5Contenido del paquete Manual de instrucciones, guía rápida ycertificado de garantía Grabador de DVD/disco duro Mando a distancia y pilas Cable de
95Indicaciones de la pantalla (display) del grabador de DVDEn la pantalla indicadora del grabador de DVD pueden aparecer lossímbolos siguientes:Indica
96PAL DISC Se ha insertado un disco con grabaciones en PAL y se estáintentando grabar una señal de NTSC. Inserte un disco nuevo outilice un disco que
97Si surgen problemas a la hora de utilizar el grabador de DVD, tal vez se deba a alguna de las causasque se mencionan a continuación. Asimismo, puede
98PROBLEMA SOLUCIÓNLos ventiladoresfuncionan mientras elgrabador de DVD estáapagado:bEl grabador de DVD puede encenderse automáticamente para ejecutar
99PROBLEMA SOLUCIÓNTras realizar una'grabación programadacon el sistemaShowView' sedescodifica (graba) uncanal de televisiónerróneobEn el si
100PROBLEMA SOLUCIÓNEl receptor externoconmutaautomáticamenteentre los canales deTVbCuando el grabador de DVD está apagado (tecla STANDBY m 2 ), se ut
101PROBLEMA SOLUCIÓNLas escenas ocultas deun DVD+RW sepueden ver en migrabador de DVD.bSi un DVD+RW ha sido editado con la función de edición (tecla E
102PROBLEMA SOLUCIÓNCuando se conecta unaparato acoplado alEuroconector EXT2AUX-I/OM ,lagrabadora DVD iniciauna grabación.bLa función 'Automatic
105A Mark 146...Action 116...Admiral 093, 134, 209, 262, 306,...332Aiko
106LXI 001, 006, 033, 037, 043, 044,...097, 111, 113, 134, 148M Electronic 201, 211, 212, 233,.236, 246, 250, 258,272, 279, 283, 285,287Magnadyne 209,
6El mando a distancia Teclas del mando a distancia1 REC/OTR nGrabar en el disco duro la emisión de televisión sintonizada enese momento. Marcar graba
107279, 283, 285, 287, 292,309, 313, 324, 330, 332Univox 250...Vestel 250...
Technical dataStorage mediaHard Disc recording: 80 Gb HDDTV systemsPlayback: PAL/NTSCRecording: PAL/NTSCInternal tuner: PAL/SECAMOptical discPlayback
(WwnnNNNwwnnwWNnwNwnNwnnNWwNnnW)3103 605 217124521/000DVDR 725H/00www.philips.comPHILIPS NORGE AS PHILIPS PHILIPS PORTUGUESA, S.A.Sandstuveien 70, Phi
7A SYSTEM MENUAcceso al/salida del menú del sistema.En función del modo de funcionamiento desde el que se pulse estatecla, puede seleccionar:•)Menú de
8En la parte frontal del aparato1 STANDBY-ON mDesconectar/conectar el aparato.2 Bandeja de discose enciende el indicador luminoso rojo de la bandeja d
9La parte posterior del aparatoJ 4MAINSconexión a la red (230V/50Hz)K ANTENNA INconexión a la antenaL TV OUTconexión del cable de la antena al televis
10Preparación del mando a distancia para el funcionamientoEn el embalaje original del grabador de DVD se encuentra el mando adistancia y, por separado
11Conectar el televisor (configuración básica) Conexión de la antenaPara poder recibir programas de televisión, debe conectar el grabadorde DVD a la
12Conexión del televisor (configuración alternativa) Conexión con cable de vídeo (CVBS)Este cable suele tener clavijas cinch amarillas y sirve para t
132 Con la tecla D K o C M seleccione el símbolo 'A'.3 Seleccione el símbolo '' con la tecla B O o A I y confirmecon la tecla CM
14Conexión de aparatos adicionales al segundo EuroconectorPuede conectar aparatos adicionales como, por ejemplo undescodificador, un receptor de satél
15Conexión del emisor GLINK™Con el cable G-LINK J (suministrado) se controla el receptorexterno (receptor de satélite, SetTop Box, receptor de cable)
16Conexión de aparato de vídeo, reproductor de DVDPuede conectar a la clavija de entrada EXT2 AUX-I/O M también unaparato de vídeo o reproductor de DV
17Conexión de aparatos de audio Conexión de aparatos de audio a las clavijasde audio analógicasEn la parte posterior del grabador de DVD se encuentra
18Conexión a la redCompruebe si la tensión de red de su domicilio coincide con laespecificación en la etiqueta situada en la parte posterior o la base
192 Seleccione el idioma deseado para los ajustes/las funciones enpantalla con la tecla BO o A I .InicializaciónIdioma de menúsEnglishEspañolFrançaisI
20B Una vez conectada la antena (o la televisión por cable, receptor desatélite,...) al grabador de DVD, pulse la tecla OKL .P Comienza la búsqueda au
21Instalación del sistema GUIDE Plus+®Si todavía no se ha instalado el sistema GUIDE Plus+®, aparece alpulsar la tecla GUIDE/TVJ la pantalla 'Con
22'Código Postal'Para que el sistema GUIDE Plus+®funcione correctamente esnecesario indicar la ubicación del aparato para saber cuáles son l
23'Instalar Receptor externo 1'Configurar InicioPara seleccionar pulse A/ B. Luego pulse OK paraconfirmar.ConfigurarSeleccione elemento a co
24Si el receptor externo aún no se hubiera asignado a ningún número deprograma, tiene que buscar y memorizarlo como una nueva cadena detelevisión en e
Introducción 1...Comodidad al ver la televisión 1...
25 Terminar la instalación del receptor externo1 Seleccione en el receptor externo el canal de televisión que emitedatos de GUIDE Plus+®.O Si este ca
26Asignación de un descodificadorAlgunos canales de TV envían señales de televisión codificadas que sólose pueden visualizar bien utilizando un descod
27Asignación de los canales de TV a los números de programa Follow TVUna vez realizada esta función, el orden de los canales en el grabadorde DVD se c
28a En pantalla aparece el mensaje 'Apagar, nuevopreajuste'b Para poder transmitir el nuevo orden de los canales de TV al sistemaGUIDE Plus+
29O Modificación del sistema de transmisión (TV) del canal:- En la línea 'Sistema TV', seleccione el sistema de TVcorrespondiente con las te
30Búsqueda automática de canalesEn caso de que el proveedor de televisión por cable o satélitemodifique la asignación de canales o si desea poner en m
31Ajuste de la hora y fechaSi en la pantalla indicadora no aparece la hora correcta o aparece '--:--',es preciso ajustar la fecha y hora de
32Configuración del idiomaPara el ajuste básico, puede seleccionar el idioma de los subtítulos o desonido que desea utilizar en la reproducción de DVD
33Uso del sistema GUIDE Plus+® Información generalPara el correcto funcionamiento del sistema GUIDE Plus+®,esnecesario obtener una serie de datos. El
34Navegación por el sistema GUIDE Plus+®Al pulsar la tecla GUIDE/TV J aparece el menú principal. Pulse latecla AI para seleccionar la línea del menú.
Perspectiva de la cámara [DVD] 44...Función zoom [DVD, (S)VCD] 44...
35O Si pulsa la tecla N U o O V , puede navegar día a díapor las horas iniciales.Quiero consultar la información adicional/publicidad en elborde izqui
36La pantalla 'Programar'Frecuencia VPS/PDC Inicio, frecuencia de grabación: 1 vezGuía Buscar Programar Info/Grabar Frec. #NAM-E?21-Oct 20:0
37Columna izquierdaAquí se muestran los canales de TV con sus denominaciones abreviadasy se indica si el canal de TV en cuestión se muestra o no en el
38Discos utilizablesDVD+RW (Digital Versatile Disc + regrabable)DVD+R (disco versátil digital de un solo uso)El DVD Vídeo (Digital Versatile Disk o di
39a Aparece un cuadro de diálogo donde se pregunta si deseaeliminar el contenido o bien expulsar el discob El disco insertado es un disco DVD+RW cuyo
40 Código de país (o región)Los DVD tienen que llevar el código 'ALL' para todas lasregiones o '2' para la región 2 para que se p
411 Introduzca un CD de MP3.P La reproducción se inicia automáticamente.Indicaciones del CD de MP3Si el televisor está encendido, en la pantalla apare
42GeneralLos DVD se dividen en segmentos grandes (títulos) y otros máspequeños (capítulos). Igual que en un libro en el que un título consta devarios
43Cámara lenta [DVD, (S)VCD]1 Durante la reproducción, pulse la tecla PAUSE 9 Q del mandoa distancia. A continuación, mantenga pulsada la tecla NU oOV
44Función de rastreo [DVD]Con esta función se reproducen los 10 primeros segundos de cadacapítulo (DVD) o de cada pista/apartado (CD).1 Durante la rep
'Salto adel.' 85...'Salto atrás&apo
45Cambio del idioma de audio [DVD, (S)VCD]Los DVD de vídeo pregrabados suelen estar doblados en variosidiomas. Al reproducir el disco se selecciona el
46Información general'Disc Manager' es una base de datos integrada en el grabador de DVDque memoriza todas las grabaciones en discos DVD+RW,
473 Seleccione con la tecla A I o B O la línea 'Añadir discoactual' y confirme con la tecla CM .4 Confirme con la tecla OKL .P El número del
48Búsqueda de discosPuede buscar fácilmente las grabaciones contenidas en los discosmemorizados en Disc Manager. No hace falta que inserte en elgrabad
49Generalidades El Media BrowserCada grabación almacenada en el disco duro se indica en el MediaBrowser con una imagen de índice.Para modificar los a
50Modificar la clasificación para el Media BrowserPuede seleccionar para el resumen sólo títulos que cumplandeterminados criterios.1 Pulse en el mando
51El Time shift BufferGracias a la elevada velocidad de lectura de datos del disco duro,resulta posible reproducir grabaciones desde el Time shift Buf
52puede ver en una información en pantalla.- Para marcar un título que se guardará en el disco duro.- Mantener pulsada la tecla para iniciar una graba
53GeneralidadesAl encender el grabador de DVD se empieza a grabar en una memoriaintermedia (Time Shift Buffer) el programa de TV actualmentesintonizad
54 Borrar el Time Shift BufferPara borrar el Time Shift Buffer, elija una de las siguientes posibilidades:O Borrar manualmente el Time Shift Buffer(f
1¡Bienvenido a la gran familia de propietarios deaparatos Philips! Muchas gracias por haberse decididopor la compra de un DVDR 725H/00 .En los capítul
55 Inicio de la grabación a partir del puntoactual (desde ahora)También puede iniciar inmediatamente una grabación,independientemente de las grabacio
56En caso de que el inicio (título) de la emisión de TV no se hayatomado del sistema GUIDE Plus+®, o si no se dispone dedatos GUIDE Plus+®, puede util
57señal de la clavija S-VIDEO (CAM1) C . Si se cambia(desenchufa) la clavija, debe volver a seleccionar la clavija conla tecla CHANNEL qP (pulsar dos
58a Al copiar discos DVD o casetes de vídeo pregrabados, laimagen pierde color y el brillo varía.b Esto sucede al intentar copiar un DVD o casete de v
59 Activar y desactivar la función 'Grabacióndirecta' (Direct Record)1 Pulse en el mando a distancia la tecla BROWSER HDD H yacontinuación
60Generalidades Discos utilizablesDVD+RW (Digital Versatile Disc + regrabable) Este discoes regrabable. Esto significa que puede borrar susgrabacione
612 Inserte un DVD+RW, DVD+R en el que se guardarán los títulosdeseados.Tenga en cuenta lo siguiente:•)el DVD+RW no está protegido contra grabaciones
62GeneralidadesUtilice la 'Programación de grabaciones (TIMER)', para que la grabacióncomience y termine en un momento concreto, más adelant
63Programación de grabaciones con el sistema GUIDE Plus+®Con el sistema GUIDE Plus+®la grabación de programas de TV estodavía más fácil. Seleccione en
64Programación de grabaciones con el sistema VIDEO Plus+®Gracias a este sistema de programación se suprime la laboriosa tareade introducir la fecha, e
2•transferir (archivar) un programa desde el disco duro a unDVD+RW, DVD+R mientras se graba otro programa en el discoduro. Media BrowserEl Media Brow
65Grabaciones programadas manualmentePreparación:•) Encender el televisor y, si fuera preciso, seleccionar el número decanal del grabador de DVD.•) En
66Cómo revisar o borrar una grabación programada (TIMER)Preparación:•) Encender el televisor y, si fuera preciso, seleccionar el número decanal del gr
67Generalidades El Media BrowserCada grabación almacenada en el disco duro se indica en el MediaBrowser con una imagen de índice.Los títulos pueden s
68'Edic. vídeo'Aquí puede insertar o eliminar marcas de capítulo, ocultar capítulos,unir capítulos o dividir el título.1 Pulse en el mando
69Cambiar el título (nombre) de la grabaciónA partir de los datos del sistema GUIDE Plus+®se adoptaautomáticamente el título (nombre) de un programa d
70Dividir títulosPuede dividir un título en varias partes (títulos) del tamaño deseado.Cada parte (título) se identifica con su propia imagen de índic
71O Insertar marcas de capítulo- Localice mediante DK , C M , N U , O V elpunto en el que desea insertar una marca de capítulo.- Pulse la tecla PAUSE
72-Con la tecla A I puede ampliar entonces el sector actual de labarra de tiempo en varios escalones. Con la tecla BO sevuelve al estado original.-Par
73GeneralAl grabar un disco, al principio de cada grabación se almacena lasiguiente información adicional:•) Nombre de la grabaciónSi no se ha asignad
74Inserción de marcas de capítulosDurante la reproducción puede insertar o eliminar marcas de capítulodentro de un título.El número máximo de capítulo
3ImportanteAAtención!Rayo láser visible e invisible. Al abrir la tapa, no miredirectamente al láser.Debido al riesgo de sufrir una lesión ocular, sól
75a El número de capítulos ('C') ha aumentado en dos o másnúmerosb Éste es el caso si quiere ocultar un capítulo que, como consecuenciade la
76Cómo modificar la imagen del índiceNormalmente, la imagen al inicio de una grabación se utiliza comoimagen del índice. Sin embargo, puede insertar u
77Edición del título de la grabación (nombre)1 Pulse la tecla STOP h N para interrumpir la reproducción sifuera necesario.2 Seleccione con la tecla AI
78Eliminación de grabaciones o títulosSe puede eliminar del disco una grabación determinada.Tenga en cuenta que con este grabador de DVD no es posible
79 Modificar el nombre del disco1 En la pantalla de información del disco pulse la tecla C M .P En la pantalla aparece el menú 'Configuración de
80La siguiente vista de conjunto muestra los menús que se pueden seleccionar con la tecla DISC MENU B y después SYSTEM MENU A .Seleccione después con
81La siguiente vista de conjunto muestra los menús que se pueden seleccionar con la tecla TUNER 0 y después SYSTEM MENU A . Para másdetalles, vea el c
82GeneralEn este apartado se explica cómo adaptar las funciones del disco duro(HDD) a sus necesidades personales.Al pulsar la tecla SYSTEM MENUA apare
83Herram.SYSTEMMENUOpcionesHerram.AudioZoomBúsq. tiempoSub-imágenes OpcionesEn este menú puede seleccionar también funciones para lareproducción de g
84sólo se puede guardar 1 hora de una grabación en un DVD+RW,DVD+R (M2...2 horas, M2x...2,5 horas, ...M8...8 horas). Si la grabaciónen el disco duro f
4Marcas e información sobre licenciasCreado bajo licencia de Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic" y elsímbolo de la doble D so
85O 'Normal':Mejor impresión global de la imagen.Tenga en cuenta que en este ajuste podrían apreciarseinterferencias en la imagen (artefacto
86GeneralEn este apartado se explica cómo realizar ajustes personalizadosadicionales. Este es el significado de los símbolos:Ajuste de la imagenAjus
87'Variación vídeo'Le ofrece la posibilidad de desplazar hacia la izquierda o la derecha laposición de la imagen con las teclas DK , C M par
88'Salida analógica'Para aparatos conectados a la salida de audio analógica ( AUDIO OUTL/RQ ) se pueden seleccionar las siguientes configura
89La película está guardada para cada idioma de menú disponible como títulopropio en el 'Media Browser' en el disco duro. Si necesitara más
90Bloqueo para nios [HDD, DVD, (S)VCD]Con esta función puede proteger los discos y los títulos del disco duropara que los niños no los vean.En cuanto
91 Cómo desbloquear el disco1 Inserte un disco. Tras una breve comprobación, aparece enpantalla el menú de control de acceso.2 Seleccione con la tecl
923 Seleccione con la tecla B O o A I la línea '(Funcionesde disco)' y confirme con la tecla CM .Funciones de discoControl de Acceso Introd
93Símbolos en la barra de menúsCon la tecla DISC MENU B y a continuación SYSTEMMENUA se abre la barra de menús. Durante la reproducción de undisco pue
94 Símbolos de los modos de funcionamientoRGrabaciónSParadaTReproducciónUReproducción detenidaVGrabación detenidaXBúsqueda hacia delante (velocidad 8
Kommentare zu diesen Handbüchern