Philips HP6407/02 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Epilierer Philips HP6407/02 herunter. Philips Satinelle Epilátor HP6407/02 Uživatelská příručka Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

HP6407

Seite 2

5 Move the appliance slowly over the skin, against the direction of hair growth. Press the appliance lightly onto the skin. U

Seite 3

4 Remove loose hairs with the cleaning brush (Fig. 13). 5 Rinse the epilating head under the tap for 5-10 seconds while turning it (Fig. 14). 6 Sh

Seite 4

Problem Cause SolutionYou place the epilating head on the skin at the wrong angle.Make sure that you place the appliance perpendicularly onto the skin

Seite 5

13С вашия нов епилатор можете да премахнете нежеланото окосмяване бързо, лесно и ефективно. Той е особено подходящ за премахване на косми по крака

Seite 6

Пазете уреда и адаптера от влага.Не използвайте уреда над или в близост до пълна с вода мивка или вана.Не използвайте уреда във ваната или под

Seite 7 - ENGLISH 7

При първите няколко използвания на епилатора кожата ви може малко да се зачерви и възпали. Това явление е абсолютно нормално и бързо ще изчезне. Като

Seite 8 - ENGLISH8

Епилацията се прави по-лесно непосредствено след като сте взели вана или душ. Кожата ви трябва да е напълно суха, преди да започнете епилацията.Съветв

Seite 9 - ENGLISH 9

1 Поставете желаната приставка върху епилиращата глава (фиг. 6). 2 Включете уреда, като изберете желаната скорост. Изберете скорост І за области съ

Seite 10 - ENGLISH10

2 Извадете адаптера от мрежовия контакт (1) и извадете жака за уреда от уреда (2) (фиг. 10). 3 Махнете приставката (капачката за ефективност или пр

Seite 11 - ENGLISH 11

Ако се нуждаете от информация или имате проблем, посетете Интернет сайта на Philips на адрес www.philips.com или се обър

Seite 13 - 

Проблем Причина РешениеКосмите, подлежащи на отстраняване, трябва да са с дължина поне 3 мм, за да е сигурно успешното им премахване.При епилация на к

Seite 14 - 14

21Tímto novým epilátorem můžete nežádoucí chloupky odstranit rychle, snadno a efektivně. Je obzvláště vhodný pro odstraňování chloupků na nohou.Ro

Seite 15 -  15

Přístroj nepoužívejte poblíž nebo nad umyvadlem nebo vanou naplněnými vodu.Nepoužívejte přístroj ve vaně nebo ve sprše.Pokud používáte přístroj v koup

Seite 16 - 16

tenčí a jemnější. Kdyby podráždění pokožky do tří dnů nezmizelo, poraďte se se svým lékařem.Nepoužívejte peelingovou rukavici těsně před nebo po epila

Seite 17 -  17

1 Pomocí zastřihovače zkraťte chloupky alespoň na 10 mm. Poté je můžete ihned epilovat.2 Oholte všechny chloupky. Epilaci proveďte po několika dnech

Seite 18 - 18

5 Přístrojem pohybujte po pokožce zvolna a to proti směru růstu chloupků. Jemně tlačte přístrojem na pokožku. Ve sprše po

Seite 19 -  19

3 Zatlačte epilační hlavici ve směru šipky (1) a sejměte ji z přístroje (2) (Obr. 12). 4 Chloupky z přístroje odstraňte přiloženým kartáčkem (Obr.

Seite 20 - 20

Problém Příčina ŘešeníNedostatečné výsledky epilace.Pohybujete epilátorem špatným směrem.Pohyb přístroje veďte proti směru růstu chloupků, přičemž pos

Seite 21

28Uue epilaatori abil eemaldate soovimatud karvad kiiresti, lihtsalt ja efektiivselt. Eriti sobib seade jalgade epileerimiseks.Kiiresti pö

Seite 22 - 22

Kui kasutate seadet vannitoas, ärge ühendage seda pikendusjuhtme abil.HoiatusEnne seadme ühendamist vooluvõrku kontrollige, kas seadmele märgitud ping

Seite 24 - 24

Korrapärane koorimiskindaga masseerimine aitab ära hoida karvade sissekasvamist.Korrapärane puhastamine ja korralik hooldamine tagab opti

Seite 25 -  25

2 raseerige karvad täielikult ära. Sellisel juhul võite epileerima hakata mõne päeva pärast (karvad peavad olema vähemalt 0,5 mm pikkused).Kuna karvu

Seite 26 - 26

Suruge seade kergelt vastu nahka. Kasutage koorimiskinnast siis, kui olete dušši all. Korrapärane koorimiskindaga masseerimine

Seite 27 -  27

4 Eemaldage lahtised karvad puhastusharjakesega (Jn 13). 5 Loputage epileerimispead 5-10 sekundi jooksul voolava vee all, pead samal ajal pöörates

Seite 28

Häire Põhjus LahendusEpileerimispea on vale nurga all nahale surutud.Asetage seade naha suhtes risti (vt „Seadme kasutamine”).Olete enne epileerimist

Seite 29 -  29

35S vašim novim epilatorom možete lako i učinkovito ukloniti neželjene dlačice. Prikladan je za uklanjanje dlačica s nogu, pazuha i bikini zone.Ro

Seite 30

Aparat nemojte koristiti u kadi ili pod tušem.Ako aparat koristite u kupaonici, nemojte koristiti produžni kabel.Prije priključivanja aparat

Seite 31 -  31

Redovito čišćenje i ispravno održavanje osigurava optimalne rezultate epilacije i dug radni vijek aparata.Razina buke: Lc = 76 dB [A].

Seite 32

 1 Umetnite utikač u aparat (Sl. 5). 2 Umetnite adapter u zidnu utičnicu.Ako ste novi u epilaciji, preporučujemo

Seite 33 -  33

Za čišćenje aparata nemojte nikada koristiti spužvice za ribanje, abrazivna sredstva za čišćenje ili agresivne tekućine poput be

Seite 35 - 

Zaštita okolišaAparat koji se više ne može koristiti nemojte odlagati s uobičajenim otpadom iz kućanstva, nego ga odnesite u predviđeno odlagalište na

Seite 36 - 36

Problem Uzrok RješenjeKako bi se zajamčilo odgovarajuće uklanjanje dlačica, izrast bi trebao biti dugačak najmanje 3 mm.Kapica za osjetljivo područje

Seite 37 -  37

42Új epilátorával gyorsan, könnyen és hatékonyan távolíthatja el a nem kívánatos szőrzetet. Különösen a láb, az alkar és a bikinivonal szőrze

Seite 38 - 38

Ne használja a készüléket kádban vagy zuhany alatt.Ha a fürdőszobában használja a készüléket, ne használjon hosszabbítókábelt.Mielőtt a

Seite 39 -  39

Ne használja a testmasszírozó kesztyűt közvetlenül epilálás előtt vagy után.ÁltalánosA testmasszírozó kesztyűvel végzett rendszeres masszázs segít a s

Seite 40 - 40

2 Borotválja le a szőrzetet. Ezt követően pár nap múlva megkezdheti az epilálást (minimum 0,5 mm-es hosszúságú szőrszálak esetén).Mivel a készülék gy

Seite 41 -  41

A testmasszírozó kesztyűt zuhanyozás közben használja. A kesztyűvel végzett rendszeres masszázs segít a szőrbenövés

Seite 42

5 Forgatva öblítse le az epilálófejet a csap alatt 5-10 másodpercig (ábra 14). 6 Óvatosan rázza meg az epilálófejet, majd törölje szárazra (ábra 15

Seite 43 -  43

Probléma Ok MegoldásAz epilálófejet rossz szögben illeszti a bőrfelületre.Merőlegesen helyezze a készüléket a bőrfelületre (lásd A készülék használata

Seite 44 - 44

49Su savo naujuoju epiliatoriumi galite greitai, lengvai ir efektyviai pašalinti nepageidautinus plaukus. Jis ypač tinka šalinti plaukus nuo koj

Seite 45 -  45

HP6407ENGLISH 6 13 21 28 35 42 49

Seite 46 - 46

Nenaudokite prietaiso netoli ir virš praustuvės ar vonios, pripildytos vandens.Nenaudokite prietaiso vonioje ar duše.Jei prietaisą naudojate vonioje,

Seite 47 -  47

Bendrasis aprašasReguliariai masažuojant odą šveičiančiąja pirštine galima išvengti plaukelių įaugimo.Reguliarus valymas ir tinkama priežiūra užtikrin

Seite 48 - 48

Kadangi plaukeliai raunami ties šaknimis, pirmus kelis kartus naudojantis epiliatoriumi oda gali truputį sudirgti. Naudojant prietaisą dažniau, šis po

Seite 49 - 

Šveičiančiosios pirštinės nenaudokite prieš pat epiliavimą arba iš karto po jo.niekada nenaudokite šiurkščių kempinių, šlifuojamų

Seite 50 - 50

5 Epiliavimo galvutę, ją sukdami, 5-10 s skalaukite po tekančiu iš čiaupo vandeniu (Pav. 14). 6 Gerai papurtykite depiliavimo galvutę ir kruopščiai

Seite 51 -  51

Triktis Priežastis SprendimasEpiliavimo galvutė prie odos buvo priglausta netinkamu kampu.Įsitikinkite, kad prietaisą laikote statmenai odai (žr. sk.

Seite 56

6IntroductionWith your new epilator you can remove unwanted hair quickly, easily and effectively. It is suitable for removing hair from your legs, und

Seite 59

622 3 4 5OR67 8 910 11 12 1314 15 16

Seite 61

4203.000.5984.1u

Seite 62 - 14 15 16

Do not use the appliance near or over a washbasin or bath lled with water.Do not use the appliance in the bath or in the shower.If you use the applia

Seite 63

and softer. If the irritation has not disappeared within three days, we advise you to consult a doctor.Do not use the peeling glove immediately before

Seite 64 - 

1 Shorten the hairs to a maximum length of 10mm with a trimmer. Afterwards you can immediately start with epilation.2 Shave the hairs completely. Th

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare