Philips M3451B/FR Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Telefone Philips M3451B/FR herunter. Philips Téléphone fixe sans fil Design Linea Lux M3451B/FR Mode d’emploi Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Mode d'emploi

www.philips.com/supportMode d'emploiToujours là pour vous aiderEnregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site M345Des ques

Seite 2

8 FRInstallation du combinéLes piles sont déjà installées dans le combiné. Retirez la languette qui se trouve à l'arrière du combiné avant de le

Seite 3 - Table des matières

9FRModication du code PIN d'accès à distanceRemarque • Le code PIN par défaut d'accès à distance du répondeur est 0000 ; il est important d

Seite 4

10 FRIcônesEn mode veille, les icônes afchées sur l'écran principal indiquent les fonctions disponibles sur le combiné.Icône DescriptionsLorsque

Seite 5 - 1 Consignes

11FRRemarque • Lorsque le mode ECO+ est activé, la puissance du signal ne s'afche pas (voir 'Mode ECO+' à la page 25).Activation/désac

Seite 6 - 4XLFNVWDUWJXLGH

12 FR4 Appels téléphoniquesRemarque • En cas de panne de courant, le téléphone ne peut accéder aux services d'urgence.Conseil • Vériez la force

Seite 7 - Présentation du téléphone

13FR• Placez le combiné sur la station de base ou la station d'accueil pour la mise en charge.Réglage du volume de l'écouteur/du haut-parle

Seite 8 - Présentation de la base

14 FRLorsque vous êtes en communication avec deux correspondants, appuyez sur , puis . » Les deux appels sont alors mis en relation et une conféren

Seite 9 - 3 Guide de

15FR5 Appels internes et appels de conférenceUn appel interne est un appel vers un autre combiné qui partage la même station de base. Un appel de con

Seite 10 - Dénir le pays/la langue

16 FR3 Appuyez sur la touche du combiné sélectionné. » La liaison interne est établie.4 Appuyez sur MENU/OK. » Vous êtes maintenant en communicati

Seite 11

17FR6 Texte et chiffresVous pouvez saisir du texte et des chiffres pour les noms de combinés, les entrées du répertoire et autres éléments de menu.Sa

Seite 13 - Activation/désactivation du

18 FR7 RépertoireCe téléphone intègre un répertoire avec une capacité de stockage de 50 entrées. Vous pouvez accéder au répertoire à partir de la base

Seite 14 - Appel précomposé

19FRAjouter une entréeRemarque • Si la mémoire de votre répertoire est pleine, un message de notication s'afche sur le combiné. Vous devez alor

Seite 15

20 FR8 Effets lumineuxLa base de ce téléphone est doté d'un anneau lumineux qui adopte différents comportements et couleurs pour les différents

Seite 16

21FR3 Sélectionnez [Activé]/[Désactivé], puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer.

Seite 17 - Lors d'un appel externe

22 FR9 Journal des appelsLe journal des appels conserve l'historique de tous les appels manqués et reçus. L'historique des appels entrants

Seite 18 - 4 Appuyez sur MENU/OK

23FR5 Saisissez ou modiez le numéro, puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer. » L'entrée est enregistrée.Rappeler1 Appuyez sur .2 Sélection

Seite 19 - 6 Texte et chiffres

24 FR10 RappelerLa liste de rappel conserve l'historique des appels composés. Elle indique le nom et/ou le numéro des contacts que vous avez appe

Seite 20 - 7 Répertoire

25FR11 Paramètres du téléphoneVous pouvez personnaliser les paramètres de votre téléphone.Paramètres sonVolume de la sonnerie du combinéVous pouvez ré

Seite 21

26 FR » Le réglage est enregistré. » ECO+ s'afche en mode veille au bout d'un certain temps. Remarque • Pour que le mode ECO+ fonctionne co

Seite 22 - 8 Effets lumineux

27FR12 RéveilVotre téléphone est équipé d'un réveil intégré. Procédez comme suit pour régler le réveil.Régler le réveil1 Sélectionnez [Menu]>

Seite 23

1FRTable des matières1 Consignes de sécurité importantes 32 Votre téléphone 4Contenu de l'emballage 4Présentation du téléphone 5Présentatio

Seite 24 - 9 Journal des

28 FR13 Répondeur intégréVotre téléphone est équipé d'un répondeur intégré capable d'enregistrer les appels manqués lorsqu'il est activ

Seite 25

29FR6 Appuyez sur MENU/OK pour arrêter l'enregistrement, qui sinon s'arrête automatiquement au bout de 3 minutes. » Vous pouvez écouter l&a

Seite 26 - 10 Rappeler

30 FR• Appuyez sur MENU/OK pour accéder au menu d'options.• Appuyez sur / pour augmenter/diminuer le volume.Suppression d'un mes

Seite 27 - Réglages bips chargeur

31FRModication du code PIN//secret1 Appuyez sur / ou MENU/OK > [Répondeur].2 Sélectionnez [Accès distance] > [Changer PIN], puis appuyez

Seite 28

32 FR14 ServicesLe téléphone offre différentes fonctions de gestion des appels. Type de listes d'appelsVous pouvez opter pour l'afchage de

Seite 29 - Lorsque le réveil sonne

33FRRéglage du préxe automatique1 Appuyez sur la touche MENU/OK.2 Sélectionnez [Services]> [Préxe auto], puis appuyez sur MENU/OK pour conrme

Seite 30 - Enregistrer une annonce

34 FRIl permet de synchroniser automatiquement la date et l'heure du téléphone avec le réseau téléphonique public commuté (RTPC). Pour que la dat

Seite 31 - Écouter une annonce

35FR3 Appuyez sur MENU/OK pour conrmer. » Tous les paramètres (à l'exception du répertoire et des touches d'accès direct) sont réinitialis

Seite 32

36 FR15 Données techniquesFonctionnalités et caractéristiques générales• Autonomie en conversation : 16 heures• Autonomie en veille : 180 heures• P

Seite 33 - Accès à distance au répondeur

37FR16 AvertissementDéclaration de conformitéPar la présente, Gibson Innovations déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et aut

Seite 34 - 14 Services

2 FRNom du combiné 26Régler la date et l'heure 26Langue d'afchage 26Réponse automatique 2612 Réveil 27Régler le réveil 27Arrêt du rév

Seite 35 - Réglage du préxe automatique

38 FRRetrait des piles jetablesPour retirer les piles jetables, reportez-vous à la section « Foire aux questions ». Sur un produit, ce logo signie qu

Seite 36

39FR17 Foire aux questionsAucune barre de signal ne s'afche à l'écran. • Le combiné est hors de portée. Rapprochez-le de la base. • Si le c

Seite 37

40 FRjusqu'à ce que l'icône de batterie sur le combiné cesse de clignoter et afche une batterie pleine. • Les piles sont vieilles ou défect

Seite 38 - 15 Données

41FR18 AnnexeTableaux de saisie du texte et des chiffresBouton Majuscules (anglais/français/allemand/italien/turc/portugais/espagnol/néerlandais/danoi

Seite 39 - 16 Avertissement

42 FRBouton Minuscules (serbe)0 Espace . 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % \ ^ ~ |1 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ] { } ¤ § …2 a b c Ђ

Seite 41 - 17 Foire aux

01682015 © Gibson Innovations Limited. Tous droits réservés.Ce produit a été fabriqué par Gibson Innovations Ltd. et est vendu sous sa responsabilité.

Seite 42 - Remarque

3FR1 Consignes de sécurité importantesAlimentation requise• Ce produit doit être alimenté en courant alternatif 100-240 V. En cas de panne de courant

Seite 43 - 18 Annexe

4 FR2 Votre téléphoneFélicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips !Pour proter pleinement de l'assistance offerte par P

Seite 44

5FRPrésentation du téléphone a Écouteurb • Faire déler le menu vers le haut.• Augmenter le volume de l'écouteur ou du haut-parleur.• Acc

Seite 45

6 FR• Diminuer le volume de l'écouteur ou du haut-parleur.• Accéder au journal des appels en mode veille.l • Passer et recevoir des appels.•

Seite 46

7FR3 Guide de démarrageAttention • Avant de connecter et d'installer votre combiné, vous devez avoir pris connaissance des consignes de sécurité

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare