Philips Saeco Minuto Machine espresso Super Automatique Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Für Zuhause Philips Saeco Minuto Machine espresso Super Automatique herunter. Philips Saeco Minuto Machine espresso Super Automatique User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 72
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Quick Instruction Guide
READ THIS GUIDE CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE.
FOR COMPLETE INSTRUCTIONS DOWNLOAD USER MANUAL FROM WWW.SAECO.COM/SUPPORT
Register your product and get support at
www.saeco.com/welcome
Type HD8762, HD8780, HD8862, HD8865
EnglishItalianoDeutschFrançaisEspañolPortuguês
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Quick Instruction Guide

Quick Instruction GuideREAD THIS GUIDE CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE.FOR COMPLETE INSTRUCTIONS DOWNLOAD USER MANUAL FROM WWW.SAECO.COM/SUPPORTReg

Seite 2

10InstructionsIstruzioniwww.saeco.com/supportENOpen the water tank lid. Remove the water tank by using the handle.Rinse and  ll the water tank wi

Seite 3

11www.saeco.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoENWhen warm-up is complete place a container under the di-spensing spout.The machine perfo

Seite 4 - DE - INHALT

12InstructionsIstruzioniwww.saeco.com/supportFIRST ESPRESSO / COFFEEPRIMO ESPRESSO / CAFFÈENAdjust the dispensing spout.Press the button to brew espr

Seite 5 - ES - ÍNDICE

13www.saeco.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoENWait until the desired amount of co ee has been dispensed... press to stop. Saved!No

Seite 6 - Cautions

14InstructionsIstruzioniwww.saeco.com/supportFROTHING MILKCOME MONTARE IL LATTEENInsert the suction tube into the Automatic Milk Frother.Insert the Au

Seite 7 - Disposal

15www.saeco.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoHOT WATERACQUA CALDAENRemove the Automatic Milk Frother from the steamwand. Place a contai

Seite 8 - Avvertenze

16InstructionsIstruzioniwww.saeco.com/supportDESCALING - 30 min.DECALCIFICAZIONE - 30 min.ENThe descaling cycle (A) and the rinse cycle (B) may be pau

Seite 9 - Smaltimento

17www.saeco.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoENEmpty the drip tray and the co ee grounds drawer.Remove the Automatic Milk Frother from

Seite 10 - PRIMA INSTALLAZIONE

18InstructionsIstruzioniwww.saeco.com/supportENThe machine warms up and performs an automatic rinse cycle. Empty the drip tray and place it back.Remov

Seite 11 - CICLO DI RISCIACQUO MANUALE

19www.saeco.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoENMake sure that it is positioned correctly. If you cannot insert it, rotate the chrome co

Seite 12 - IL MIO ESPRESSO IDEALE

ENWelcome to Philips Saeco! Register on WWW.SAECO.COM/WELCOME and you will receive tips and updates on how to take care of your machine. This booklet

Seite 13 - Istruzioni

20InstructionsIstruzioniwww.saeco.com/support132BREW GROUP CLEANING PULIZIA DEL GRUPPO CAFFÈENClean the co ee outlet duct thoroughly with the cleani

Seite 14 - COME MONTARE IL LATTE

21www.saeco.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoAUTOMATIC MILK FROTHER CLEANINGPULIZIA MONTALATTE AUTOMATICOENDailyInsert the suction tub

Seite 15 - ACQUA CALDA

22InstructionsIstruzioniwww.saeco.com/supportENInsert the suction tube in the container.Empty the container and place it back under the Auto-matic Mil

Seite 16 - DECALCIFICAZIONE - 30 min

23www.saeco.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoENEmpty the container.Let the steamwand cool down for a few minutes.Remove the Automatic M

Seite 17

24InstructionsIstruzioniwww.saeco.com/supportWARNING SIGNALS YELLOW COLOURSEGNALI DI AVVISO GIALLOENThe machine is warming up. The machine is p

Seite 18

25www.saeco.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoENRe ll the co ee bean hopper with co ee beans and restart the brewing cycle.Prime the

Seite 19

26Maintenance productsProdotti per la manutenzionego to www.shop.philips.comMAINTENANCE PRODUCTSPRODOTTI PER LA MANUTENZIONEENMilk circuit cleaner pro

Seite 21 - Quotidiana

28SicherheitshinweiseConsignes de sécuritéwww.saeco.com/supportDE  SICHERHEITSHINWEISEDas Gerät ist mit Sicherheitsvorrichtungen aus-gestattet. Denno

Seite 22

29SicherheitshinweiseConsignes de sécuritéwww.saeco.com/supportDeutschFrançais• Das Gerät nicht auf heißen Flächen, in der Nähe von heißen Öfen, Heiz

Seite 23

EnglishItalianoDeutschFrançaisEspañolPortuguêsFRBienvenue dans le monde Philips Saeco! Enregistrez-vous sur le site WWW.SAECO.COM/WELCO-ME et retrouv

Seite 24 - SEGNALI DI AVVISO GIALLO

30SicherheitshinweiseConsignes de sécuritéwww.saeco.com/supportFR  CONSIGNES DE SÉCURITÉLa machine est équipée de dispositifs de sécu-rité. Il est to

Seite 25 - SEGNALI DI ALLARME ROSSO

31SicherheitshinweiseConsignes de sécuritéwww.saeco.com/supportDeutschFrançais• Toujours poser la machine sur une surface plane et stable.• Ne pas p

Seite 26 - PRODOTTI PER LA MANUTENZIONE

32HinweiseInstructionswww.saeco.com/supportDEDen Deckel des Wassertanks anheben.Den Wassertank am Gri entnehmen.Den Wassertank ausspülen und bis zum

Seite 27

DeutschFrançais33www.saeco.com/supportHinweiseInstructionsDEEinen Behälter unter den Auslauf stellen.Die Taste drücken, um die Funktion Vorgemahlener

Seite 28 - Hinweise

34HinweiseInstructionswww.saeco.com/supportERSTER ESPRESSO / KAFFEE PREMIER CAFÉ EXPRESSO/CAFÉDEDen Auslauf einstellen.Die Taste für die Aus-gabe e

Seite 29 - Entsorgung

DeutschFrançais35www.saeco.com/supportHinweiseInstructionsDEAbwarten, bis die gewünschte Menge an Ka ee erreicht ist... die Taste drücken, um den V

Seite 30 - Avertissements

36HinweiseInstructionswww.saeco.com/supportMILCH AUFSCHÄUMEN COMMENT ÉMULSIONNER LE LAITDEDen Ansaugschlauch in den Milchbehälter einstecken.Einen Tas

Seite 31 - Élimination

DeutschFrançais37www.saeco.com/supportHinweiseInstructionsDEDie Taste drücken, um die Ausgabe der aufgeschäumten Milch abzubrechen.FRAppuyer sur la

Seite 32 - PREMIÈRE INSTALLATION

38HinweiseInstructionswww.saeco.com/supportENTKALKEN - 30 Min. DÉTARTRAGE - 30 min.DEDer Entkalkungszyklus (A) und der Spülzyklus (B) können durch Dru

Seite 33 - CYCLE DE RINÇAGE MANUEL

DeutschFrançais39www.saeco.com/supportHinweiseInstructionsDEDie Abtropfschale und den Ka eesatzbehälter leeren.Den automatischen Milchaufschäumer von

Seite 34 - MON CAFÉ EXPRESSO IDÉAL

EN - CONTENTSAFETY INSTRUCTIONS ...

Seite 35 - EINSTELLUNG KERAMIKMAHLWERK

40HinweiseInstructionswww.saeco.com/supportDEDie Taste drücken, um den Spülzyklus zu starten. Wurde das für die Spülung erforderliche Wasser vollstä

Seite 36 - COMMENT ÉMULSIONNER LE LAIT

DeutschFrançais41www.saeco.com/supportHinweiseInstructionsUNBEABSICHTIGTE UNTERBRECHUNG DES ENTKALKUNGSZYKLUS INTERRUPTION ACCIDENTELLE DU CYCLE DE DÉ

Seite 37 - EAU CHAUDE

42HinweiseInstructionswww.saeco.com/support132REINIGUNG DER BRÜHGRUPPE NETTOYAGE DU GROUPE DE DISTRIBUTIONDEDen unteren Bereich des Ka eeauslaufs mit

Seite 38 - DÉTARTRAGE - 30 min

DeutschFrançais43www.saeco.com/supportHinweiseInstructionsREINIGUNG AUTOMATISCHER MILCHAUFSCHÄUMER NETTOYAGE DU MOUSSEUR À LAIT AUTOMATIQUEDETäglichDe

Seite 39 - Heißwasserdüse abziehen

44HinweiseInstructionswww.saeco.com/supportDEDen Ansaugschlauch in den Behälter einstecken.Den Behälter leeren und erneut unter den automa-tischen Mil

Seite 40

DeutschFrançais45www.saeco.com/supportHinweiseInstructionsDEDen Ansaugschlauch abneh-men.Für die Abnahme des automatischen Milchaufschäumers wird auf

Seite 41

46HinweiseInstructionswww.saeco.com/supportHINWEISSIGNALE GELB SIGNAUX D'AVERTISSEMENT JAUNEDEGerät in Aufheizphase. Das Gerät führt einen Sp

Seite 42 - REINIGUNG DER BRÜHGRUPPE

DeutschFrançais47www.saeco.com/supportHinweiseInstructionsDEDen Ka eebohnenbehälter füllen und den Ausgabezyk-lus erneut starten.Das System entlüften

Seite 43 - Quotidien

48P ege-ProdukteProduits pour l'entretiengo to www.shop.philips.comPFLEGEPRODUKTE PRODUITS POUR L'ENTRETIENDEProdukt für die Reinigung des

Seite 45

EnglishItalianoDeutschFrançaisEspañolPortuguêsFR - TABLE DES MATIÈRESCONSIGNES DE SÉCURITÉ ...

Seite 46 - HINWEISSIGNALE GELB

50Normas de seguridadNormas de segurançawww.saeco.com/supportES  NORMAS DE SEGURIDADLa máquina está equipada con dispositivos de seguridad. No obstan

Seite 47 - Ka eesatzbehälter einset

51Normas de seguridadNormas de segurançawww.saeco.com/supportEspañolPortuguêsper cie plana y estable.• No colocar la máquina sobre super cies ca-li

Seite 48 - PFLEGEPRODUKTE

52Normas de seguridadNormas de segurançawww.saeco.com/supportPT  NORMAS DE SEGURANÇAA máquina está dotada de dispositivos de segu-rança. Contudo, é n

Seite 49

53Normas de seguridadNormas de segurançawww.saeco.com/supportEspañolPortuguêsperfície plana e estável.• Não posicione a máquina sobre superfícies que

Seite 50 - Advertencias

54InstruccionesInstruçõeswww.saeco.com/supportESLevantar la tapa del depósito de agua.Extraer el depósito de agua por la empuñadura.Enjuagar y llenar

Seite 51 - Eliminación

55www.saeco.com/supportInstruccionesInstruçõesEspañolPortuguêsESColocar un recipiente bajo la salida de café.Pulsar el botón para seleccionar la func

Seite 52 - Advertências

56InstruccionesInstruçõeswww.saeco.com/supportPRIMER CAFÉ EXPRÉS / CAFÉ PRIMEIRO EXPRESSO / CAFÉESAjustar la salida de café.Pulsar el botón para su-m

Seite 53 - Eliminação

57www.saeco.com/supportInstruccionesInstruçõesEspañolPortuguêsESEsperar a que se alcance la cantidad de café deseada... pulsar para detener el pro

Seite 54 - PRIMEIRA INSTALAÇÃO

58InstruccionesInstruçõeswww.saeco.com/supportCÓMO MONTAR LECHE COMO BATER O LEITEESIntroducir el tubo de aspiración en el recipiente de la leche.Colo

Seite 55 - CICLO DE ENXAGUAMENTO MANUAL

59www.saeco.com/supportInstruccionesInstruçõesEspañolPortuguêsESPulsar el botón para interrumpir el suministro de leche espumada.PTPressione a tecla

Seite 56 - O MEU EXPRESSO IDEAL

6Safety instructionsNorme di sicurezzawww.saeco.com/supportEN  SAFETY INSTRUCTIONSThis machine is equipped with safety devices. Nevertheless, read an

Seite 57 - Instruções

60InstruccionesInstruçõeswww.saeco.com/supportDESCALCIFICACIÓN - 30 min DESCALCIFICAÇÃO - 30 min.ESLos ciclos de descalci cación (A) y de enjuague (B

Seite 58 - COMO BATER O LEITE

61www.saeco.com/supportInstruccionesInstruçõesEspañolPortuguêsESVaciar la bandeja de goteo y el cajón de recogida de posos.Sacar el Montador de leche

Seite 59 - ÁGUA QUENTE

62InstruccionesInstruçõeswww.saeco.com/supportESPulsar el botón para poner en marcha el ciclo de enjua-gue. Una vez que se haya suministrado toda el

Seite 60 - DESCALCIFICAÇÃO - 30 min

63www.saeco.com/supportInstruccionesInstruçõesEspañolPortuguêsINTERRUPCIÓN ACCIDENTAL DEL CICLO DE DESCALCIFICACIÓN INTERRUPÇÃO ACIDENTAL DO CICLO DE

Seite 61

64InstruccionesInstruçõeswww.saeco.com/support132LIMPIEZA DEL GRUPO DE CAFÉ LIMPEZA DO GRUPO CAFÉESLimpiar a fondo el conducto de salida de café con e

Seite 62

65www.saeco.com/supportInstruccionesInstruçõesEspañolPortuguêsLIMPIEZA DEL MONTADOR DE LECHE AUTOMÁTICO LIMPEZA DO BATEDOR DE LEITE AUTOMÁTICOESDiaria

Seite 63

66InstruccionesInstruçõeswww.saeco.com/supportESIntroducir el tubo de aspira-ción en el recipiente.Vaciar el recipiente y volver a colocarlo bajo el M

Seite 64 - LIMPEZA DO GRUPO CAFÉ

67www.saeco.com/supportInstruccionesInstruçõesEspañolPortuguêsESQuitar el tubo de aspiración. Para desmontar el Montador de leche Automático, presiona

Seite 65

68InstruccionesInstruçõeswww.saeco.com/supportSEÑALES DE AVISO AMARILLO SINAIS DE AVISO AMARELOESMáquina en fase de calenta-miento.La máquina está

Seite 66

69www.saeco.com/supportInstruccionesInstruçõesEspañolPortuguêsESLlenar el contenedor de café en grano y reiniciar el ciclo de suministro.Cargar el cir

Seite 67

7Safety instructionsNorme di sicurezzawww.saeco.com/supportEnglishItaliano• Only put roasted co ee beans into the co ee bean hopper. If ground co

Seite 68 - SINAIS DE AVISO AMARELO

70Productos para el mantenimientoProdutos para a manutençãogo to www.shop.philips.comPRODUCTOS PARA EL MANTENIMIENTO PRODUTOS PARA A MANUTENÇÃOESProdu

Seite 70 - PRODUTOS PARA A MANUTENÇÃO

Rev.00 del 30-06-14Il produttore si riserva il diritto d`apportare qualsiasi modifica senza preavviso. The manufacturer reserves the right to change

Seite 71

8Safety instructionsNorme di sicurezzawww.saeco.com/supportIT  NORME DI SICUREZZALa macchina è dotata di dispositivi di sicurezza. È tuttavia necessa

Seite 72 - Rev.00 del 30-06-14

9Safety instructionsNorme di sicurezzawww.saeco.com/supportEnglishItalianoper cie piana e stabile.• Non posizionare la macchina su super ci calde,

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare