Philips LCD Monitor Electronic User’s Manual220VW8220VW8
P: Por que não há tremulação em um monitor LCD?R: Falando tecnicamente, os monitores LCDs têm tremulações, mas a causa do fenômeno é diferente da dos
• Segurança e solução de problemas • Perguntas mais freqüentes • Problemas comuns • Problemas de imagem • Informações sobre regulamentaç
O botão AUTO não está funcionando adequadamente● A função auto é definida para ser utilizada em computadores Macintosh padrões ou em computadores
Aparece uma imagem remanescente● Se uma imagem permanecer na tela por um período prolongado de tempo, ela poderá estar impressa na tela e poderá d
•CE Declaration of Conformity •Energy Star Declaration •Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only) •FCC Declaration of Co
•Frequently Asked Questions (FAQs)As an ENERGY STAR® Partner, PHILIPS has determined that this product meets the ENERGY STAR® guidelines for energy e
Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo, United States OnlyThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subjec
RETURN TO TOP OF THE PAGEVCCI Notice (Japan Only)This is a Class B product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference (VC
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipme
Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon ADVAR
• Precauções de segurança e manutenção• Locais de instalação• Perguntas mais freqüentes• Solução de problemas• Informações sobreregulamentações• Outra
RETURN TO TOP OF THE PAGEEnd-of-Life Disposal Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle y
BLUE - "NEUTRAL" ("N") BROWN - "LIVE" ("L") GREEN & YELLOW - "EARTH" ("E") 1. The GREE
RETURN TO TOP OF THE PAGE China RoHS RETURN TO TOP OF THE PAGE
• Segurança e solução de problemas • Perguntas mais freqüentes • Resolução de problemas • Informações sobre regulamentações • Informações
• Sobre esse guia • Descrição das notas contidas no guia Sobre esse guiaSobre esse guiaEsse guia eletrônico do usuário foi desen
AVISO: Esse ícone indica o potencial para lesãomaterial e explica como evitar o problema. Algumas advertências podem aparecer em formatos alternados
• Características do produto• SmartImageLite• SmartResponse• Produto sem chumbo• Especificaçõestécnicas• Resoluções e modos de fábrica• Normas da Phil
Como activar o SmartImage Lite1. Prima o botão para abrir o SmartImage Lite no ecrã;2. Mantenha premido o botão para alternar entre as opções Of
de desfocagem ou fantasma ao assistir a filmes de ação ou vídeos. Como usar? Selecione o perfil de vídeo ou jogos para melhorar o tempo de resposta ar
VÍDEO• Banda de vídeo 165 MHz• Impedância de entrada- Vídeo75- SInc.2.2K• Níveis dos sinais de entrada 0.7 Vpp• Sinal de entrada sinc.Sinc. separadoSi
Locais de instalação● Evite o calor e o frio extremos● Não coloque ou use o monitor LCD em locais expostos a calor, à luz solar direta ou ao frio extr
• Máximo1680 x 1050 at 60Hz (Entrada analógica)1680 x 1050 at 60Hz (Entrada digital)• Recomendado 1680 x 1050 at 60Hz (Entrada digital)24 modoes defi
Desligar Desligado (OFF) - - < 1 WDesligado (OFF)Este monitor é compatível com o ENERGY STAR® . Como parceira da ENERGY STAR®, a PHILIPS determinou
3 Blindagem 2/4 Dados TMDS11 Blindagem 1/3 Dados TMDS19Blindagem 0/5 Dados TMDS4 Sem conexão12 Sem conexão 20 Sem conexão5 Sem conexão13 Sem conexão 2
RETORNAR AO INÍCIO DA PÁGINAVisualizações do produtoSiga os links para obter várias visualizações do monitor e de seus componentes.Descrição da visão
• Características do produto • Especificações técnicas • Resoluções e modos de fábrica • Economia automática de energia • Características
Um subpixel claro vermelho, verde ou azulDois subpixels adjacentes claros:- Vermelho + azul = roxo- Vermelho + verde = amarelo- Verde + azul = ciâ
DEFEITOS NOS PONTOS PRETOS NÍVEL ACEITÁVEL MODELO220VW81 subpixel escuro 52 subpixels adjacentes escuros 23 subpixels adjacentes escuros
• Informações sobre o produto • Normas da Philips quanto ao defeito de pixel • Introdução • Funcionalidades e vantagens de SmartManage •
conta que o SmartControl funciona em PCs pessoais, os utilizadores finais podem também utilizar o SmartControl para regular as definições de desempenh
usa uma entrada DVI-D (digital). ● Informação sobre o ProdutoClique na Informação sobre o Produto na janela esquerda para visualizar a informaçõe
• Segurança e solução de problemas • Perguntas gerais mais freqüentes • Ajustes da tela • Compatibilidade com outros periféricos • Tecnol
desempenho óptimo ou clicar em reposição de fábrica para repor os parâmetros do monitor. Estas escolhas são desactivadas quando se usa uma entrada DVI
• Descrição da visão frontal do produto • Conexão ao seu PC • Passos Iniciais • Otimização do desempenho Instalação do Monitor LCDDescri
3 Tecla de acesso para ajuste do contraste e aumento do valor do sistema OSD quando o menu está ativo4Tecla de acesso para ajuste do brilho e diminui
1 Entrada de alimentação de ca2Entrada DVI-D 3 Entrada VGA4Trava antifurto Kensington RETORNAR AO INÍCIO DA PÁGINA Otimização do desempenho ● Pa
1.Coloque a base sobre a mesa e introduza a unidade inteira na base, verticalmente 2.Verifique se a inserção está correta
3.Coloque a unidade inteira horizontalmente RETORNAR AO INÍCIO DA PÁGINA
• Descriçãoda visão frontal do produto• Pacote de acessórios• Aconexão ao seu PC • Passos Iniciais• A otimizaçãododesempenhoA conexão ao seu PCPacote
2)3)Gestão de cabos 4)Ligação ao PC220VW8
todas as definições originais de fábrica.P: O que é a função Automático?R: A tecla Ajuste Automático restaura as definições ótimas de posição da tela,
(1)Entrada de alimentação de ca(2) Entrada DVI-D(3) Entrada VGA(4) Trava antifurto Kensington(5)Para o melhor desempenho, configure o monitor para 168
Seu Monitor LCD :• Descriçãoda visão frontal do produto• Configurar e ligar o monitor• Passos Iniciais• A otimizaçãododesempenhoPassos IniciaisPassos
botão "Propriedades" estiver activo, clique no botão "Propriedades". Siga os passos seguintes; 6. Clique em "Controlador&qu
13. Clique no botão “Terminar” e, depois, escolha o botão “Fechar”.14. Clique no botão “OK” e, depois, novamente no botão “OK” para fechar a caixa de
• Descrição do display na tela • A estrutura do OSD Display na tela (OSD)Descrição do display na telaO que é display na tela?As Instruçõe
Nota: sRGB é uma norma que visa garantir a permuta correcta de cores entre diferentes equipamentos (por exemplo, câmaras digitais, monitores, impres
Importante com a utilização da funcionalidade sRGB é que o brilho e o contraste do monitor sejam fixados numa predefinição assim como na gama de cores
Atendimento ao Cliente e GarantiaSELECIONE O SEU PAÍS / Região PARA LER A COBERTURA DA GARANTIA:WESTERN EUROPE: Alemanha • Áust
A sua Garantia Philips F1rst ChoiceAgradecemos o facto de ter adquirido este monitor Philips. Todos os monitores Philips sã
● Problemas de recepção provocados pelas condições do sinal ou sistemas de cabos ou antena no exterior da unidade;● Deficiências provocadas p
1. Prima o botão "OK" para aceder ao menu OSD (On Screen Display)2. Prima o botão de seta para baixo para seleccionar a opção "Color&qu
Informações de Contacto F1rst ChoicePaís Número de telefone TarifaAustria 0820 901115 0.20 Belgium 070 253 010 0.17 Cyprus 8
A sua garantia na Europa Central e OrientalEstimado Cliente,Agradecemos o facto de ter adquirido este produto Philips, concebid
À distância de um cliqueEm caso de problemas, aconselha-se a leitura atenta das instruções de funcionamento ou a consulta do Web Site www.philips.com/
Consumer Information CentersAntilles • Argentina • Astline • Australia • Bangladesh • Bosnia & Herzegovina• Brasil • Canada
BOSNIA & HERZEGOVINAMegatrend d.o.o.Bosnia & HerzegovinaDžemala Bijedica 2/11BA - 7100 SarajevoTel: +387 33 613 166Email: [email protected]
LITHUANIAServiceNet LTGaiziunu G. 3LT - 3009 KAUNASTel: +370 7400088Email: [email protected] Ridge Int'l Compute
RUSSIATel: +7 095 961-1111Tel: 8-800-200-0880 Website: www.philips.ruTURKEYTürk Philips Ticaret A.S.Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi2.Cadde No:22 34776-
CHILEPhilips Chilena S.A.Avenida Santa Maria 0760P.O. box 2687Santiago de ChilePhone: (02)-730 2000Fax : (02)-777 6730COLOMBIAIndustrias Philips de C
URUGUAYRambla O'Higgins 5303 MontevideoUruguayPhone: (598) 619 66 66Fax: (598) 619 77 77Customer Desk:Phone: 0004054176VENEZUELAIndustrias Venezo
BANGLADESHPhilips Service Centre100 Kazi Nazrul IslamAvenue Kawran Bazar C/ADhaka-1215Phone: (02)-812909Fax : (02)-813062CHINASHANGHAIRm 1007, Hongyun
passo a passo para otimizar o desempenho de imagem com o controlador de vídeo do seu sistema.P: Como os monitores LCD podem ser comparados aos monito
Madras 600 006NEW DELHICustomer Relation Centre68, Shivaji MargNew Dehli 110 015INDONESIAPhilips Group of Companies in IndonesiaConsumer Information C
PAKISTANPhilips Consumer ServiceMubarak manzil,39, Garden Road, Saddar,Karachi-74400Tel: (9221) 2737411-16Fax: (9221) 2721167E-mail: [email protected]
THAILANDPhilips Electronics (Thailand) Ltd.26-28th floor, Thai Summit Tower1768 New Petchburi RoadKhwaeng Bangkapi, Khet HuaykhwangBangkok10320 Thaila
Sua Garantia InternationalPrezado cliente,Muito obrigado por comprar este produto Phillips, que foi projetado e fabricado com o
Your Philips F1rst Choice Warranty(USA)Thank you for purchasing this Philips monitor.All Philips monitors are designed and manufactured to high standa
Your warranty does not cover: labor charges for installation or setup of the product, adjustment of customer controls on the product, and installation
(877) 835-1838 or (919) 573-7855(In U.S.A., Puerto Rico and U.S. Virgin Islands, all implied warranties, including implied warranties of merchantabili
Fax/Modem/Internet program?Other cards installed Having the following information available will also help speed up the process: Your proof of purchas
GlossárioA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y ZAAlimentação Eléctrica IncorporadaUma alimentação eléctrica incorpor
Com o USB, até 127 dispositivos podem funcionar simultaneamente no computador. O USB permite o"hot plug-in". Não há necessidade de desliga
C CCFL (luz fluorescente de catódio frio)São tubos de luz fluorescente que produzem a luz para o módulo LCD. Geralmente, estes tubos são muito finos,
A especificação da Interface Visual Digital (DVI) proporciona uma conexão digital de alta velocidade para tipos de dados visuais, que é independente d
FPadjust Program O programa FPAdjust cria padrões de alinhamento que auxiliarão ajustar as configurações do monitor, como por exemplo, o CONTRASTE, o
RETORNAR AO INÍCIO DA PÁGINAL LCD (monitor de cristal líquido)Um monitor constituído por cristais líquidos suspensos entre duas folhas transparentes.
Um filtro de luz que só permite a passagem de ondas de luz com uma certa rotação. Os LCDs utilizam material polarizado com filtragem perpendicular par
Firmware avançado incorporado que disponibiliza saída de som de dispositivos áudio externos, incluindo um leitor portátil, CD ou MP3, mesmo que não ha
TTFT (transístor de película fina)Normalmente, feito com um silicone amorfo (a-Si) e utilizado como um comutador de um dispositivo de armazenamento lo
• Como instalar o driver do monitor de cristal líquido • Instruções para baixar arquivos e imprimir • Como instalar o programa FPajust B
Como instalar o programa FpadjustO programa FPAdjust cria padrões de alinhamento que auxiliarão ajustar as configurações do monitor, como por exemplo,
matriz passiva. Uma matriz ativa tem um transistor localizado em cada interseção de pixel, exigindo menos corrente para controlar a luminosidade de um
Kommentare zu diesen Handbüchern