Philips SRU1010 Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Fernbedienung Philips SRU1010 herunter. Philips SRU1010 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 73
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
SRU 1010
Quick, Clean & Easy Setup
www.philips.com/urc
Instructions for use 4
Mode d'emploi 8
Bedienungsanleitung 12
Gebruiksaanwijzing 16
Vejledning 20
Bruksanvisning 24
Bruksanvisning 28
Käyttöohje 32
Instruzioni per l'uso 36
Instrucciones de manejo 40
Manual de utilização 44
Od  48
Инструкции по использованию 52
Návod k použití 56
Instrukcja obsługi 60
PL
CZ
RU
GR
PR
ES
IT
SU
NO
SV
DK
NL
DE
FR
GB
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 72 73

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - SRU 1010

SRU 1010Quick, Clean & Easy Setupwww.philips.com/urcInstructions for use 4Mode d'emploi 8Bedienungsanleitung 12Gebruiksaanwijzing 16Vejledni

Seite 2

3. Touches et fonctionsL’illustration de la page 3 donne une présentation de toutes les touches et de leurs fonctions.1 y (Veille). . . . . . met le t

Seite 3

Inhaltsverzeichnis1. Einleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 4

Einstellen der FernbedienungDies ist nur dann notwendig, wenn Ihr Fernsehgerät nicht auf die SRU 1010 reagiert. Ist dies der Fall, soerkennt die SRU 1

Seite 5

Automatisches Einstellen der FernbedienungWenn Sie den richtigen Code für Ihre Geräte-Marke nicht finden können, kann die Fernbedienungautomatisch nac

Seite 6 - 4. Troubleshooting

3. Tasten und FunktionenDie Abbildung auf Seite 3 vermittelt Ihnen einen Überblick über alle Tasten und ihre Funktionen.1 y (Bereitschaft). . . . . .

Seite 7

Inhoudsopgave1. Inleiding. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 8

2 Controleer of alle toetsen werken.Voor een overzicht van de toetsen en de bijbehorende functies, zie 3 ‘Toetsen en functies’.– Reageert de tv op all

Seite 9

Automatisch instellen van de afstandsbedieningAls u de juiste code voor uw merkapparaat niet kunt vinden, dan kan de afstandsbediening de juiste codea

Seite 10 - 4. Dépannage

3. Toetsen en functiesOp de afbeelding op pagina 3 ziet u een overzicht van alle toetsen en de bijbehorende functies.1 y (Stand-by) . . . . . . om de

Seite 11

Indholdsfortegnelse1. Indledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 13

Indstilling af fjernbetjeningenFjernbetjeningen skal kun indstilles, hvis dit tv-apparat ikke reagerer på SRU 1010’en. I så fald genkender SRU 1010’en

Seite 14 - 4. Fehlersuche

Automatisk indstilling af fjernbetjeningenHvis du ikke kan finde den rigtige kode til dit udstyr, kan fjernbetjeningen automatisk søge efter den rigti

Seite 15

3. Knapper og funktionerIllustrationen på side 3 giver en oversigt over alle knapper og deres funktioner.1 y (Standby) . . . . . . . . slår tv’et til

Seite 16

Innehåll1. Inledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 17

Ställa in fjärrkontrollenDetta är bara nödvändigt om din teve inte reagerar på SRU 1010. I så fall känner inte SRU 1010 igenmärket och/eller modellen

Seite 18 - 4. Verhelpen van storingen

Ställa in fjärrkontrollen automatisktOm du inte kan hitta rätt kod för din enhet kan fjärrkontrollen automatiskt söka efter rätt kod.1 Se till att tev

Seite 19

3. Knappar och funktionerI illustrationen på sid. 3 ges en översikt över alla knapparna och deras funktioner.1 y (Standby) . . . . . . . kopplar av te

Seite 20

Innhold1. Innledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 21

Stille inn fjernkontrollenDette er bare nødvendig hvis apparatet ditt ikke reagerer på SRU 1010. I så fall betyr det at SRU 1010 ikkegjenkjenner TV-ap

Seite 22 - 4. Problemløsning

Stille inn fjernkontrollen automatiskHvis du ikke greier å finne den rette koden for apparatet eller merket, kan du la fjernkontrollen søkeautomatisk

Seite 23

Contents1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 24

3. Knapper og funksjonerIllustrasjonen på side 3 gir en oversikt over alle knapper og deres funksjoner.1 y (Standby) . . . . . . . slår TV-apparatet p

Seite 25

Sisältö1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 26 - 4. Felsökning

Kauko-ohjaimen asetusTämä on tarpeen vain jos televisiosi ei reagoi SRU 1010-kauko-ohjaimeen. Jos käy näin, SRU 1010-kauko-ohjain ei tunnista televisi

Seite 27

Kauko-ohjaimen asetus automaattisestiJos et pysty löytämään oikeata koodia brändilaitettasi varten, kauko-ohjain hakee automaattisesti oikeankoodin.1

Seite 28

3. Näppäimet ja toiminnotKuvaus sivulla 3 antaa yleiskatsauksen kaikista näppäimistä ja niiden toiminnoista.1 y (Valmiustila). . . . kytkee ja sammutt

Seite 29

Indice1. Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 30 - 4. Problemløsing

Impostazione del telecomandoÈ necessaria solo se il televisore non risponde al telecomando SRU 1010. In tal caso, il telecomando SRU 1010 non riconosc

Seite 31

Impostazione automatica del telecomandoSe non si riesce a trovare il codice adatto per la propria marca, il telecomando è in grado di cercarloautomati

Seite 32

3. Tasti e funzioniL’illustrazione a pagina 3 offre una vista generale di tutti i tasti e delle loro funzioni.1 y (Standby) . . . . . . . accende o sp

Seite 33

Índice de materias1. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 34 - 4. Vianhaku

Setting the remote controlThis is only necessary if your TV does not respond to the SRU 1010. If that is the case, the SRU 1010 doesnot recognize the

Seite 35

Configuración del mando a distanciaEsto sólo es necesario si su televisor no responde al SRU 1010. En este caso, el SRU 1010 no reconoce lamarca y/o m

Seite 36

Configuración automática del mando a distanciaSi no puede encontrar el código correcto para su marca de dispositivo, el mando a distancia puede buscar

Seite 37

3. Teclas y funcionesLa ilustración de la página 3 presenta una perspectiva general de todas las teclas y sus funciones.1 y (Espera) . . . . . . . . .

Seite 38 - 4. Risoluzione dei problemi

Índice1. Introdução. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 39

Configurar o telecomandoIsto só é necessário se o seu televisor não responder aos comandos do SRU 1010. Se esse for o caso, oSRU 1010 não reconhece a

Seite 40

Configurar o telecomando automaticamenteSe não conseguir encontrar o código correcto para a marca do seu televisor, o telecomando pode procurarautomat

Seite 41

3. Teclas e funçõesA ilustração na página 3 fornece uma visão geral de todas as teclas e as suas funções.1 y (Modo de espera) . . . . . liga e desliga

Seite 42 - 4. Resolución de problemas

a1. a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Seite 43

•    aaa      aa a   , a  d  aaa  a ‘

Seite 44

•    aaa      aa a   , aa a   dadaa a  a 2 a d

Seite 45

Automatically setting the remote controlIf you cannot find the right code for your brand device, the remote control can automatically search for theri

Seite 46 - 4. Resolução de problemas

3. a a  a  da 3 d a  a   a   .1 y (%a) . . . . . . . . . . . . 

Seite 47

Содержание1. Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 48

Настройка пульта дистанционного управленияЭта процедура необходима только если ваш телевизор не реагирует на сигналы SRU 1010.Это означает, что SRU 10

Seite 49

Автоматическая настройка пульта дистанционного управленияЕсли вы не можете найти подходящий код для вашего устройства, пульт дистанционного управления

Seite 50 - 4.  

3. Кнопки и функцииВсе кнопки и их функции указаны на странице 3.1 y (Ожидание) . . . . . . . . . . . . . . . включает или выключает телевизор.2 Индик

Seite 51

Obsah1. Úvod. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 562. Instalace dálkového ovladače.

Seite 52

Seřízení dálkového ovladačeDálkový ovladač je nutné seřídit jen tehdy, jestliže Vaše televize na ovladač SRU 1010 nereaguje.V tomto případě ovladač SR

Seite 53

Automatické seřízení dálkového ovladačeNemůžete-li najít správný kód pro značku své televize, je dálkový ovladač schopen automaticky správný kódvyhled

Seite 54 - 3. Кнопки и функции

3. Tlačítka a funkceNa obrázku na straně 3 je uveden přehled všech tlačítek a jejich funkcí.1 y (Pohotovost) . . zapne a vypne televizi.2 Indikátor .

Seite 55

Spis treści1. Wstęp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 602. Instalowanie pilota .

Seite 56

3. Keys and functionsThe illustration on page 3 gives an overview of all keys and their functions.1 y (Standby) . . . . . . . switches the TV on or of

Seite 57

Ustawianie pilotaJest wymagane tylko w przypadku, kiedy posiadany telewizor nie reaguje na sygnały z SRU 1010.Oznacza to, że SRU 1010 nie rozpoznaje m

Seite 58 - 4. Odstraňování závad

Automatyczne ustawianie pilotaW przypadku, gdy nie udaje się znaleźć właściwego kodu dla posiadanej marki sprzętu, pilot jest w stanieautomatycznie wy

Seite 59

3. Klawisze i funkcjeIlustracja na stronie 3 podaje zestawienie wszystkich klawiszy i ich funkcji.1 y (Standby) . . . . . . . . . . . . włącza i wyłą

Seite 60

Codes TVC O D E L I S TTVTVTVTVTVSETUP CODES FOR TVAcme...12s2Acura...

Seite 61

C O D E L I S TCodes TVTVTVTVTVElin...12s2, 1433, 1431, 211sElite ...

Seite 62 - 4. Korygowanie usterek

Codes TVC O D E L I S TTVTVTVTVTVLG...3244, 32s1, 3ss2, 3ss4, 3sss,...1331, 1323, 13s3, 13s2, 11s1, 1231,...1232, 1242, 1

Seite 63 - Codes TV

C O D E L I S TCodes TVTVTVTVTVProfi-Tronic...1433Proline...

Seite 64

Codes TVC O D E L I S TTVTVTVTVTVToshiba...3311, 3132, 31ss, 3223, 3431,...3432, 3413, 3423, 3421, 3422,...

Seite 65

Information to the consumerDisposal of your old product Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which ca

Seite 66

Informatie voor de consumentVerwijdering van uw oude productUw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen en onderdelen, welke ger

Seite 67

Sommaire1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 68

Informasjon til forbrukerneAvhending av gamle produkterProduktet er utformet og produsert i materialer og komponenter av høy kvalitet, som kanresirkul

Seite 69

Información al consumidorDesecho del producto antiguoEl producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que se puede

Seite 70

Informace pro zákazníkaLikvidace starého výrobkuTento výrobek je navržen a vyroben z materiálů a komponentů nejvyšší kvality, které je možnérecyklovat

Seite 71

Guarantee certificateCertificat de garantieGarantiebewijsZáruční listGarantiescheinCertificado de garantíaCertificato di garanziaKarta gwarancyjnaCert

Seite 72

Configuration de la télécommandeElle est nécessaire seulement si votre téléviseur ne réagit pas à la SRU 1010. Si c’est le cas, la SRU 1010 nereconnaî

Seite 73

Réglage automatique de la télécommandeSi vous ne trouvez pas le bon code pour la marque de votre appareil, la télécommande peut le chercherautomatique

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare