Philips DVDR725H/00 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach DVD Spieler Philips DVDR725H/00 herunter. Philips Gravador de DVD/Disco Rígido DVDR725H/00 Manual do proprietário Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 114
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 2

5Conteúdo da embalagem Instruçes de funcionamento, instruçesbreves e folheto de garantia Gravador de DVD/Harddisk Comando  distância e pilhas C

Seite 3

95Indicaçes no campo de indicaço (visor) do gravador de DVDNo campo de indicação do seu gravador de DVD, podem acender-seos seguintes símbolos:Linha

Seite 4

96NTSC DISC Foi colocado um disco com gravações NTSC e tentougravar-se um sinal PAL. Coloque um novo disco ou utilize umdisco que já tenha gravações P

Seite 5

97Caso tenha problemas com a utilização do seu gravador de DVD, isto pode dever-se a uma dasseguintes causas. Também é possível contactar a assistnci

Seite 6 - Introduço

98PROBLEMA SOLUÇÃOAs ventoinhasfuncionam com ogravador de DVDdesligado:bPara executar determinados processos, o gravador de DVD liga-se automaticament

Seite 7

99PROBLEMA SOLUÇÃODepois de uma'gravaço programadacom o sistemaShowView ' foidescodificado(gravado) o emissor deTV erradobNo sistema GUIDE

Seite 8

100PROBLEMA SOLUÇÃOO receptor externocomutaautomaticamenteentre os emissores deTVbQuando o gravador de DVD está desligado (tecla STANDBY m 2 ) utiliza

Seite 9

101PROBLEMA SOLUÇÃOAs cenas ocultas deum DVD+RW sovisíveis no meu leitorde DVD.bSe um DVD+RW foi editado com a função de edição (tecla EDIT 6 ) deve

Seite 10 - Avisos/Informaçes

102PROBLEMA SOLUÇÃOSe se ligar o aparelhoque está ligado natomada Scart EXT2AUX-I/OM , o gravadorde DVD inicia umagravaço.bA função 'Automatic S

Seite 11 - O comando  distância

103Capítulo(Chapters)Um filme de DVD pode ser dividido em secções individuais comocapítulos de um livro. Estes 'capítulos' podem ser selecci

Seite 12

104PORTUGS

Seite 13 - A parte da frente do aparelho

6O comando  distância Teclas do comando  distância1 REC/OTR nGravar a emissão de TV actualmente configurada no disco rígido.Marcar as gravações no

Seite 14 - Instalaço

105A Mark 146...Action 116...Admiral 093, 134, 209, 262, 306,...332Aiko

Seite 15

106LXI 001, 006, 033, 037, 043, 044,...097, 111, 113, 134, 148M Electronic 201, 211, 212, 233,.236, 246, 250, 258,272, 279, 283, 285,287Magnadyne 209,

Seite 16

107279, 283, 285, 287, 292,309, 313, 324, 330, 332Univox 250...Vestel 250...

Seite 17

Technical dataStorage mediaHard Disc recording: 80 Gb HDDTV systemsPlayback: PAL/NTSCRecording: PAL/NTSCInternal tuner: PAL/SECAMOptical discPlayback

Seite 18

(WwnnNNNwwnnwWNnwNwnNwnnNWwNnnW)3103 605 217124521/000DVDR 725H/00www.philips.comPHILIPS NORGE AS PHILIPS PHILIPS PORTUGUESA, S.A.Sandstuveien 70, Phi

Seite 19 - Ligar aparelhos adicionais

7A SYSTEM MENUChamar/Fechar o menu do sistema.Dependendo do tipo de funcionamento a partir do qual se primeesta tecla, pode seleccionar:•)Menu do sist

Seite 20

8A parte da frente do aparelho1 STANDBY-ON mDesligar/ligar o aparelho.2 Gaveta do discoLuz vermelha na gaveta do disco para indicação de uma gravaçãon

Seite 21

9Parte traseira do aparelhoJ 4MAINS Ligação à corrente eléctrica (230V/50Hz)K ANTENNA INLigação na antenaL TV OUTLigação do cabo da antena ao televiso

Seite 22

10Preparar o comando  distância para o funcionamentoO gravador de DVD embalado de origem possui comando à distânciacom as respectivas baterias. Para

Seite 23 - Primeira instalaço

11Ligar o televisor (configuraço básica) Ligar a antenaPara poder receber programas de televisão, deve ligar o gravador deDVD à antena ou sistema de

Seite 24

12Ligar o televisor (configuraço alternativa) Ligaço com cabo Video (CVBS)Este cabo na maior parte das vezes com fichas Cinch amarelas servepara fa

Seite 25

133 Seleccione com a tecla B O ou A I o símbolo ''econfirme com a tecla CM .ImagemForma da TV 16:09Mudança nivel sombras DesligadoMudança d

Seite 26

14Ligar aparelhos adicionais na segunda tomada ScartPode ligar aparelhos adicionais como descodificadores, receptores desatélite, câmara de filmar e o

Seite 28

15Ligar o emissor GLINK™Com o cabo G-LINK J (fornecido) comanda-se o receptor externo(receptor satélite, SetTop Box, caixa de cabo) através do gravad

Seite 29

16Ligar o vídeogravador, leitor de DVDTambém pode ligar um vídeogravador, leitor de DVD à tomada deentrada EXT2 AUX-I/OM .O gravador de DVD tem de est

Seite 30

17Ligar os aparelhos áudio Ligar aparelhos áudio s tomadas áudioanalógicasNa parte traseira do gravador de DVD encontram-se duas tomadas desaída áud

Seite 31 - Atribuir um descodificador

18Ligaço  tenso de redeVerifique se a tensão de rede do seu local coincide com a indicação naplaca de tipo na parte de trás ou de baixo do aparelho

Seite 32

192 Seleccione o idioma desejado para as configurações/funções noecrã com a tecla BO ou A I .InicializaçãoIdioma do MenuEnglishEspañolFrançaisItaliano

Seite 33

20B Quando tiver ligado a antena (ou TV cabo, receptor satélite,..) aogravador de DVD, prima a tecla OKL .P É iniciada a procura automática de program

Seite 34

21Instalar o sistema GUIDE Plus+®Se o sistema GUIDE Plus+®ainda não tiver sido instalado, aparece,depois de se premir a tecla GUIDE/TVJ o ecrã 'S

Seite 35

221 Prima a tecla OK L2 Seleccione com as teclas C M , D K o ponto para introdução.Introduza com as teclas AI , B O ou com as teclasnuméricas 0..9 o c

Seite 36 - Acertar a hora e a data

23'External receiver 1' instalarSetup HomePress Aor Bto select. Then press OK to confirm.SetupChoose item to set up :Language PortuguêsCount

Seite 37 - Definir o idioma

240 Confirme com a tecla OK L .O Se o emissor G-LINK J ainda não estiver ligado à tomadaG-LINKJ , ligue-o e configure-o como descrito no capítulo&apos

Seite 38 - O sistema GUIDE Plus+®

Introduço 1...Conforto a ver televisão 1...

Seite 39

25 Terminar a instalaço do receptor externo1 Seleccione no receptor externo o emissor de TV que envia osdados GUIDE Plus+®.O Se este emissor de TV a

Seite 40

26Atribuir um descodificadorAlguns emissores de TV emitem sinais de TV codificados, que sópodem ser visualizados sem interferências com um descodifica

Seite 41

27Ordenar os emissores de TV com Follow TVDepois de executada esta função, a sequência dos emissores de TVmemorizados no gravador de DVD corresponde à

Seite 42

28a No ecrã aparece a mensagem 'Desligar, nova definição'b Para transferir para o sistema GUIDE Plus+®a nova sequência deemissores de TV é n

Seite 43 - Reproduço de um disco óptico

29O NICAM- Se no caso de más recepções houver interferências sonoras,pode, na linha 'NICAM' com CM seleccionar 'Desl.'.(NICAM desl

Seite 44

30Busca automática de emissores de TVCaso altere a disposição de emissores da sua TV cabo ou TV satéliteou se voltar a colocar em funcionamento o grav

Seite 45

31Acertar a hora e a dataSe no visor estiver indicada uma hora errada ou '--:--' deve acertar-se ahora e a data manualmente.SMART CLOCKCom &

Seite 46

32Definir o idiomaPode seleccionar para a configuração básica da reprodução de DVD, oidioma das legendas, bem como o idioma de sincronização.Tenha em

Seite 47 - Outras funçes de reproduço

33Utilizar o sistema GUIDE Plus+® Informaçes geraisPara um funcionamento correcto do sistema GUIDE Plus+®énecessário que o gravador de DVD recolha o

Seite 48

34Teclas do cursor: Tecla UP , DOWN , LEFT , RIGHT .Terminar o sistema GUIDE Plus+®: Tecla GUIDE 4 .A navegaço no sistema GUIDE Plus+®Quando prime a

Seite 49

Perspectiva da câmara [DVD] 44...Função Zoom [DVD, (S)VCD] 44...

Seite 50

35O Se premir a tecla N U ou O V pode deslocar-se dia adia através das horas de início.Quero chamar as informações adicionais/publicidade naextremidad

Seite 51 - O Disc Manager (DM)

36O ecr 'Schedule'Frequency VPS/PDC Home, Single recordingGrid Search Schedule Info/Record Freq. Timing21-Oct 20:00 21:30 BBC1 Once +021-Oc

Seite 52

37coluna esquerdaAqui são indicados os emissores de TV com as respectivas descriçõesbreves e se este emissor de TV é ou não indicado na vista geral de

Seite 53

38Discos utilizáveisDVD+RW (Digital Versatile Disc + regravável)DVD+R (Digital Versatile Disc + regravável uma vez)DVD Video (Digital Versatile Disc)D

Seite 54 -  O Browser de Media

39a No visor aparece 'DISC ERROR'b Devido a um erro no disco a gravação não pode ser concluída de formacorrecta. Verifique o disco colocado

Seite 55 - F' não disponível

40 Código do país (código regional)Os DVDs devem ter a designação 'ALL' para todas asregiões ou '2' para a região 2 para poderem

Seite 56 - O Time Shift Buffer

411 Introduza um CD MP3.P A reprodução começa automaticamente.Indicação MP3-CDQuando o televisor está ligado, aparece a indicação MP3-CD no ecrã.Duran

Seite 57

42GeralOs DVD são divididos em secções grandes (títulos) e secçõespequenas (capítulos). Tal como um livro, no qual um título consistemem vários capítu

Seite 58

43Câmara lenta [DVD, (S)VCD]1 Prima durante a reprodução no comando à distância a teclaPAUSE 9 . Mantenha em seguida a tecla NU ouOV premidas, para co

Seite 59 - Gravaço iniciada manualmente

44Funço Scan [DVD]Com esta função são reproduzidos os primeiros 10 segundos de cadacapítulo (DVD) ou pista/secção (CD).1 Prima, durante a reprodução,

Seite 60 - Terminar a gravaço

Regulaçes favoritas pessoais II 86...Geral 86...

Seite 61

45Alterar o idioma de sincronizaço [DVD, (S)VCD]Os DVD vídeo gravados, na maior parte dos casos, dispõem de váriosidiomas de sincronização. Para a re

Seite 62

46Informaçes geraisO 'Disc Manager'- um banco de dados integrado no gravador de DVDguarda todas as gravações efectuadas com este gravador d

Seite 63 - Direct Record

472 Prima a tecla DISC MANAGER do comando à distância.3 Seleccione com a tecla AI ou B O a linha 'Adicionar discoactual' e confirme com a te

Seite 64

48O que significam as indicações no ecrã?'Título'= nome ou designação da gravação'Data'= data da gravação'Duração'= dura

Seite 65 - Gravaço num DVD+RW, DVD+R

49Geral O Browser de MediaCada gravação memorizada no disco rígido é indicada no Browser deMedia com uma imagem de índice.Para alterar as configuraçõ

Seite 66

505 Termine a reprodução com a tecla STOP h N .P Chega assim novamente ao Browser de Media.O ponto em que interrompeu a reprodução é automaticamenteme

Seite 67

51O Time Shift BufferDevido à elevada velocidade de dados do disco rígido é possívelreproduzir gravações a partir do Time Shift Buffer enquanto a grav

Seite 68

52tecla REC/OTR n 1 . Vê isto também numa informaçãoque aparece no ecrã.- Para marcar um título que esteja memorizado no discorígido.- Manter a tecla

Seite 69 - ShowView Manual Home

53GeralLogo que liga o gravador de DVD começa a gravação do emissor de TVactualmente seleccionado numa memória intermédia (Time ShiftBuffer).As gravaç

Seite 70

54 Eliminar o Time Shift BufferPara eliminar o Time Shift Buffer seleccione uma das seguintespossbilidades:O Eliminar manualmente o Time Shift Buffer

Seite 71

1Bem vindo à grande família dos proprietários deaparelhos PHILIPS!Obrigado, por ter optado por um DVDR 725H/00.Encontra explicações em passos, em rela

Seite 72 - Gravaçes no disco rígido

55Terminar a gravaço Terminar a gravaço automaticamenteAs gravações são automaticamente terminadas quando estãodisponíveis dados do sistema GUIDE P

Seite 73

56O Fim livremente Seleccionável:- REC/OTR n1 premir para seleccionar todo o título. Acor altera-se para vermelho.- Com DK , C M procure o fim desejad

Seite 74

57O Tecla PAUSE 9 QA gravação é retida. Se premir esta tecla novamente agravação prossegue.É inserida uma marca de capítulo.O Tecla STOP h NA gravação

Seite 75

58Direct RecordUtilize esta função para iniciar a gravação de uma emissão de TV que jáestá a ver na TV.Se iniciar uma gravação manual com o gravador d

Seite 76

59Gravaço automática de um receptor de satélite (Gravaço Sat)Com esta função, a gravação do gravador de DVD pode ser comandadaatravés da tomada Scar

Seite 77

60Geral Discos utilizáveisDVD+RW (Digital Versatile Disc + regravável) Este discoé regravável. Isto significa que pode apagar as gravações evoltar a

Seite 78 - Gerir o conteúdo do disco

612 Insira um DVD+RW, DVD+R, no qual deve ser memorizado otítulo desejado.Tenha em atenço :•)DVD+RW não protegido contra gravações inadvertidas.(Para

Seite 79

62GeralUtilize as 'gravações programadas (TIMER)' para iniciar e terminarautomaticamente uma gravação num momento posterior.O gravador de DV

Seite 80

63Programar gravaçes com o sistema 'GUIDE Plus+®'Com o sistema GUIDE Plus+®a programação das emissões de TVtornou-se ainda mais fácil. Sele

Seite 81

64Programar gravaçes com o sistema ShowView®Graças a este sistema de programação dispensa-se a introdução dadata, número de programa, hora de início

Seite 82

2•transferir (arquivar) um programa do disco rígido para umDVD+RW, DVD+R enquanto é gravado um outro programa nodisco rígido. Media BrowserO Media Br

Seite 83

65Gravaçes programadas manualmentePreparaço:•) Ligar o televisor e, caso necessário, comutar para o número deprograma do gravador de DVD.•) Ligar o

Seite 84

66Alterar ou apagar uma gravaço programada (TIMER)Preparaço:•) Ligar o televisor e, caso necessário, comutar para o número deprograma do gravador de

Seite 85 - Vista geral do menu

67Geral O Media BrowserCada gravação memorizada no disco rígido é indicada no Browser deMedia com uma imagem de índice.Em relação aos títulos, pode:-

Seite 86

68Processar títulosUtiliza este função para adaptar os títulos (gravações) às suasnecessidades pessoais.1 Prima, no comando à distância a tecla BROWSE

Seite 87 - S'

69Alterar título da gravaço (nome)A partir dos dados do sistema GUIDE Plus+®é transferidoautomaticamente o título (nome) de uma emissão de TV (por. e

Seite 88 - Ferramenta

70Dividir títuloPode dividir um título em várias partes (títulos) do tamanho desejado.Cada uma destas partes (Título) é caracterizada por uma imagem d

Seite 89

71Inserir/apagar marcaçes de capítulosPode inserir marcações de capítulos dentro de um título para poderprocurar mais depressa determinadas cenas. Po

Seite 90 - 'Confg.'

721 Prima a tecla BROWSER HDD H do telecomando.P Aparece o Browser de Media.2 Seleccione com a tecla B O , A I o título que queira alterar.3 Prima a t

Seite 91 - Vídeo SCART RGB

73GeralSe se tiver de efectuar uma gravação num disco, o início de cadagravação é adicionalmente memorizado com as seguintes informações.•) Nome da gr

Seite 92 - Configuraço do som

74Inserir marcaço de capítuloDurante a reprodução pode colocar ou apagar marcações de capítulodentro de um título.O número máximo de capítulos (chapt

Seite 93 - Configuraçes adicionais

3ImportanteACuidado!Radiaço laser visível e invisível. Quando se abre a tampa,no olhar para o raio.Devido ao perigo de uma eventual leso ocular ape

Seite 94 - Menu de funçes do disco

757 Prima a tecla T/C Y duas vezes para alterar o número docapítulo 'C'.8 Seleccione com a tecla BO o capítulo anterior, uma vez que jáse en

Seite 95 - Retoma automática Lig

76Alterar a imagem de índiceNormalmente a primeira imagem de uma gravação é utilizada comoimagem de índice. Pode, no entanto, utilizar qualquer imagem

Seite 96 -  Alterar o país

77Tratar o título da gravaço (nome)1 Prima a tecla STOP h N para, caso necessário, interromper areprodução.2 Seleccione com a tecla AI ou B O o títul

Seite 97 - Alterar o código PIN

78Apagar gravaço/títuloPode apagar determinadas gravações de um disco.Tenha em atenção que um 'Título vazio' entre dois títulos disponíveis

Seite 98 -  Barra de menus 2

793 Seleccione com a tecla C M ou D K a posição de caracteres,na qual se pretende inserir ou alterar letras/números/símbolos.4 Altere os caracteres pr

Seite 99

80A seguinte vista geral mostra os menus que pode chamar com a tecla DISC MENU B e, em seguida SYSTEM MENU A .Seleccione em seguida com a tecla DK o s

Seite 100

81A seguinte vista geral mostra os menus que pode chamar com a tecla TUNER 0 e em seguida chamar com SYSTEM MENU A . Para maispormenores consulte o ca

Seite 101 - PORTUGS

82GeralNesta secção pode ler como é que as funções do seu disco rígido (HDD)se podem ajustar às suas necessidades pessoais.Se permir a tecla SYSTEM ME

Seite 102 - Antes de chamar o técnico

83FerramentaSYSTEMMENUOpçõesFerramentaÁudioZoomProcura tempSub-imagens OpçõesNeste menu, pode seleccionar entre funções para a reprodução degravações

Seite 103

84hora de uma gravação no disco rígido no modo de gravação M1 numDVD+RW, DVD+R (M2...2 horas, M2x...2,5 horas, ...M8...8 horas). Se agravação no disco

Seite 104

4Marcas registadas e informaçes de licenciamentoFabricado sob licença da Dolby Laboratories. "Dolby" , "Pro Logic" e osímbolo D d

Seite 105

85M8.Tenha em atenção, que nesta configuração, a impressão geralde imagem, piora.O 'Normal':Impressão geral de imagem melhorTenha em atenção

Seite 106

86GeralNesta secção pode experimentar como efectuar outras configuraçõespessoais. Os símbolos significam o seguinte:Configuraço de imagemConfiguraç

Seite 107

87'Mudança de vídeo'Aqui tem a possibilidade de deslocar a posição da imagem com as teclasDK , C M para a esquerda ou para a direita para se

Seite 108 - Glossário

88'Saída analógica'Para aparelhos ligados à saída de áudio analógica ( AUDIO OUT L/R )pode seleccionar a partir das seguintes configurações:

Seite 109

89O filme é memorizado para cada língua do menu disponível como títulopróprio no 'Media Browser' no disco rígido. Se precisar de espaço deme

Seite 110 - Remote control codes

90Segurança para crianças [HDD, DVD, (S)VCD]Com esta função pode proteger os discos e os títulos do disco rígidocontra crianças.Logo que o disco seja

Seite 111

91 Desbloquear o disco1 Introduza um disco. Depois de uma pequena verificação vê no ecrão menu para controlo do acesso.2 Seleccione com a tecla AI ou

Seite 112 - DVDR 725H/00

92Características DiscoControlo de Acesso Introduzir códigoRetoma automática Lig.4 Confirme a linha 'Controlo de Acesso' com a tecla C M .5

Seite 113 - Technical data

93Símbolos na barra de menusCom a tecla DISC MENU B e em seguida SYSTEMMENUA chame a barra de menus. Durante a reprodução de umdisco pode chamar direc

Seite 114

94Campo de estadoNo campo de estado estão indicados o tipo de funcionamento (estado)actual do gravador de DVD durante a reprodução de um disco e o tip

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare