 2S-VIDEO (Y/C)VIDEO (CVBS)S-VIDEO (Y/C)AUDIOCOAXIALRLRLOUT 3(DIGITAL AUDIO)INPUTOUTPUTOUT 2OUT 1
B. Português164RLYPBPRVIDEO (CVBS)COMPONENTVIDEOEXT 2S-VIDEO (Y/C)VIDEO (CVBS)S-VIDEO (Y/C)AUDIOCOAXIALRLRLOUT 3(DIGITAL AUDIO)INPUTOUTPUTOUT 2OUT 1
165B. PortuguêsARLYPBPRVIDEO (CVBS)COMPONENTVIDEOEXT 2S-VIDEO (Y/C)VIDEO (CVBS)S-VIDEO (Y/C)AUDIOCOAXIALRLRLOUT 3(DIGITAL AUDIO)INPUTOUTPUTOUT 2OUT
B. Português166DV OUTLRBAOUConexão de uma lmadora com as tomadas frontaisVocê pode usar as tomadas da frente para copiar gravações de lmadora. E
167B. PortuguêsEtapa 2: Conexões opcionais (continuação)DICAS: Antes de fazer ou alterar conexões, certi que-se de que todos os aparelhos estejam
B. Português168Etapa 3: Instalação e confi guraçãoAntes de iniciar...Depois de fazer todas as conexões e ligar o gravador pela primeira vez, é recome
151B. PortuguêsSumárioGravação em disco DVD gravável ... 181Cópia do HDD
169B. PortuguêsEtapa 3: Instalação e confi guração (continuação)Con gurações de GENERAL (GERAIS) (as opções sublinhadas são as con gurações padrão
B. Português170Etapa 3: Instalação e confi guração (continuação)Con guração do idiomaVocê pode selecionar o idioma das legendas e do áudio para a re
171B. PortuguêsEtapa 3: Instalação e confi guração (continuação)Con gurações de LANGUAGE (IDIOMA)System Language (Idioma do Sistema)Audio Language(I
B. Português172Controlar programas de TVComo ligar um programa de TVCHCHDISPLAYPAUSE LIVE TVuCH+/-TUNERA Ligue a TV no código de programa correto p
173B. PortuguêsSobre o centro de armazenamento temporário no HDD (Time Shift Buffer)Assim que o gravador é ligado, o programa de TV selecionado no m
B. Português174Antes de gravar (continuação)Acesso ao menu de con guração do HDD (Centro de armazenamento no disco rígido)Você pode con gurar o fu
175B. PortuguêsAntes de gravar (continuação)Con gurações do HDD (as opções sublinhadas são as con gurações padrão de fábrica)Esta opção permite co
B. Português176Antes de gravar (continuação)Con gurações de gravação padrãoAs con gurações de gravação padrão permitem con gurar marcadores de ca
177B. PortuguêsAntes de gravar (continuação)Con gurações de GENERAL (GERAIS) (as opções sublinhadas são as con gurações padrão de fábrica)Auto Cha
B. Português178Gravar no disco rígidoIMPORTANTE!Imagens que não podem ser gravadasProgramas de televisão, lmes, tas de vídeo, discos e outros ma
B. Português152CUIDADO!Alta voltagem! Não abra o aparelho. Você corre o risco de levar um choque elétrico.O aparelho não possui nenhuma peça que pos
179B. PortuguêsGravar no disco rígido (continuação)A Conecte a lmadora DV à tomada DV IN no painel frontal do gravador.B Localize o ponto na l
B. Português180Gravar no disco rígido (continuação)D Pressione SOURCE repetidamente para selecionar o canal de entrada correto que corresponda à tom
181B. PortuguêsGravação em disco DVD gravávelIMPORTANTE!Imagens que não podem ser gravadasProgramas de televisão, lmes, tas de vídeo, discos e o
B. Português182Gravação em disco DVD gravável (continuação)Gravação de várias origensPode-se optar por copiar as gravações que estão no HDD ou em um
183B. PortuguêsGravação de um dispositivo externo/videocassete/ lmadora DVA Ligue a TV no código de programa correto para o gravador (por exemplo,
B. Português184Sobre a gravação do timerUse a função ‘Time Recording’ (Gravação do timer) para iniciar e interromper automaticamente uma gravação em
185B. PortuguêsGravação do timer (continuação)D Use o teclado numérico de 0-9 para inserir o código de programação PlusCode relativo ao programa des
B. Português186Gravação do timer (manualmente)A Ligue a TV. Selecione o canal de entrada de vídeo (Video In) correto na TV. Se estiver gravando di
187B. PortuguêsG Pressione TIMER para sair do menu.H Pressione STANDBY-ON 2 para desligar o gravador. Se o gravador não estiver em espera, uma mens
B. Português188Reprodução das gravações do HDDCada gravação armazenada no HDD é exibida no menu de conteúdo do HDD com uma imagem de índice.A Pressi
153B. PortuguêsInformações sobre o produtoIntroduçãoEste gravador tem um disco rígido (HDD) integrado e você pode gravar mais de 250 horas de vídeo.
189B. PortuguêsDiscos reproduzíveisUsando este gravador de DVD, você pode reproduzir ou gravar os seguintes discos:Gravação e reproduçãoDVD±RW (DVD
B. Português190Reprodução a partir de um disco (continuação)Como iniciar a reprodução do disco A reprodução será iniciada automaticamente. Se o dis
191B. PortuguêsReprodução a partir de um disco (continuação)Reprodução de um disco DVD±R/±RWA Insira um disco DVD±R/±RW. A tela Indexar imagem apa
B. Português192Reprodução a partir de um disco (continuação)Reprodução de um disco de imagens (ou apresentação de slides com música)Você pode exibir
193B. PortuguêsReprodução a partir de um disco (continuação)DICAS: É possível que os recursos operacionais aqui descritos não estejam disponíveis p
B. Português194Recursos adicionais de reproduçãoAlteração para outro título/capítulo/faixaQuando um disco contém mais de uma faixa, título ou capítu
195B. PortuguêsRecursos adicionais de reprodução (continuação)Uso das opções DISPLAYCHCHSETUPSELECTDISPLAYOKA Durante a reprodução, pressione DISPL
B. Português196Recursos adicionais de reprodução (continuação)Programação de faixas do discoVocê pode reproduzir o conteúdo do disco na ordem deseja
197B. PortuguêsRecursos adicionais de reprodução (continuação)Alternância de ângulos da câmeraEsta opção só estará disponível para DVDs que contenha
B. Português198Editar gravações - HDDSobre o menu de edição de título do HDDNo menu de edição de título do HDD, você pode alterar o título, ocultar
B. Português154Recursos especiais‘Time Shift Buffer’Assim que ligar o gravador, o programa exibido na TV será armazenado no ‘Time Shift Buffer’. Ele
199B. PortuguêsEditar gravações - HDD (continuação)Divisão de um títuloÉ possível dividir o título atual em dois novos títulos. Cada um desses títul
B. Português200Editar gravações - HDD (continuação)Renomear títuloO nome original do título é gerado automaticamente pelo gravador. É possível alter
201B. PortuguêsEditar gravações - DVD gravávelSobre a edição do disco Este gravador oferece várias opções de edição de disco para diversos tipos de
B. Português202Editar gravações - DVD gravável (continuação)Renomear discoO nome original do disco é gerado automaticamente pelo gravador. É possíve
203B. PortuguêsCompatibilizar (DVD±RW somente)O DVD±RW editado ainda pode exibir os títulos originais ou as cenas ocultas quando for reproduzido em
B. Português204Sobre a edição de títulos do DVDÉ possível alterar as informações individuais de um título (gravação) ou excluí-lo de um DVD±R/±RW gr
205B. PortuguêsEditar gravações - DVD gravável (continuação)Renomear títuloO nome original do título é gerado automaticamente pelo gravador de DVD.
B. Português206Editar gravações - DVD gravável (continuação)Sobre a edição de vídeoApós ter feito uma gravação, este gravador de DVD permite a ediçã
207B. PortuguêsSeleção de um títuloMostra o título atual e o número total de títulos no disco. Essa função também permite selecionar outro título.A
B. Português208Editar gravações - DVD gravável (continuação)Como ocultar um capítulo indesejadoÉ possível ocultar algumas cenas da reprodução (por e
155B. PortuguêsUnidade principala STANDBY-ON– Liga o gravador ou alterna para o modo de espera.b Bandeja do discoc OPEN/CLOSE ç– Abre/fecha a band
209B. PortuguêsAcesso ao menu de con guraçãoO menu de con guração oferece diversas opções para con gurar o gravador e adaptá-lo às suas preferênc
B. Português210Opções do menu de confi guração (continuação) Con gurações de VIDEO (as opções sublinhadas são as con gurações padrão de fábrica)Os
211B. PortuguêsOpções do menu de confi guração (continuação) Con gurações de VIDEO (as opções sublinhadas são as con gurações padrão de fábrica)Div
B. Português212Opções do menu de confi guração (continuação) Parental Level(continuação) Change Password(Alterar senha)Enter new passwordEnter passwo
213B. PortuguêsOpções do menu de confi guração (continuação) Con gurações de AUDIO (as opções sublinhadas são as con gurações padrão de fábrica) P
B. Português214Atualização de fi rmwareInstalação do rmware mais recentePeriodicamente, a Philips enviará atualizações para o rmware instalado in
215B. PortuguêsQue tipo de disco devo usar para gravação?Somente é possível gravar em discos DVD±R e DVD±RW. Os formatos de DVD gravável DVD±R e DVD
B. Português216Solução de problemas Problema (Geral) SoluçãoNão acontece nada quando ligo o gravador.O gravador não responde.O controle remoto não
217B. Português Problema (Reproduzir) SoluçãoSolução de problemas (continuação)O disco não é reproduzido.A imagem aparece distorcida ou em preto e
B. Português218 Problema (Gravação) SoluçãoSolução de problemas (continuação)As gravações não estão ocorrendo conforme o programado. Não é possível
B. Português156Controle remotoa 2 (STANDBY-ON )– Liga o gravador ou alterna para o modo de espera.b USB/DV– Pressione várias vezes para alternar
219B. PortuguêsEspecifi caçõesGravação de vídeo• Sistema de gravação: NTSC• Formatos de compactação: MPEG2• Modos de qualidade de gravação: Hig
B. Português220Analógico: Som não convertido em números. O som analógico varia, enquanto o som digital tem valores numéricos especí cos. Essas toma
221B. PortuguêsOs seguintes símbolos/mensagens poderão ser exibidos no visor do gravador: 00:00Visor/linha de texto multifuncional– Título/número d
222COUNTRY VHF UHF DVD REGIONSAFGHANISTAN PAL/SECAM B 5ALBANIA PAL B PAL G 2ALGERIA PAL B PAL G 5ANGOLA PAL I 5ARGENTINA PAL N PAL N 4AUSTRALIA PA
223COUNTRY VHF UHF DVD REGIONSLIBYA SECAM B SECAM G 5LITHUANIA PAL D (was SECAM) PAL K 5LUXEMBOURG PAL B/SECAM L PAL G/SEC L 2MADAGASCAR SECAM K1
English225
226ACRECRUZEIRO DO SUL (68) 33224432RIO BRANCO (68) 32217642ALAGOASARAPIRACA (82) 5222367MACEIO (82) 32417237PALMEIRA DOS INDIOS (82) 4213452UNIAO DOS
PARANAGUA (41) 34225804PATO BRANCO (46) 32242786PONTA GROSSA (42) 32226590RIO NEGRO (47) 6450251ROLANDIA (43) 2561947S J DOS PINHAIS (41) 32822522S MI
228CERTIFICADO DE GARANTIA INTERNACIONALEste aparelho é garantido pela Philips da Amazônia Indústria Eletrônica Ltda., por um período superior ao esta
157B. PortuguêsControle remoto (continuação)p DVD– Alterna para o modo de disco ou exibe o menu de conteúdo de disco.q HDD– Entra no menu de conte
English229
CLASS 1LASER PRODUCTMeet Philips at the Internethttp://www.philips.comhttp://www.philips.com/supportDVDR3455H3139 245 24641Sgp-619/55-3EnglishEspañolB
B. Português158Controle remoto (continuação)Inserção das pilhasA Abra o compartimento das pilhas.B Insira duas pilhas do tipo R03 ou AAA, seguindo
Kommentare zu diesen Handbüchern